「民謠」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 民謠の意味・解説 > 民謠に関連した韓国語例文


「民謠」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9560



<前へ 1 2 .... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 .... 191 192 次へ>

これまでにそういう現実を何回も見てきた。

나는 지금까지 그런 현실을 몇 번이나 봐왔다. - 韓国語翻訳例文

ジョンが頑張ってる姿を見ることが出来ました。

저는 존이 열심히 하는 모습을 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

大日本帝国は厳しい植者だった。

대일본제국은 지독한 식민자였다. - 韓国語翻訳例文

受領者は一人一人短いスピーチをした。

수령자는 한 사람 한 사람 짧은 스피치를 했다. - 韓国語翻訳例文

君が今家にいると知って安心した。

네가 지금 집에 있다는 것을 알고 안심했다. - 韓国語翻訳例文

見積書に記載した部品名は問題ないです。

견적서에 기재한 부품명은 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

経済的暗雲が彼方から不気味に迫っている。

경제적 암운이 저쪽에서부터 불경기로 다가오고 있다. - 韓国語翻訳例文

銃後の国は貧窮の暮らしをしていた。

후방의 국민은 빈곤한 생활을 했었다. - 韓国語翻訳例文

オギノさんちの畑のどでかいかぼちゃ、もう見た?

오기노씨 밭에 엄청 큰 호박, 봤어? - 韓国語翻訳例文

与一の弓は扇の真ん中に矢を放った。

요이치의 활은 부채의 한가운데에 화살을 쐈다. - 韓国語翻訳例文

遺留分を享受できるのは3つの分類の人々である。

유류분을 누릴 수 있는 것은 3가지 부류의 사람들이다. - 韓国語翻訳例文

道がこんでいるので、遅れるにちがいない。

길이 붐비니 늦을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

彼は私たちに何枚かの写真を見せてくれました。

그는 우리에게 몇 장의 사진을 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方は、駅前でPR紙を配り、お店の宣伝をして下さい。

당신은, 역 앞에서 PR지를 돌리고, 가게를 선전하세요. - 韓国語翻訳例文

皆さん、これからも宜しくお願いします。

여러분, 앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それらの手紙から元気や勇気を沢山もらってきました。

저는 그 편지들로 힘과 용기를 많이 받아 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその手紙が無事に届いて私は安心しました。

당신에게 그 편지가 무사히 도착해서 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

ただ彼の言ったことの意味が分かりません。

단지 그가 한 말의 뜻을 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

医者の仕事のどんなところが魅力なのですか?

의사의 일의 어떤 점이 매력적인가요? - 韓国語翻訳例文

君たちは最後まで本当によく頑張った。

너희들은 끝까지 정말 잘했다. - 韓国語翻訳例文

山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。

야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

山田氏は今度のセミナーで講演していただく予定です。

야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはおばあさんの所に土産を届けに行った。

우리는 할머니가 있는 곳에 선물을 드리러 갔다. - 韓国語翻訳例文

その映画は何回見ても感動します。

그 영화는 몇 번을 봐도 감동합니다. - 韓国語翻訳例文

それらは交通混雑やゴミ問題を引き起こす。

그것들은 교통 혼잡이나 쓰레기 문제를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文

趣味のゴルフがなかなか上達しません。

취미인 골프가 좀처럼 향상되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中で起こった事件を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계에서 일어난 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中の不思議な事件を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계의 신기한 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

皆彼のけんかっ早さはには手のつけようがなかった。

모두 그의 툭하면 싸우려는 성격에는 어찌할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

多くの乗客が夕陽を見るために船尾甲板に集まった。

많은 승객이 석양을 보기 위해서 선미 갑판에 모였다. - 韓国語翻訳例文

彼は自身の演説の影響を軽く見すぎていた。

그는 자신의 연설의 영향을 가볍게 너무 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

友人から面倒見が良いと言われます。

저는 친구들로부터 사람들을 잘 챙긴다는 말을 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

この見積書には消費税は含まれてません。

이 견적서에는 소비세는 포함되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

中華人共和国は中国とも言います。

중화인민공화국은 중국이라고도 말합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはそれを楽しんでいるように見える。

당신은 그것을 즐기고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

そんなに美しい花を今まで見たことがありますか。

당신은 그렇게 아름다운 꽃을 지금껏 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今年は初めて海外の見本市に出展致します。

올해는 처음으로 해외 박람회에 출전합니다. - 韓国語翻訳例文

村の住はそのインカマーたちを温かく迎えた。

마을 주민은 그 이주자들을 따뜻하게 맞았다. - 韓国語翻訳例文

賞味期限が切れた食品は廃棄される。

유통기한이 지난 식품은 폐기된다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私がおじさんに見えると言いました。

그들은 그가 아저씨처럼 보인다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたら、それを見逃したかもしれません。

어쩌면, 당신은 그것을 못 보고 빠뜨렸을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんにも果たしていただく役割があります。

여러분에게도 해주실 역할이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

見積もりした型式と添付写真が違います。

견적한 형식과 첨부 사진이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

自分自身を導くものがあるということは幸せだ。

자기 자신을 이끄는 것이 있다는 것은 행복하다. - 韓国語翻訳例文

手紙を出すのが遅くなってごめんなさい。

편지를 내는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

お前の意味のない戯言にはうんざりだ。

너의 의미 없는 헛소리에는 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文

多くのボストン市はレッドソックスを誇りに思っている。

많은 보스턴 시민들은 보스턴을 자랑스럽게 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその任務への自分の不適切性を認めた。

그는 그 임무에 대한 자신의 부적절성을 인정했다. - 韓国語翻訳例文

この模型飛行機はいくつかの部分組立品からできている。

이 모형 비행기는 몇 가지의 부분 조림품으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。

여러분 오늘은 박물관에 와주셔서 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 .... 191 192 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS