意味 | 例文 |
「毅然」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 973件
突然警笛の音が鳴った。
갑자기 경적 소리가 울렸다. - 韓国語翻訳例文
当社は通勤費用を全額支払う。
당사는 통근 비용을 전액 지불한다. - 韓国語翻訳例文
8日前アメリカに来ました。
저는 8일 전에 미국에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は幼なじみに偶然会いました。
저는 오늘은 소꿉친구를 우연히 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
前方から来た自動車にはねられた。
전방에서 온 자동차에 치였다. - 韓国語翻訳例文
電気設備の安全を確保する
전기 설비의 안전을 확보하다 - 韓国語翻訳例文
それは全国的に有名です。
그것은 전국적으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は午前中に宿題をした。
오늘은 오전 중에 숙제를 했다. - 韓国語翻訳例文
私は全体の管理の責任者です。
저는 전체 관리 책임자입니다. - 韓国語翻訳例文
木曜日の午前中と金曜日が良い。
목요일 오전 중과 금요일이 좋다. - 韓国語翻訳例文
座禅と写経を知っていますか。
당신은 좌선과 사경을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その公園は以前人気がありました。
그 공원은 예전에 인기가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
このホテルは全室禁煙ですか?
이 호텔은 전실 금연입니까? - 韓国語翻訳例文
重要な改善指標が共有された。
중요한 개선 지표가 공유되었다. - 韓国語翻訳例文
この機能は改善されましたか?
이 기능은 개선되었습니까? - 韓国語翻訳例文
告訴は全面的に取り下げられた。
고소는 전면적으로 철회되었다. - 韓国語翻訳例文
突然雪が降って驚いています。
갑자기 눈이 와서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
喘鳴は気道の障害から生じる。
천명은 기도의 장애로 생긴다. - 韓国語翻訳例文
私は先に資料を全部読みました。
저는 먼저 자료를 전부를 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
秋田には自然がたくさんある。
아키타에는 자연이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は全身赤い洋服を着ていた。
그는 전신이 빨간 양복을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
前回の授業を欠席しました。
저는 저번 수업을 결석했습니다. - 韓国語翻訳例文
偶然にも彼は私の同期である。
우연히도 그는 내 동기이다. - 韓国語翻訳例文
今日は午前中部活でした。
저는 오늘은 오전 중에 동아리 활동을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは部署全体の責任を負う。
그들은 부서 전체의 책임을 진다. - 韓国語翻訳例文
その通夜は、葬式の前夜に行われた。
그 밤샘은 장례식의 전야에 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
その時突然電車が揺れた。
그때 갑자기 전차가 흔들렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは環境安全委員です。
우리는 환경 안전 위원입니다. - 韓国語翻訳例文
以前に聞いた伝説を思い出した。
나는 예전에 들은 전설을 떠올렸다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションに緊張していた。
프레젠테이션에 긴장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ホテル代全額を現金で支払う。
호텔비 전액을 현금으로 지급한다. - 韓国語翻訳例文
君の友だち全員を知らない。
너의 친구들 전부를 모른다. - 韓国語翻訳例文
この分野で前進するために、私たちは全力で努力するべきだ。
이 분야에 전진하기 위해서 우리는 전력으로 노력해야 한다. - 韓国語翻訳例文
道路ですれ違ったので手を振ったけど全然気付かなかったよ。
도로에서 스쳐갔기에 손을 흔들었지만 전혀 눈치 채지 못했어. - 韓国語翻訳例文
道路ですれ違ったので手を振ったけど全然気付かなかったよ。
도로에서 엇갈려서 손을 흔들었지만 전혀 눈치채지 못했어. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは、勉強で忙しく全然遊べませんでした。
제 여름 방학은, 공부 때문에 바빠서 전혀 놀지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
道路ですれ違ったので手を振ったけど全然気付かなかったよ。
길에서 스쳐 지나가서 손을 흔들었는데, 전혀 눈치채지 못했어. - 韓国語翻訳例文
私は状況を改善するために考えられることは全部やった。
나는 상황을 개선하기 위해서 생각할 수 있는 것은 전부 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは英語の勉強を続けているが、全然上手にならない。
우리는 영어 공부를 계속하고 있지만, 전혀 잘 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今でも英語の勉強を続けているが、全然上手にならない。
우리는 지금도 영어 공부를 계속하고 있지만, 전혀 잘 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今でも英語を勉強しているが、全然上手にならない。
우리는 지금도 영어를 공부하고 있지만, 전혀 잘 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その時の善人とは、信仰に依る義人ではなく、行為による善人です。
그때의 선인이란, 신앙에 의한 의인이 아니라, 행동에 의한 선인입니다. - 韓国語翻訳例文
8月3日の午前中に2時間程度プレゼンテーションをする予定です。
8월 3일 오전 중에 2시간 정도 프레젠테이션을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
8月3日の午前に2時間程度プレゼンテーションをする予定です。
8월 3일 오전에 2시간 정도 프레젠테이션을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
朝のシフトは1 時間繰り上げて、午前8時に始まり午後4時に終わります。昼のシフトは午後4時から午前0時で、夜勤は午前0 時から午前8 時となります
아침의 시프트는 1시간 당겨서, 오전 8시에 시작해 오후 4시에 끝납니다. 낮 시프트는 오후 4시부터 오전 0시, 야근은 오전 0시부터 오전 8시까지입니다. - 韓国語翻訳例文
大きな傷はございませんが全体的に擦れや傷ございます。
큰 상처는 없지만 전체적으로 쓸림이나 상처가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
だけど、今までのやってきたことを全部出しきれました。
그렇지만, 지금까지 해왔던 일을 전부 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
だけど、今までやってきたことを全部出しきれました。
그렇지만, 지금까지 해왔던 일을 전부 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
その地域はドイツ全体の面積よりも大きい。
그 지역은 독일 전체의 면적보다도 크다. - 韓国語翻訳例文
給気冷却器はこの車体の前部に設置されている。
급속 냉각기는 이 차체 앞부분에 설치되어 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |