意味 | 例文 |
「毛ガニ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 135件
手にしもやけができる。
손이 동상에 걸린다. - 韓国語翻訳例文
怪我をしないように
다치지 않도록 - 韓国語翻訳例文
けがをしないように気を付けてね。
다치지 않게 조심해. - 韓国語翻訳例文
それは簡単に取り付けができる。
그것은 쉽게 설치할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は左足にけがをした。
그녀는 왼발을 다쳤다. - 韓国語翻訳例文
補償の対象になるけがをする
보상의 대상이되는 상해를 입다 - 韓国語翻訳例文
こんなやつらに負けるわけがない。
이런 놈들에게 질 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
自分自身にいやけがさしています。
자기 자신에게 싫증이 나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼だけが事実を忠実に述べている。
그만이 사실을 충실하게 말하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私だけがそこに訪問します。
저만 그곳으로 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
けがのないように気を付けてください。
다치지 않게 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
部屋には、ビデオゲームだけがあった。
방에는, 비디오 게임만 있었다. - 韓国語翻訳例文
私だけがそこに訪問します。
저만 그곳에 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
電車のドアに手を挟まれ、けがをした。
전철 문에 손이 끼어서, 다쳤다. - 韓国語翻訳例文
助けが必要になったら言ってね。
도움이 필요하게 되면 말해줘. - 韓国語翻訳例文
吸血鬼が現実にいるわけがない。
흡혈귀가 현실에 있을 리가 없다. - 韓国語翻訳例文
荷物の片付けが大変ですね。
당신은 짐 정리가 힘들겠네요. - 韓国語翻訳例文
足に怪我をしました。
다리를 다쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
私は膝に怪我をした。
나는 무릎에 부상을 입었다. - 韓国語翻訳例文
道に沿って池があった。
길을 따라서 연못이 있었다. - 韓国語翻訳例文
怪我がなくて何よりです。
부상이 아니어서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
怪我がなくて何よりです。
부상이 없어서 무엇보다 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
カラオケが苦手です。
저는 노래방을 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
一人は怪我をしていた。
한 명은 다쳐 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなた自身には怪我は無く、車だけが破損したのは不幸中の幸いでした。
당신 몸에는 외상이 없고, 차만 파손된 것은 불행 중 다행이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた自身には怪我は無く、車だけが破損したのは不幸中の幸いでした。
당신은 다치지 않고, 차만 파손된 것은 불행중 다행이었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、仕事中にけがをした時の為に入る保険
만약, 업무 중에 상처를 입었을 경우를 위해 드는 보험 - 韓国語翻訳例文
彼女に不利な申し立てにはほとんど裏づけがない。
그녀에게 불리한 주장들은 대부분 뒷받침이 없다. - 韓国語翻訳例文
応急処置をそのけが人に施した。
나는 응급처치를 그 부상당한 사람에게 했다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってかけがえのない大切なものです。
그것은 저에게 대신할 수 없는 소중한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その白塗りの壁は遠くからでも容易に見分けがつく。
그 흰색 벽은 멀리서도 쉽게 구분할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の頭はちょっとふけが多いように見える。
그의 머리는 조금 비듬이 많은 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
私たち二人だけが、美術を専攻した。
우리 딱 두 명이, 미용을 전공했다. - 韓国語翻訳例文
その部屋には、ビデオゲームだけがあった。
그 방에는, 비디오 게임만 있었다. - 韓国語翻訳例文
社員だけがこの行事に参加できる。
사원만 이 행사에 참여할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
18歳の夏にかけがえのない思い出が出来ました。
저는 18살 여름에 매우 소중한 추억이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私は基本的に賭けが上手ではありません。
나는 기본적으로 운이 좋지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が契約同意書を作る気になっているわけがない。
그가 계약 동의서를 만들 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文
彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。
그가 새로운 작품을 창조할 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文
ましてや、私にそれが出来るわけがない
하물며, 내가 그것을 할 수 없을 리가 없다. - 韓国語翻訳例文
助けが必要なら私に言ってください。
도움이 필요하면 제게 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
うそをつくとお化けが捕まえに来るぞ。
거짓말을 하면 귀신이 잡으러 온다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私にとってかけがえのない存在です。
당신들은 저에게 둘도 없는 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
脳にけがを負った後神経心理学的治療を受ける
뇌를 다친 후 신경 심리학적 치료를 받는다 - 韓国語翻訳例文
それは私にとってかけがえのない時間でした。
그것은 제게 매우 소중한 시간이었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには助けが必要な人々がまだいる。
그곳에는 도움이 필요한 사람들이 아직 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の助けが役に立っていると思います。
우리는 그의 구조가 도움되고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
横になることだけが私の望みだったとき
눕는 것만이 나의 소망이었을 때 - 韓国語翻訳例文
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없다. - 韓国語翻訳例文
何か助けが必要なら言って下さいね。
무언가 도움이 필요하다면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |