「気」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 気の意味・解説 > 気に関連した韓国語例文


「気」を含む例文一覧

該当件数 : 4100



<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 81 82 次へ>

いじわるな人たちは平で他人を悲しませることをする。

심술궂은 사람들은 아무렇지도 않게 다른 사람을 슬프게 한다. - 韓国語翻訳例文

そちらは最高温が0度だと聞きました。

그쪽은 최고 기온이 0도라고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

夢を見ているかのように幸せな分だよ。

꿈을 꾸고 있는 것처럼 행복한 기분이야. - 韓国語翻訳例文

アイスが溶けないようにをつけてください。

얼음이 녹지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

料金は9月から急激にあがりました。

전기 요금은 9월부터 급격히 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文

市場外部要因には、政局や景動向があります。

시장 외부 요인으로는, 정국이나 경기 동향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

医者はその病を肺炎だと診断した。

의사는 그 병을 폐렴이라고 진단했다. - 韓国語翻訳例文

私はそれを見たことがあったようなもします。

저는 그것을 본 적이 있는 것 같은 기분도 듭니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語がちょっと話せるようになってきたがする。

나는 영어를 조금 말할 수 있게 된 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文

その川の水は冷たくて持ちよかった。

그 강물은 차갑고 기분이 좋았다. - 韓国語翻訳例文

その知らせを聞いた時、僕は泣きたい分でした。

그 소식을 들었을 때, 저는 울고 싶은 기분이었습니다. - 韓国語翻訳例文

楽しんだり、分転換したりする時間があまりとれていない。

즐기거나, 기분 전환하는 시간이 그다지 많지 않다. - 韓国語翻訳例文

あなたの感謝と評価の持ちを素直に受け入れます。

저는 당신의 감사와 평가의 마음을 순순히 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は恋人のまぐれにしばしば当惑させられた。

그는 연인의 변덕에 자주 당황해했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは花子に会うと、嬉しい持ちになります。

우리는 하나코를 만나면, 기쁜 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

早くお元になることを願っております。

빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

にかけてくださり、ありがとうございます。

신경 써 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私が撮る写真をに入ってくれてありがとう。

당신은 내가 찍는 사진을 마음에 들어 해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私を悪者にしてさぞや良い分でしょうね。

당신은 저를 나쁜 사람으로 만들어서 분명히 좋은 기분이겠네요. - 韓国語翻訳例文

あなたもそれをきっとに入ると思います。

당신도 그것을 분명히 마음에 들어 할거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

球で飛ぶのは面白いかもしれない。

열기구로 나는 것은 재미있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

売り上げは世界的な景低迷によって減少しました。

매출은 세계적인 경기불황으로 인해 감소했습니다. - 韓国語翻訳例文

その歌は若い人達の間で人があります。

그 노래는 젊은이들 사이에서 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女もそれをきっとに入るでしょう。

그녀도 그것을 아마 마음에 들어 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

このディナーは母の快祝いのために開きました。

이 저녁 만찬회는 어머니의 쾌유 축하를 위해 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

そんな時、彼は悲しい持ちでいっぱいになります。

그럴 때, 그는 슬픈 마음으로 가득 찹니다. - 韓国語翻訳例文

私の今の持ちは感謝しかありません。

제 지금의 마음은 감사밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そのズボンがとてもに入ったので、昨日またそれを買った。

그 바지가 마음에 무척 들어서, 어제 또 그것을 샀다. - 韓国語翻訳例文

すぐに料理が運ばれてきたのでそのレストランをに入った。

바로 음식이 나와서 그 레스토랑이 마음에 들었다. - 韓国語翻訳例文

いったい君はやるがあるのか、ないのか、どっちだ?

대체 너는 의욕이 있는 거야, 없는 거야, 어느 쪽이야? - 韓国語翻訳例文

主役が病になったら、代役をたてるしかない。

주역이 병에 걸리면, 대역을 세우는 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

が遠くなるほどの数の峠を超えていく。

정신이 멍해질 정도의 여러 고비를 넘어간다. - 韓国語翻訳例文

その医者は5分の会話で彼女が病だと判断した。

그 의사는 5분의 대화로 그녀가 병에 걸렸다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文

これからも元に大きくなりますように。

앞으로도 건강히 크기를. - 韓国語翻訳例文

その病は薬で完全に治ります。

그 병은 약으로 완전히 나을 겁니다. - 韓国語翻訳例文

台風の中心圧は970ミリバールだった。

태풍의 중심 기압은 970밀리바였다. - 韓国語翻訳例文

私は十代の後半に自分の両性素質にづいた。

나는 십대 후반에 자신의 양성 소질을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

冷たい空が部屋にふっと流れ込んだ。

차가운 공기가 방에 갑자기 들어왔다. - 韓国語翻訳例文

流が彼のグライダーをふわりと運ぶ。

기류가 그의 글라이더를 살짝 옮긴다. - 韓国語翻訳例文

生意な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。

건방진 애송이 놈, 뭐든지 뜻대로 된다고 생각하지 마. - 韓国語翻訳例文

旦那が浮をしている可能性について調べてください。

남편이 바람을 피우고 있을 가능성에 대해서 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

どうか健康にをつけてお暮らしください。

부디 건강에 유의해서 지내세요. - 韓国語翻訳例文

温暖な候なので食材が豊富です。

온난한 기후이기 때문에 식재가 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女の優しい持ちが嬉しかった。

나는 그녀의 착한 마음이 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

今麺を食べる分ではなく、牛乳を飲みたいです。

지금 면을 먹을 기분이 아니라, 우유를 마시고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

中国でも体にをつけてお過ごし下さい。

중국에서도 몸조심하고 지내세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は右足が痛いのにが付いた。

그녀는 오른쪽 다리가 아프다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は娘に言われてその事にづきました。

그녀는 딸에게 들어서 그것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも安全にをつけるようにしています。

항상 안전하게 조심하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この持ちを後世に伝えて行きたいです。

이 마음을 후세에 전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 81 82 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS