意味 | 例文 |
「気体加硫」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2781件
日本に来て何かやってみたいことはありますか?
일본에 와서 무언가 해 보고 싶은 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
君は繁華街と田舎のどちらに住みたいですか?
당신은 번화가와 시골 중 어디에 살고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
だいたい日本に何年くらい住むのか決まっていますか?
대강 일본에서 몇 년 정도 살지 정해져 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その予約手続は完了しているか、私は確認したい。
그 예약절차가 완료되었는지, 나는 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
だからなぜあなたがうまくできなかったのかの理由を知りたいと思う。
그래서 당신이 왜 잘 못 했는지 이유를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この太鼓はヤギの皮でできている。
이 북은 염소의 가죽으로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
伊豆に家族と旅行に行きました。
저는 이즈에 가족과 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
色々大変だったと振り返ったとき……
여러 가지 힘들었다고 회고했을 때... - 韓国語翻訳例文
お金を大切にするべきだ。
당신은 돈을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼に親切に対応して頂きました。
저는 그가 친절하게 대응해주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
あと3週間で退院できます。
앞으로 3주 안에 퇴원할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その花火大会に行きました。
저는 그 불꽃놀이 대회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
2週間前にタイへ行ってきた。
나는 2주 전에 태국에 갔다 왔다. - 韓国語翻訳例文
今までの経緯を理解できました。
지금까지의 경위를 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
一人でそのカフェに行きました。
혼자서 그 카페에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
友達と花火大会に行きました。
저는 친구와 불꽃놀이 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その花火大会を見に行きました。
저는 그 불꽃놀이 대회를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
必ず貴社のご期待にお答えします。
반드시 귀사의 기대에 보답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
高まる責務と期待に応える。
높아지는 책무와 기대에 응한다. - 韓国語翻訳例文
近くにケバブ屋台ができた。
근처에 케밥 포장마차가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
時々マラソン大会に出場します。
때때로 마라톤 대회에 출전합니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話を借りることができます。
휴대 전화를 빌릴 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、時々私に対してもそうだ。
그는, 가끔 나에 대해서도 그렇다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれに積極的に対処します。
그는 그것에 적극적으로 대처합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれに積極的に対応します。
그는 그것에 적극적으로 대응합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はお祭りで太鼓を叩きます。
그녀는 축제에서 북을 칩니다. - 韓国語翻訳例文
私が好きだったイルカを見ました。
저는 제가 좋아했던 돌고래를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
共同体のための組織開発
공동체를 위한 조직개발 - 韓国語翻訳例文
今以上に家族を好きになった。
나는 지금 이상으로 가족을 좋아하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
彼らは顧客の期待に応えられた。
그들은 고객의 기대에 부응할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
不規則な食生活は美容の大敵だ。
불규칙한 식생활은 미용의 적이다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に対して我慢できない。
나는 그에 대해서 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
いとこと大阪へ遊びに行きました。
친척과 오사카에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
炉は厚い耐火れんがでできている。
난로는 두꺼운 내화 벽돌로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
一年に数回、舞台を観に行きます。
저는 1년에 몇 차례, 무대를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
この前プールに行ってとても楽しかったので、また行きたいです。
예전에 풀장에 가서 너무 재미있었어서, 또 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで学んだことを大切にし、目標に向かって努力していきたい。
나는 그곳에서 배운 것을 소중히 여겨, 목표를 향해 노력해나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これからも人との出会いを大切にして行きたいと思いました。
저는 앞으로도 사람과의 만남을 소중히 하고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
だからこそ、私は一日一日を大切に生きたいと思っています。
그러므로, 저는 매일 매일을 소중하게 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。
덕분에 매우 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はSMAPが大好きで、日本語を学びたいと思ったのもこれがきっかけです。
저는 SMAP를 굉장히 좋아해서, 일본어를 배우려고 한 것도 이것이 계기입니다. - 韓国語翻訳例文
外国人と関わることができる職業に就きたいと思っています。
외국인과 관련될 수 있는 직업을 얻고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは大会の規模がどれくらい大きいか知っている。
그들은 대회 규모가 얼마나 큰지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼が無事に帰ってきたことを聞いて大変嬉しかった。
나는 그가 무사히 돌아왔다고 들어서 매우 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
何を期待すべきか私がわかるとおもう?
무엇을 기대해야 하는지 내가 알 거라고 생각해? - 韓国語翻訳例文
海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。
해외여행에 갔을 때, 더 대화를 하고 싶어서 영어를 공부하고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日から連休に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。
내일부터 연휴에 들어가므로 시간을 내서 영어 학습을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
5月からまた勉強を始めて、だいたい月一回の授業を受けています。
5월부터 또 공부를 시작해서, 거의 월일회의 수업을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このキャンプに子供を参加させたいのですがまだ定員に空きはありますか。
이 캠프에 아이를 참가시키고 싶은데 아직 정원이 차지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。
그녀의 눈은 형용하기 어려운 공포로 크게 눈이 떠져 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |