「気曝法」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 気曝法の意味・解説 > 気曝法に関連した韓国語例文


「気曝法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1555



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>

加工機の操作方を記載した手引き

가공기의 조작 방법을 기재한 안내서 - 韓国語翻訳例文

いかなる詭弁もこの明晰な則を論駁できない。

어떠한 궤변법도 이 명석한 법칙을 논박할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

定額は、減価償却の最も単純で一般的な方である。

정액법은, 감가상각의 가장 단순하고 일반적인 방법이다. - 韓国語翻訳例文

この製品及び容器、包装材料は、安全な方で廃棄して下さい。

이 제품 및 용기, 포장 재료는 안전한 방법으로 폐기하세요. - 韓国語翻訳例文

食品の急速冷凍のための方が開発されてきた。

식품의 급속 냉각을 위한 방법이 개발되어왔다. - 韓国語翻訳例文

共通識別情報に紐付く個別識別情報。

공통 식별 정보에 조건이 붙는 개별 식별 정보. - 韓国語翻訳例文

自動高射砲は敵機を迎撃する大砲である。

자동 고사포는 적기를 요격하는 대포이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは自力で問題を解決する方を学ぶべきだ。

그들은 스스로 문제를 해결하는 방법을 배워야 한다. - 韓国語翻訳例文

益金は人税第22条2項で規定されている。

수익금은 법인세법 제22조 2항에서 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文

10月にほうれん草の種をまき直さなければならなかった。

10월에 시금치의 씨앗을 다시 뿌려야 한다. - 韓国語翻訳例文

最も一般的な支払い方の一つが掛取引である。

가장 일반적인 지불 방법 중 하나가 외상 거래이다. - 韓国語翻訳例文

私の健康方は毎朝6時に起きて散歩することです。

제 건강 유지 방법은 매일 아침 6시에 일어나서 산책하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

では、彼らはどのような方でしのいできたのでしょうか?

그렇다면, 그들은 어떤 방법으로 참고 견뎌낸 것일까? - 韓国語翻訳例文

何か効果的な救済方があれば教えてください。

무언가 효과적인 구제 방법이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

夏と冬ではどちらのほうが好きですか。

당신은 여름과 겨울 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

手はいつもきれいにしていたほうがいい。

손은 항상 깨끗하게 해두는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文

この方は花のさらなる早咲きを可能にする。

이 방법은 꽃의 새로운 조기 개화를 가능하게 한다. - 韓国語翻訳例文

積立方式はしばしば賦課方式と比較される。

적립 방식은 종종 부과 방식과 비교된다. - 韓国語翻訳例文

彼女は夏よりも冬のほうが好きです。

그녀는 여름보다도 겨울을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

この方が、最も一般的に普及しています。

이 방법이, 가장 일반적으로 보급되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その石は結晶学的方で分析された。

그 돌은 결정학적 방법으로 분석되었다. - 韓国語翻訳例文

状況に集中するほうが論理的だ。

상황에 집중하는 편이 논리적이다. - 韓国語翻訳例文

店頭取引は店先で売り買いする方である。

점포 앞 거래는 가게 앞에서 판매하는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

視準器により平行光線ができる方

시준기에 의해 평행 광선을 만들 수 있는 방법 - 韓国語翻訳例文

今日はどのような方でここに来ましたか。

오늘은 어떤 방법으로 이곳에 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文

コーヒーとお茶どちらのほうがあなたは好きですか?

커피와 차 어느 쪽이 당신은 좋으신가요? - 韓国語翻訳例文

メールは時間を節約できる通信方だ。

메일은 시간을 절약할 수 있는 통신 방법이다. - 韓国語翻訳例文

観光地よりも街並みを見るほうが好きだ。

나는 관광지보다 거리 풍경을 보는 것이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文

観光地を巡るよりも街並みを見るほうが好きだ。

나는 관광지를 도는 것보다 거리 풍경을 보는 것이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文

観光名所を見るよりも、街並みを見るほうが好きです。

저는 관광 명소를 보는 것보다, 거리 풍경을 보는 것을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は片手にきかいほうを持っていた。

그는 한 손에 날실 감개를 갖고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は確実に成長できる方を知りたい。

나는 확실히 성장할 수 있는 방법을 알고싶다. - 韓国語翻訳例文

どちらにしても、できるだけ早く予約したほうがいいよ。

어느 쪽으로 해도, 할 수 있는 한 빨리 예약하는 게 좋아. - 韓国語翻訳例文

彼はそれを科学的方で研究した。

그는 그것을 과학적 방법으로 연구했다. - 韓国語翻訳例文

それはとても興味深い勉強方ですね。

그것은 매우 흥미로운 공부 방법이네요. - 韓国語翻訳例文

この方で私たちは多分もっと前進できるだろう。

이 방법으로 우리는 아마 더 전진할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

それが私があなたにできる最良の方です。

그것이 내가 당신한테 할 수 있는 최선의 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

この新しい方で両者が相互作用できるために

이 새로운 방법으로 양측이 상호 작용할 수 있기 위해서 - 韓国語翻訳例文

代わりの方で身分認証がされるべきである。

대신의 방법으로 신분인증이 되어야만 한다. - 韓国語翻訳例文

エンドユーザーは安く購入できる方を検討する。

말단 사용자는 싸게 살 수 있는 방법을 검토한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは提案された方を発展させ、その方の理論的正当性を議論する予定です。

우리는 제안된 방법을 발전시켜, 그 방법의 이론적 정당성을 의논할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

添付の8月分報告を戴きました。

첨부한 8월분 보고를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が状況報告してきた。

그가 상황 보고해 왔다. - 韓国語翻訳例文

春より秋の方が好きです。

저는 봄보다 가을을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

処方箋を持って薬局に行きます。

저는 처방전을 가지고 약국에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

東京タワーは夜の方がきれいです。

도쿄 타워는 밤에 더 예쁩니다 - 韓国語翻訳例文

供給者からの要求情報

공급자의 요구 정보 - 韓国語翻訳例文

金色より青色の方が好きです。

금색보다 청색 바지를 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

季節風はこの方向には吹きません。

계절풍은 이 방향으로는 불지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

君のほうが彼女のこといろいろ知ってると思う。

네가 그녀에 대한 것은 여러 가지 알고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS