「母趾徴候」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 母趾徴候の意味・解説 > 母趾徴候に関連した韓国語例文


「母趾徴候」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 162



<前へ 1 2 3 4 次へ>

私は彼の行動について再度調査しました。

저는 그의 행동에 대해서 다시 조사했습니다. - 韓国語翻訳例文

天気がよかったので,頂上からの眺めは最高です。

날씨가 좋았기 때문에, 정상에서의 경치는 최고입니다. - 韓国語翻訳例文

不快性の気分は精神病の徴候のことがある。

불쾌성 기분은 정신병의 징후에 가깝다. - 韓国語翻訳例文

私の長女は新学期から中学校に通います。

제 첫째 딸은 새 학기부터 중학교에 다닙니다. - 韓国語翻訳例文

患者は肛門直腸の膿瘍の手術を受けた。

환자는 항문 직장의 농양 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

患者は高熱、悪寒、リンパ節腫脹を訴えている。

환자는 고열, 오한, 림프전 종창을 호소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

我々はこれらの興味深い兆候を確認しました。

우리들은 이것들의 흥미로운 징조를 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

そのドキュメンタリードラマは高視聴率を稼いだ。

그 다큐멘터리 드라마는 높은 시청률을 보였다. - 韓国語翻訳例文

新年の市場では中型株が好調な滑り出しを見せた。

새해의 시장에서는 중형차가 순조로운 출발을 보였다. - 韓国語翻訳例文

金融庁は主要銀行の資産査定を厳しくした。

금융청은 주요 은행의 자산 사정을 엄격히했다. - 韓国語翻訳例文

その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。

그 강연에는 분명히 많은 청중이 모일 것이다. - 韓国語翻訳例文

校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。

교장은 수업 중 떠드는 학생을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

校長は授業中に席を立っている生徒に気が付いた。

교장은 수업 중에 자리를 뜬 학생을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

いつも疲労感があるのは病気の兆候だ。

항상 피로감이 있는 것은 병의 징후이다. - 韓国語翻訳例文

腸内環境の改善はダイエットに効果がある。

장내 환경의 개선은 다이어트에 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文

社長は会議に出席しなくて結構です。

사장은 회의에 참석하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

CEOは執行役員制の頂点に位置する。

CEO는 집행 임원제의 정점에 위치한다. - 韓国語翻訳例文

政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。

정부는 광산물이 풍부한 해저를 조사했다. - 韓国語翻訳例文

これは長期の休みから少しあとの投稿です。

이것은 장기 휴일부터 조금 후의 투고입니다. - 韓国語翻訳例文

私の食料の調達法はあまり効果的でない。

나의 식량조달법은 별로 효과적이지 않다. - 韓国語翻訳例文

乳糖分解酵素は小腸で作られる。

유당 분해 효소는 소장에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

この交換留学で彼らはとても成長したと思います。

이 교환 유학으로 그들은 많이 성장했다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

コウウチョウはほかの鳥の巣に卵を産む。

갈색 머리 흑조는 다른 새의 둥지에 알을 낳는다. - 韓国語翻訳例文

その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。

그 편집자는 원고를 청색 연필로 신중하게 삭제했다. - 韓国語翻訳例文

朝早くに学校に行ったのでとても眠かったです。

저는 아침 일찍 학교에 가서 너무 졸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

部品破損のため、交換後微調整する。

부품 파손 때문에 교환 후 미조정 - 韓国語翻訳例文

社債を発行して資金を調達するつもりです。

회사채를 발행해서 자금을 조달할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

発行手数料として価格の5%を別途頂戴いたします。

발행 수수료로써 가격의 5%를 별도로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの講義を拝聴したいと思っています。

저는 당신의 강의를 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今月鈴木部長一行が台湾に入りますが

이달 스즈키부장 일행이 대만에 들어갑니다만 - 韓国語翻訳例文

我々は、自社のサービスの好感度を調査し、更にサービスを向上させます。

우리는, 자사의 서비스의 호감도를 조사하고, 더욱 서비스를 향상시킵니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその機器を高効率に調節するのが目標である。

우리는 그 기기를 고효율로 조절하는 것이 목표이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。

그녀는 기후학 전문가와 동행해 가뭄 조사에 갔다. - 韓国語翻訳例文

その建設会社では長期の契約に工事進行基準を用いている。

그 건설 회사에서는 장기 계약에 공사 진행 기준을 이용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

花子と太郎は明日学校があるので、朝7時半に家を出ます。

하나코와 타로는 내일 학교에 가야 하니, 아침 7시 반에 집을 나섭니다. - 韓国語翻訳例文

花子と太郎は明日学校があるので、朝7時半に家を出ます。

하나코와 타로는 내일 학교가 있으므로, 아침 7시 반에 집을 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

先生は今日教えた項目は非常に大切であると強調した。

선생님은 오늘 가르친 항목은 매우 중요하다고 강조했다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんは数年前には銀行の副頭取で、その後代理店の社長でした。

스즈키 씨는 수년 전에는 은행의 부행장에, 그 후 대리점의 사장이었습니다. - 韓国語翻訳例文

人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している。

인권 변호사는 외국인 연수 제도의 재고를 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

HAP、遺伝性多発神経炎性失調は、別名をレフサム症候群という。

HAP, 유전성 다발 신경염성 실조의 별명은 레프섬 증후군이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

新しく配属された部署では主に市場動向の調査を担当しています。

새롭게 배속된 부서에서는 주로 시장 동향 조사를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

雇用動向調査は、厚生労働省が事業所の雇用に関する動向を分析するため毎年2回実施している調査である。

고용 동향 조사는 후생 노동성이 사업소의 고용에 관한 동향을 분석하기 위해 해마다 2회 실시하고 있는 조사이다. - 韓国語翻訳例文

5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。

5월 10일은 야마다 씨가 담당 강사와 (시간) 조정이 안 되었다. - 韓国語翻訳例文

今月は営業成績が好調だったので、業績給がアップするだろう。

이달은 영업 성적이 호조였기 때문에, 실적급이 올라갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

周りの文化の行動パターンを取り入れることの重要さを彼は強調した。

주위의 문화 행동 패턴을 도입하는 것의 중요성을 그는 강조했다. - 韓国語翻訳例文

彼は海上交通輸送路の安全の重要性を強調した。

그는 해상 교통 수송로 안전의 중요성을 강조했다. - 韓国語翻訳例文

ここ3ヶ月のマーケットの状況は景気回復の兆候を示している。

최근 3개월, 시장의 상황은 경기 회복 조짐을 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文

その有名な投機家は市場のどんなかすかな兆候も見逃さない。

그 유명한 투기꾼은 시장의 어떤 조금의 징후도 놓치지 않는다. - 韓国語翻訳例文

原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。

원시성은 성장 과정의 초기 단계의 항성이다. - 韓国語翻訳例文

これらの細胞は腫瘍の成長に好都合な微細環境を作り出す。

이 세포들은 종양의 성장에 안성맞춤인 미세 환경을 만들어 낸다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS