例文 |
「気吹戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24714件
株取引用語
주식 거래 용어 - 韓国語翻訳例文
もっと上位のプランにつきましても、ご相談に乗ることができます。
더 상위의 계획에 관해서도, 상담할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日光の美しい景色と神社を満喫できたのならとても嬉しいです。
당신이 햇빛의 아름다운 풍경과 신사를 만끽했다면 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
東京に引っ越す。
동경에 이사한다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事だった。
오늘은 일이었다. - 韓国語翻訳例文
会社からまさに出ようとしたとき激しい雨が降ってきました。
회사에서 딱 나오려던 때에 비가 심하게 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
東京の夜の空
도쿄의 밤 하늘 - 韓国語翻訳例文
1993年の基本計画
1993년 기본 계획 - 韓国語翻訳例文
今日はお仕事です。
오늘은 일합니다. - 韓国語翻訳例文
駅から徒歩20分
역에서 도보 20분 - 韓国語翻訳例文
駅に到着する。
역에 도착하다. - 韓国語翻訳例文
汚い格好の人
더러운 모습의 사람 - 韓国語翻訳例文
音が聞こえない。
소리가 들리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
下記の通りです。
다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事でした。
오늘은 일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事です。
오늘은 일입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事ですか?
오늘은 일이었습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は特別な日
오늘은 특별한 날 - 韓国語翻訳例文
今日も仕事でした。
오늘도 일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日も仕事です。
오늘도 일입니다. - 韓国語翻訳例文
ようこそ東京へ。
어서 오세요 교토에. - 韓国語翻訳例文
磁気の半透明性
자기의 반투명성 - 韓国語翻訳例文
まさにその時に…
바야흐로 그때에... - 韓国語翻訳例文
トレーニング期間
훈련 기간 - 韓国語翻訳例文
研究に取り組む。
연구에 힘을 쓰다. - 韓国語翻訳例文
妹はグロッケンシュピールの音が好きで、弾き方を習うことにした。
여동생은 글로켄슈필의 소리가 좋아서, 연주하는 방법을 배우게 됬다. - 韓国語翻訳例文
物理的な特性
물리적인 특성 - 韓国語翻訳例文
給与所得者
급여 소득자 - 韓国語翻訳例文
別途記載あり
별도 기재 있음 - 韓国語翻訳例文
今日は仕事ですか?
오늘은 일입니까? - 韓国語翻訳例文
この地域の人口統計から興味深い傾向を読み取ることができる。
이 지역의 인구 통계에서 매우 흥미로운 경향을 알아차릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は本を買うときは、実際に手にとって見る方が好きです。
저는 책을 살 때는, 실제로 손으로 들어보는 편을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
気を取り直して。
마음 추스르고 다시 기운 내. - 韓国語翻訳例文
彼は、あまり人付き合いがうまくはありませんが、仕事はテキパキとこなします。
그는, 별로 사람을 사귀는 것이 능숙하지는 않지만, 일은 똑부러지게 합니다. - 韓国語翻訳例文
ないと生きていけないような、欠くことができない製品は何ですか?
없이 살아갈 수 없는 것처럼 없어서는 안 되는 제품은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは田舎に住んでいて、ときどき都会のレストランで夕食を食べます。
우리는 시골에 살고 있어서, 가끔 시내 레스토랑에서 저녁을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
至急登録します。
빨리 등록합니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日の午前中に、東京の従兄弟と家族で飛騨高山に行きました。
저는 오늘 오전 중에, 도쿄의 사촌과 가족끼리 히다타카산에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
7月30日に山田さん、鈴木さんと一緒に東京のお祭りに行きました。
7월 30일에 야마다 씨, 스즈키 씨하고 같이 도쿄축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
サプライヤとメーカーはできるだけ早くWin-Winのパートナー関係を築くべきだ。
공급자와 제조업체는 할 수 있는 한 빨리 Win-Win 파트너 관계를 구축해야 한다. - 韓国語翻訳例文
棺をかつぐ人が棺を運ぶとき、彼女の大好きだった曲が流れ始めた。
관을 메는 사람이 관을 옮길 때, 그녀가 가장 좋아했던 곡이 흐르기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
特許庁は1999年に特許電子図書館の運営を開始した。
특허청은 1999년에 특허 전자 도서관 운영을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
7月30日に山田さん、鈴木さんと一緒に東京のお祭りに行きました。
7월 30일에 야마다 씨, 스즈키 씨와 함께 도쿄의 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の話は、速すぎてはっきり聞き取れないとよく言われます。
제 이야기는, 너무 빨라서 잘 알아듣지 못하겠다는 말을 자주 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
大人の脊柱側弯症は脊柱の奇形と痛みを引き起こすだろう。
어른의 척주측만증은 척주의 기형과 통증을 야기할 것. - 韓国語翻訳例文
友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。
친구의 이야기를 들으면서 지하철 역까지 걸었어요. - 韓国語翻訳例文
遠くから騎兵隊の馬蹄の響きが聞こえてきた。
멀리서 기병대의 말굽 소리가 들려왔다. - 韓国語翻訳例文
友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。
친구의 이야기를 들으면서 지하철역까지 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
その講演を聴きに東京に行きました。
그 강연을 들으러 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
近所の人が彼の声を聞きつけてやってきた。
근처의 사람이 그의 목소리를 듣고 왔다. - 韓国語翻訳例文
例文 |