「比較過失」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 比較過失の意味・解説 > 比較過失に関連した韓国語例文


「比較過失」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 228



1 2 3 4 5 次へ>

品質確認書

품질 확인서 - 韓国語翻訳例文

商品について書く。

상품에 대해서 쓰다. - 韓国語翻訳例文

品質を確認したあと

질을 확인한 뒤 - 韓国語翻訳例文

ひとつ確認したいことがあります。

저는 한가지 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それについてもう一つ確認したい。

나는 그것에 대해서 다시 한번 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この件については高く評価します。

저는 이 건에 대해서는 높게 평가합니다. - 韓国語翻訳例文

クレジットの引き落とし日はいつですか?

신용 카드의 이체일은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

5種類を、各3個ずつ必要です。

5종류를, 각자 3개씩 필요합니다 - 韓国語翻訳例文

この仕事は技術資格が必要です。

이 일은 기술자격이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はガッシュを使って描くためのヒントをいくつかくれた。

그는 구아슈써서 그리기 위한 힌트를 몇가지 주었다. - 韓国語翻訳例文

この仕事に資格は必要ですか?

이 일에 자격은 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

多施設共同無作為化比較試験

다시설 공동 무작위화 분석시험 - 韓国語翻訳例文

その製品の価格の引き下げについて交渉しました。

그 제품의 가격을 내리는 것에 관하여 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。

거래처와 제품의 가격 인하에 관해서 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその進捗を確認します。

저는 계속 그 진척을 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

新製品については知覚価値価格設定により価格を決定した。

신제품에 대해서는 지각 가치 가격 설정에 따라 가격을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。

이 기획에 관해서는, 반드시 내밀히 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご都合がつきそうでしたらぜひご参加下さい。

시간이 괜찮으실 것 같으면 꼭 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

計画を推し進める必要性

계획을 추진할 필요성 - 韓国語翻訳例文

商標出願をする前に、慣用商標かを確認する。

상표 출원을 하기 전에 관용 상표인지를 확인한다. - 韓国語翻訳例文

仕事で必要な図面を確認する。

일에 필요한 도면을 확인한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは明確な答えが必要です。

우리는 명확한 대답이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事で必要な図面を確認する。

일에서 필요한 도면을 확인한다. - 韓国語翻訳例文

必要日程と必要数量のご確認をお願い致します。

필요 일정과 필요 수량의 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼の背が高くて手足のひょろ長い体つきは遠くからでも目立つ。

그의 키가 크고 손발의 호리호리한 몸매는 멀리서도 눈에 띈다. - 韓国語翻訳例文

いつその試作品の作成が完了するか確認してください。

언제 그 시작품 작성이 완료하는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

秘密は隠されれば隠されるほど知りたくなる。

비밀은 숨기면 숨길수록 알고 싶어진다. - 韓国語翻訳例文

各工程毎に、安全と品質確保を考慮する。

각 공정별로, 안전과 품질 확보를 고려한다. - 韓国語翻訳例文

この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか?

저는 이 상품에 대해서 어느 정도 자세히 쓸 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私はいつまでも秘密を隠しておけないと恐れています。

저는 언제까지나 비밀을 감출 수 없을까 봐 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このデータには確証的な指標は必要ない。

이 데이터에는 확증적인 지표는 필요 없다. - 韓国語翻訳例文

チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。

팀의 목표를 다시금 명확히 해 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

資金計画について会議する必要がある。

자금 계획에 대한 회의를 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の性格の女らしさが彼を引きつけた。

그녀의 성격의 여자 다움이 그를 사로잡았다. - 韓国語翻訳例文

娘は問診票を書く必要があった。

딸은 문진표를 쓸 필요가 있었다. - 韓国語翻訳例文

比較的やさしい問題から解決しています。

저는 비교적 쉬운 문제부터 해결하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

恋している人は目隠しをつけた馬のようだ。

사랑하는 사람은 눈가리개를 쓴 말과 같다. - 韓国語翻訳例文

見積もり価格を比較した上で検討結果を報告したいと思います。

견적 가격을 비교한 후 검토 결과를 보고하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

クレジットの引き落とし日はいつですか?

신용 카드의 계좌 이체 날은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

高額商品については価格交渉も承ります。

고액 상품에 관해서는 가격 협상을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はその事について深く議論する必要があります。

우리는 그 일에 대해 깊게 의논할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

積立方式はしばしば賦課方式と比較される。

적립 방식은 종종 부과 방식과 비교된다. - 韓国語翻訳例文

それにどれくらい時間が必要か彼に確認しています。

저는 그것에 어느 정도 시간이 필요한지 그에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今それらを確認していて、次の書類が必要です。

이제 그것들을 확인하고, 다음의 서류가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私達は必要な手続きを確認します。

우리는 필요한 절차를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

比較的少量の物質だけが通常摂取される。

비교적 소량의 물질만이 보통 섭취된다. - 韓国語翻訳例文

通常と比較して短い時間でローディングしている。

평소에 비해 짧은 시간에 로딩하고 있다. - 韓国語翻訳例文

通常と比較して短い時間でローディングしている。

평소와 비교해서 짧은 시간에 로딩하고 있다. - 韓国語翻訳例文

部門個別費には、各部門における材料費、賃金、減価償却費が含まれる。

부문 개별비에는 각 부문의 재료비, 임금, 감가 상각비가 포함된다. - 韓国語翻訳例文

新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。

신설분할과 흡수분할의 장단점을 비교해 보았다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS