意味 | 例文 |
「気曝差」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12656件
改善策を考えて頂きありがとうございました。
개선책을 생각해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の大好きな本をあなたに差し上げます。
내가 좋아하는 책을 당신에게 드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの犬をどこに散歩に連れて行きますか?
당신의 개를 어디로 산책하러 데리고 갑니까? - 韓国語翻訳例文
いつあなたの犬を散歩に連れていきますか?
언제 당신의 개를 산책하러 데리고 갑니까? - 韓国語翻訳例文
そちらのお客様の状況はいかがでしょうか?
그곳의 고객님의 상황은 어떤가요? - 韓国語翻訳例文
そのサンプルはそちらに届きましたでしょうか?
그 샘플은 그쪽에 도착했을까요? - 韓国語翻訳例文
その商品は最短でいつ発送できますか?
그 상품은 가장 빠르면 언제 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その探索機は何度かフライバイをして木星に接近した。
그 탐색기는 몇 번이나 플라이바이를 하고 목성에 접근했다. - 韓国語翻訳例文
彼の無作法なふるまいに居合わせたみんながあきれた。
그의 버릇없는 행동에 그 자리에 있던 모두가 기막혀했다. - 韓国語翻訳例文
家から最寄駅まで、バスを使用したい。
집에서 근처 역까지, 버스를 이용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。
저는 세계에 통용하는 댄서를 키워나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。
요리사가 큰 수조에 있는 물고기를 그물로 건지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
会社に相応しい人間になるべきだ。
당신은 회사에 걸맞은 사람이 되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
久し振りの日本には慣れてきましたか?
당신은 오랜만의 일본에는 익숙해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに好きと伝えずに、その場を去りました。
저는 당신에게 좋아한다고 전하지 않고, 그곳을 떠났습니다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックの開会式は朝5時に開かれると聞いた。
올림픽 개회식은 아침 5시에 열린다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
毎朝宿題をするために早く起きます。
저는 매일 아침 숙제를 하기 위해서 빨리 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝九時にタクシーの手配は出来ますか?
내일 아침 9시에 택시 준비를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはお酒を飲まない日を作るべきだ。
우리는 술을 마시지 않는 날을 만들어야 한다. - 韓国語翻訳例文
考古学者のチームがその大規模な共同墓地を調査した。
고고학자팀이 그 대규모 공동 묘지를 조사했다. - 韓国語翻訳例文
このリミックスはサイトからダウンロードできる。
이 리믹스는 사이트에서 다운로드할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
息子がサッカー合宿から帰ってきた。
아들이 축구 합숙에서 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
住所登録の手続きを再度する必要があります。
주소 등록 절차를 다시 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの動きに警察が感づいている。
우리의 움직임을 경찰이 감지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近何か気になることはありますか。
요즘 뭔가 마음에 걸리는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
子供が住んでいる滋賀県の草津市に行きました。
아이가 살고 있는 시가현의 구사쓰시에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
日本から上海に支払う明細はできてますか?
일본에서 상해로 지불하는 명세서는 준비되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
大阪行きの新幹線乗り場は何処ですか?
오사카행의 신칸센 승강장은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
優しい子はみんなと仲良くできるのよ。
착한 아이는 모두와 사이좋게 지낼 수 있어. - 韓国語翻訳例文
固定資産システムへ入力できていない。
고정 자산 시스템으로 입력하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは最終的な工事日程を決めなければいけません。
우리는 최종적인 공사 일정을 정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
来週こちらで打ち合わせを開催できますか?
다음 주 이쪽에서 회의를 개최할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
時価基準は、資産価値を時価で評価する基準のことである。
시가 기준은 자산 가치를 시가로 평가하는 기준이다. - 韓国語翻訳例文
日本では大陸式決算法は一般的ではない。
일본에서는 대륙식 결산법은 일반적이지 않다. - 韓国語翻訳例文
特売につき、おひとり様一点まででお願いいたします。
특매에 대해서, 한 사람 1개까지로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
最近気がつくと、うたた寝していることが多い。
최근 정신을 차리고 보면 선잠을 자고 있을 때가 많다. - 韓国語翻訳例文
彼女は明らかにこの仕事に最適な人物です。
그녀는 분명히 이 일에 최적인 인물입니다. - 韓国語翻訳例文
今朝は曇っていたが、しだいに晴れてきた。
오늘 아침은 흐렸지만, 점점 맑아졌다. - 韓国語翻訳例文
今日のイベントに参加することを決めました。
저는 오늘 이벤트에 참가하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は大阪にお買い物に行って来ます。
저는 오늘은 오사카로 쇼핑 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
大きなハンバーガーをサンディエゴのホテルで食べる。
나는 큰 햄버그를 산디에고 호텔에서 먹는다. - 韓国語翻訳例文
大阪の友達と一緒に学校へ行きました。
저는 오사카 친구와 함께 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
朝早く起きて、除雪をしなければならない。
나는 아침 일찍 일어나, 눈을 치워야 한다. - 韓国語翻訳例文
最近あった出来事を、英語で書いてみました。
저는 요즘 있었던 일을, 영어로 써봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに参加できなくて私は残念です。
당신이 그것을 참여할 수 없어서 저는 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。
구제론의 개념은, 각각의 종교에서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
詳しい説明が最初にあるべきだった。
자세한 설명이 처음에 있어야 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは様々なことを学ぶことができる。
당신은 다양한 것을 배울 수 있다. - 韓国語翻訳例文
最近仕事と勉強しかしていません。
저는 요즘 일과 공부밖에 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
最近毎日仕事と勉強をしています。
저는 요즘 매일 일과 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |