例文 |
「殿原」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5013件
その影響は小さいと考えられる。
그 영향은 적다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
その知らせは私をぞっとさせた。
그 소식은 나를 오싹하게 했다. - 韓国語翻訳例文
その仕事には計画性が求められる。
그 일에는 계획성이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
この道具はとぎ上げに用いられる。
이 도구는 칼 가는데에 이용된다. - 韓国語翻訳例文
これからもこのことは忘れない。
나는 앞으로도 이 일은 잊지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の父は先月からずっと忙しい。
내 아버지는 지난달부터 계속 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
その映画は、とても素晴らしかったです。
그 영화는, 아주 훌륭했습니다. - 韓国語翻訳例文
人の口には戸が立てられない。
세상 사람들의 비난이나 소문은 막을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋はとても散らかっている。
내 방은 너무 어지럽혀져 있다. - 韓国語翻訳例文
これらの書類はとても重要です。
이 서류들은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
浴衣は祭りのときに着られます。
유카타는 축제 때 입을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことについては、何も知らないです。
그것에 대해서는, 저는 아무것도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
viewはseeの類似語として用いられます。
view는 see의 유사어로 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文
姉の結婚はいつになることやら。
언니의 결혼은 언제가 될는지. - 韓国語翻訳例文
それらのお菓子はとてもおいしかった。
그 과자는 너무 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
だから人々は怖がるのです。
그래서 사람들은 무서워하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
具は梅干しとおかかのどちらがいい?
재료는 우메보시와 가다랑어 포 어느 쪽이 좋아? - 韓国語翻訳例文
今日はとても暑いのでフラフラする。
오늘은 너무 더워서 머리가 빙빙거린다. - 韓国語翻訳例文
それはどれくらい前のことですか。
그것은 얼마나 전의 일입니까? - 韓国語翻訳例文
そのとき彼らは何を見ていましたか。
그때 그들은 무엇을 보고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
そのことは良く知られている。
그것은 잘 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの世界観はとても狭い。
그들의 세계관은 너무 좁다. - 韓国語翻訳例文
彼はどちらの味方とも言えない。
그는 어느 쪽의 편이라고도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその猫を捕まえようとした。
그들은 그 고양이를 잡으려 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその犬を太郎と呼びます。
그들은 그 개를 타로라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
私の家はここからとても近いです。
제집은 여기에서 아주 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文
彼とは4年前からの知り合いです。
저는 그와는 4년 전부터 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても辛そうだ。
그녀는 너무 힘들어 보인다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい彼女の習い事は続くと思いますか?
얼마나 그녀의 배움은 계속된다고 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
そちらの国では同性婚は認められているのですか。
그쪽 나라에서는 동성 결혼은 인정되고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
車のこととなると、彼はほとんど何も知らない。
차의 일이라면, 그는 거의 아무것도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼らは夜11時以降に、彼らの部屋の外に居ることが禁じられている。
그들은 밤 11시 이후에, 그들의 방 밖에 있는 것이 금지되고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は見知らぬ人に話しかけられるのが好きではない。
그녀는 낯선 사람이 말을 거는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らの厚顔と腹黒さに腹をすえかねている。
나는 그들의 뻔뻔스러움과 엉큼함에 격분해있다. - 韓国語翻訳例文
そこはあなたのいるところからは車で30分くらいです。
그곳은 당신이 있는 곳에서는 차로 30분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
それらはあなたのデータとは明らかに違う。
그것들은 당신의 데이터와는 확실히 다르다. - 韓国語翻訳例文
それと比べたら私たちが見たものは大したものではない。
그것과 비교하면 우리가 본 것은 대단한 것이 아니다. - 韓国語翻訳例文
その男は浜辺でおけのような腹を人目にさらしていた。
그 남자는 해변에 있을 법한 배를 사람들의 시선에 띄게 했다. - 韓国語翻訳例文
私はたくさんの種類のポテトチップスを友達からもらった。
나는 많은 종류의 감자칩을 친구한테 받았다. - 韓国語翻訳例文
この手紙は知らない人から届いたのですか。
이 편지는 모르는 사람에게 온 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼らは今朝からずっとこの教室の中にいます。
그들은 오늘 아침부터 계속 이 교실 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。
이 선반 상품은, 가격표보다 20% 인하되었습니다. - 韓国語翻訳例文
なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。
그래서, 그들은 타로 얘기를 듣는 것은 흥미로운 것이라고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。
당연한 일이지만 비밀을 누설한 사람은 우리의 동료가 될 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは布地を漂白しようとした。
그들은 천을 표백하려 했다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの授業はとても楽しい。
이 수업은 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
その音は近所の学校から聞こえているのかと思ったら、それはテレビからの音でした。
그 소리는 근처 학교에서 들리는 건가 하고 생각했는데, 그것은 텔레비전에서 나는 소리였습니다. - 韓国語翻訳例文
その音は近所の学校から聞こえているのかと思ったら、それはテレビからの音でした。
그 소리는 근처의 학교에서 들리는 거로 생각했더니, 그것은 텔레비전에서 나오는 소리였습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの写真はオランダで撮られたものです。
이 사진들은 네덜란드에서 찍은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この場合、私はどちらの言葉を選んだらより良いですか?
이 경우, 저는 어느 언어를 고르면 더 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |