意味 | 例文 |
「殿位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25760件
そのことで迷っています。
저는 그 일로 헤매고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最初に、今のところは……
처음에, 지금으로서는...... - 韓国語翻訳例文
今のところ大丈夫です。
지금은 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
交流会の企画と運営
교류회의 기획과 운영 - 韓国語翻訳例文
今のところ大丈夫です。
저는 지금으로써는 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
~との見方が出ている。
~라는 견해가 나와 있다. - 韓国語翻訳例文
日没と日の出が見たい。
나는 일몰과 일출을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼のことが少し怖い。
나는 그가 조금 무섭다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことが嫌いです。
당신이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
とても辛いのですね。
당신은 정말 힘든 거네요. - 韓国語翻訳例文
資料のタイプと分類
자료의 타입과 분류 - 韓国語翻訳例文
ママのことが嫌いです。
저는 엄마가 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のことが嫌いになったよ。
그가 싫어졌어. - 韓国語翻訳例文
まだ22時なのに、とても眠い。
아직 22시인데, 너무 졸리다. - 韓国語翻訳例文
私の症状と似ている。
내 증상과 비슷하다. - 韓国語翻訳例文
その必要はないと思う。
나는 그럴 필요는 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
対外システムとの接続
대외 시스템과의 접속 - 韓国語翻訳例文
疲れが出たのと思います。
피로가 나온 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
目標と目的の違い
목표와 목적의 차이 - 韓国語翻訳例文
誰と一緒に行くのですか。
누구와 함께 갑니까? - 韓国語翻訳例文
この足跡は熊のものに違いない。
이 발자국은 곰의 것임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
この足跡は彼のものに違いない。
이 발자국은 그의 것임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
カフェの気軽さと、人と人をつなげる仕組みが、人とモノもつなげていくのです。
카페의 편안함과 사람과 사람을 연결하는 구조가, 사람과 물건을 연결해가는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたとの出会いはとても嬉しい贈り物だ。
내게 있어서 당신과의 추억은 매우 기쁜 선물이다. - 韓国語翻訳例文
この様に、夏の海はとても楽しい。
이렇게, 여름 바다는 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの授業はとても楽しい。
이 수업은 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
彼から昨日の夜のことを聞いた。
나는 그에게서 어젯밤의 일을 들었다. - 韓国語翻訳例文
もっと楽しい話題はないのかね?
더 즐거운 화제는 없나? - 韓国語翻訳例文
とても楽しいのでまたそこを訪れたいと思います。
저는 너무 즐거워서 또 그곳을 찾아가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
世の中には他人のことなどかまわないと思う人もいる。
세상에는 남의 일 따위 상관없다고 생각하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。
일반적으로, 65세 이상의 사람을 고령자라고 부른다. - 韓国語翻訳例文
うちの故郷はとても美しいので、桃源郷と呼ばれている。
우리 고향은 너무 아름다워서 도원경으로 불린다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は新しい製品と装置の研究と開発です。
그 업무는 새로운 제품과 장치의 연구와 개발입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の隣にいると、自分が取るに足りない人のように感じた。
그의 옆에 있으면, 자신이 하찮은 사람처럼 느껴졌다. - 韓国語翻訳例文
このホテルのスタッフはとても良い人が多いと評判です。
이 호텔의 직원은 매우 좋은 사람이 많다는 평판입니다. - 韓国語翻訳例文
前回の時、私とある男の子以外、皆の服装がひどいと思った。
지난번, 나와 어떤 남자아이 이외, 모두의 복장이 심각하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。
당신이 살고 있던 아파트 앞을 지나갈 때, 지금도 당신을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。
당신이 살고 있었던 아파트 앞을 지날 때, 지금도 당신을 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
その本をとても面白いと思った。
그 책을 매우 재미있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
相撲の世界では人々は…と言う。
씨름의 세계에서는 사람들은 …라고 말한다. - 韓国語翻訳例文
それは当たり前のことだと思います。
저는 그것은 당연한 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
極めて非常識のことだと思います。
극히 비상식적인 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
人間であるとはどういうことなのだ?
인간이라는 것은 어떤것입니까? - 韓国語翻訳例文
より早く動くのことは良いことだ。
더 빨리 일을 한다는 것은 좋은 것이다. - 韓国語翻訳例文
ありがとう。あとどのくらいですか。
고마워요. 앞으로 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
私のことを太郎と呼んで下さい。
저를 타로라고 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
彼のことを強いと感じます。
저는 그는 강하다고 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
ずっとこのようにあなたと話したい。
나는 계속 이렇게 당신과 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そのときに時間をとってください。
그때 시간을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
息子が年上の恋人と家に来た。
아들이 연상의 연인과 집에 왔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |