意味 | 例文 |
「毛舌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2003件
日本に帰る前にもう一度あなたに会えると思っていましたが、会えなかったので残念です。
저는 일본에 돌아가기 전에 다시 한 번 당신을 만날 수 있다고 생각했지만, 못 만나서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
回答が遅くなり申し訳ございませんでした。
답장이 늦어져서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
返事が遅れて申し訳ありませんでした。
답장이 늦어서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
多大なご負担をおかけし誠に申し訳ございません。
큰 부담을 끼쳐 드려 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
先日はお電話できずに申し訳ございませんでした。
요전은 전화하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそういうことを知って安心したいだけだと思う。
그녀는 그런 것을 알고 안심하고 싶었을 뿐이라고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたを困惑させてしまい申し訳ありません。
저는 당신을 곤란하게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は貴方と知り合えてとても嬉しいです。
저는 당신을 알게 돼서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけしたことをお詫び申し上げます。
폐를 끼쳐 드린 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
お悔やみを申し上げ、ご冥福をお祈りしたい。
깊은 조의를 표하며, 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。
개회에 앞서 교장으로서 한마디 인사 올립니다. - 韓国語翻訳例文
起きてしまったことについて、お詫びを申し上げます。
일어나버린 것에 관해서, 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご斟酌いただきますよう、お願い申し上げます。
적절히 고려하시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを混乱させてしまい申し訳ありません。
당신을 혼란시켜 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いきなりあなたにメールを送ってしまい申し訳ありません。
갑자기 당신에게 메일을 보내버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが参加してくれて、とても嬉しいです。
당신이 참가해줘서, 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
わたくしの口からは申し上げられません。
제 입으로는 말씀드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あの仕事に対して彼は私に払いすぎていると思う。
그 일에 대해서 그는 나에게 너무 많은 보수를 준다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その説明が不十分で申し訳ありませんでした。
그 설명이 불충분해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの迅速な仕事に感謝申し上げます。
저는 당신의 빠른 답변에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はきれいな着物を着てとても嬉しそうでした。
그녀는 예쁜 기모노를 입고 매우 기뻐 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを混乱させてしまい申し訳ありません。
저는 당신을 혼란시켜서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
その海はとても美しくて魚も泳いでいました。
그 바다는 정말 아름답고 물고기도 헤엄치고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいろいろと依頼して申し訳ありません。
당신에게 여러 가지 의뢰해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに面倒なことをお願いして申し訳ありません。
당신에게 귀찮은 일을 부탁드려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。
담당자가 돌아오는 대로 연락 드리도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
よろしくご検討いただけますよう、お願い申し上げます。
잘 검토해주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に仕事ができてとても嬉しいです。
저는 당신과 함께 일을 할 수 있어서 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ご要望などがございましたらお気兼ねなくお申し付け下さい。
요망 등이 있으시면 거리낌 없이 말씀해주십시오. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅れてしまったことをお詫び申し上げます。
연락이 늦어진 것을 사죄드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑お掛けして申し訳ございません。
저는 당신에게 폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼と別れてよかったなと思うこともあります。
하지만, 그와 헤어져서 다행이라고 생각하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
教師はお金持ちになれないという話をしたと思う。
당신은 교사는 부자가 되지 못한다는 이야기를 했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
メーカーはバイヤーからの逆申し込みに合意した。
업체들은 바이어의 반대 신청에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
以下のとおり、お申し込みを受け付けました。
이하대로, 신청을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいきなりメールを送ってしまい申し訳ありません。
당신에게 갑자기 메일을 보내서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれが難しいと思うかもしれない。
당신은 그것이 어렵다 느낄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼には本当に申し訳ないことをした。
나는 그에게는 정말 죄송한 일을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女がその参加を申し込んでくれました。
그녀가 그 참가를 신청해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
お礼を言うのが遅くなり申し訳ありませんでした。
감사 인사를 하는 것이 늦어져 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
行き違いになってしまったようで申し訳ございません。
엇갈려버린 것 같아 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして申し訳ありません。
당신에게 민폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。
뭔가 불명료한 점이 있으시면, 부담 없이 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
子供の頃、妹と同じ部屋で過ごしました。
저는 어릴 때, 여동생과 같은 방에서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話してくれてとても嬉しいです。
저는 당신이 일본어로 이야기해줘서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご面倒をおかけして申し訳ありません。
저는 당신에게 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと理解し合うことができ、とても嬉しく思います。
저는, 당신과 서로 이해할 수 있어서, 아주 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
映画の中の英語が少し分かってとても嬉しかったです。
저는 영화 속 영어를 조금 알아들어서 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは死んでしまったのかと思うほどの静かさだ!
그들은 죽어버린것 같다고 생각이 들 정도로 조용했다! - 韓国語翻訳例文
彼はよくわたしを妹と混同します。
그는 자주 저를 여동생과 혼동합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |