「毛群」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 毛群の意味・解説 > 毛群に関連した韓国語例文


「毛群」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 560



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

サングラスと帽子をつけると別人のように見えますね。

당신은 선글라스와 모자를 쓰면 다른 사람처럼 보이네요. - 韓国語翻訳例文

あのテレビ番組は真実らしさに欠けると言われている。

그 방송 프로그램은 진실스러움이 떨어진다고들 한다. - 韓国語翻訳例文

こんなまぬけなブログは見たことがない。

이런 멍청한 블로그는 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

練習したり、勉強したりして、一層優れた力を付ける。

연습하거나, 공부하거나 해서, 한층 우수한 힘을 붙이다. - 韓国語翻訳例文

以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。

다음으로부터, 희망 전자카탈로그를 보실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

法人税の優遇又は免除を受けていますか?

법인세 대우 또는 면제를 받고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

マーケットタイミングは見込みに基づいているので危険だ。

시장 타이밍은 전망에 근거한 것이기에 위험하다. - 韓国語翻訳例文

雄のプロングホーンの角は毎年抜け落ちる。

수컷의 가지뿔영양의 뿔은 매년 빠진다. - 韓国語翻訳例文

弊社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。

폐사제품의 카탈로그를 사분기마다 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

母方の曽祖父母の写真を偶然見つけた。

외가의 증조 부모의 사진을 우연히 발견했다. - 韓国語翻訳例文

具体的な改善案をご提出頂けますか。

구체적인 개선안을 제출해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

経験を積み重ねる中で育まれた勘。

경험을 쌓는 도중에 길러진 감. - 韓国語翻訳例文

本日午前中に2個口受け取りました。

오늘 오전 중에 2개 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

チームと緊急でミーティングをしなければならなくなった。

나는 팀과 긴급하게 미팅을 해야 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。

제품 회수에 즈음해서, 수신 전용 창구를 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文

長い間欲しかった本を偶然に見つけた。

오랫동안 원했던 책을 우연히 발견했다. - 韓国語翻訳例文

SMAPっていうグループにはまっているんだけど、知っていますか。

SMAP라는 그룹에 빠졌는데, 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

我々が見るためには君もログアウトしないといけないんだ!

우리가 보기 위해서는 너도 로그아웃 하지 않으면 안돼! - 韓国語翻訳例文

毎朝欠かさず時間を見つけてジョギングしている。

매일 아침 빠뜨리지 않고 시간을 찾아 조깅하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが良ければそのミーティングは明日に延期していただけないでしょうか。

당신이 괜찮다면 그 미팅은 내일로 연장해 주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

例の案件について、そろそろ具体的なプランを詰めないといけません。

예시 안건에 관해서, 슬슬 구체적인 계획을 채워 넣어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

我々は商品スケジュールを止めてしまわないように急ぐ必要があります。

우리는 상품 스케줄을 멈춰버리지 않게 하도록 서두를 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

トラブルを防ぐために夫婦財産契約登記は行っておいた方が良い。

트러블을 막기 위해서 부부재산계약등기는 해 두는게 좋다. - 韓国語翻訳例文

私の出張のスケジュールが決まり次第、すぐにあなたに連絡します。

제 출장 스케줄이 정해지는 대로, 바로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。

그는 배짱이 작아서, 어려운 문제를 쉽게 포기하는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたからその情報を提供してもらえれば直ぐに検討を始めます。

저는 당신에게 그 정보를 제공받을 수 있다면 바로 검토를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

母の具合が悪いので、病院以外出かけられない。

어머니의 상태가 나빠서, 나는 병원 이외에 나갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文

ウィッキング性のある素材を身につける

흡수성이 있는 소재를 입다 - 韓国語翻訳例文

更新プログラムをできるだけ速やかに適用して下さい。

갱신 프로그램을 최대한 신속히 적용해주세요. - 韓国語翻訳例文

スタッフは、そのトレーニングを受けてすごく喜びました。

스태프는, 그 훈련을 받고 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文

プロボクシングの試合は賭けの対象として格好である。

프로 권투 시합은 도박의 대상으로 딱이다. - 韓国語翻訳例文

同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。

같은 타이밍에 그들은 네잎 클로버를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

制御プログラムの開発における遅延

시한 제어 프로그램의 발달에 있어서의 지연 - 韓国語翻訳例文

軍隊はその町の近くに宿営地を設けた。

군대는 그 마을의 근처에 숙영지를 마련했다. - 韓国語翻訳例文

ご提案内容について具体的に教えて頂けますか。

제안 내용에 대해서 구체적으로 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ピギーバッキングソフトに気をつけてください。

피기배킹 소프트웨어를 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

彼が偶然通りかかったので声をかけた。

그가 우연히 지나가서 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

タイピングの授業をとらないといけない。

타이핑 수업을 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文

12人のプレイヤーがスリーサムで4組に分けられる。

12명의 선수가 3인조로 4개 조로 나뉜다. - 韓国語翻訳例文

彼女はサングラスを頭にかけている。

그녀는 선글라스를 머리에 걸치고 있다. - 韓国語翻訳例文

少女は涙滴型のイヤリングをつけていた。

소녀는 눈물방울 모양의 귀걸이를 달고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はテレビ番組の公開録画に出掛けた。

그녀는 텔레비전 프로그램의 공개 녹화를 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

大抵日曜日の午後にショッピングに出かけます。

저는 주로 일요일 오후에 쇼핑하러 외출합니다. - 韓国語翻訳例文

偶然入ったお店での料理が、思いがけず美味しかった。

우연히 들어간 가게의 요리가, 뜻밖에 너무 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

私はシングル・ルームが良かっただけだ。

나는 싱글룸이 좋았을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

社員全員でAIDMAに応じたマーケティング目標を考える。

사원 전원이 AIDMA에 따른 마케팅 목표를 생각한다. - 韓国語翻訳例文

もし私達が問題をすぐに解決できなければ、私達は困ったことになるでしょう。

만약 우리들이 문제를 곧바로 해결하지 못한다면, 우리들은 난처해지겠지. - 韓国語翻訳例文

暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。

더위가 심한데, 모두 건강에는 부디 조심하시길, 기도드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。

더위가 심한 때, 여러분 건강에는 아무쪼록 조심하시기를, 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

若いうちはランニングでいいが、年を取り体に負担をかけたくないときはウォーキングのほうがいい。

젊을 때는 달리기로 좋지만, 나이가 들어 몸에 부담을 주지 않고 싶을 때는 걷는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS