意味 | 例文 |
「殘暑」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11626件
彼女が見つかった時、本当に安堵しました。
그녀를 발견했을 때, 저는 정말로 안도했습니다. - 韓国語翻訳例文
鏡にうつった私は青白く痩せて見えます。
거울에 비췬 나는 창백하고 말라보입니다. - 韓国語翻訳例文
日本人を祖先に持つミクロネシア人
일본인을 조선으로 하는 미크로네시아인 - 韓国語翻訳例文
それについての私たちの意見がかみ合う。
그것에 관한 우리의 의견이 맞물린다. - 韓国語翻訳例文
掃除の間、適切なサイズの防塵マスクを使いなさい。
청소하는 동안, 적절한 사이즈의 방진 마스크를 사용하세요. - 韓国語翻訳例文
出版社に宛てられた全ての指示については、
출판사에 대한 모든 지시에 대해서는, - 韓国語翻訳例文
急に部活の用事で集まることになった。
갑자기 동아리 용무로 모이게 되었다. - 韓国語翻訳例文
今夜、テレビでサッカーの試合を観るつもりです。
오늘 밤, 텔레비전으로 축구시합을 볼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはいつも冗談を言い合っている。
그들은 항상 농담을 늘어놓고 있다. - 韓国語翻訳例文
ブルーベルは鈴の形をした小さな青い花をつける。
블루벨은 방울 모양의 작고 푸른 꽃을 피운다. - 韓国語翻訳例文
釣り好きな伯父に憧れて釣りを始めました。
저는 낚시를 좋아하는 삼촌을 동경해서 낚시를 시작했습니다, - 韓国語翻訳例文
足の小指をタンスの角にぶつけて痛い。
새끼발가락을 장롱 모서리에 찧어서 아프다. - 韓国語翻訳例文
私はついに新しい車に乗り始めた。
나는 드디어 새 차를 타기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
お詫び申し上げますと共に、再発防止に努めて参ります。
사죄를 드리는 것과 같이, 재발 방지에 힘써나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
キヌアは他の穀物よりたんぱく質を多く含んでいる。
퀴노아는 다른 곡물보다 단백질을 많이 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは3月に新しい工場を開設する。
규슈 세라믹스는 3월 새로운 공장을 개설한다. - 韓国語翻訳例文
それではオーストラリアには戻らないつもりですか?
그러면 당신은 호주에는 돌아가지 않을 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
これは、会社のイメージアップにもつながるのです。
이것은, 회사의 이미지 향상으로도 이어지는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて細かく状況を把握します。
우리는 그것에 대해서 자세히 상황을 파악합니다. - 韓国語翻訳例文
作業部会は3か月かけて新しい広告戦略を作った。
작업부회는 3개월동안 새로운 광고 전략을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
我々は法案の再付託に関する議論をしつくした。
우리는 법안의 재회부에 관한 논의를 충분히 했다. - 韓国語翻訳例文
今週、オーストラリアへ行くつもりです。
이번 주, 저는 오스트레일리아에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は、本当に暑い日が多かった。
올해 여름은, 정말로 더운 날이 많았다. - 韓国語翻訳例文
遊び盛りの息子はいつも泥だらけになって帰って来る。
한창 놀 때인 아들은 항상 진흙투성이가 되어 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、それについて山田さんと打合せをしました。
나는 오늘, 그것에 대해서 야마다씨와 미리 상의했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日釣りに行くつもりです。
우리는 내일 낚시를 하러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏がどんなに暑くても好きです。
나는 여름이 아무리 더워도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方さえいなければといつも思います。
신만 없었으면 이라고 항상 생각한다. - 韓国語翻訳例文
お店の貸し切りについての問い合わせです。
가게의 통째로 빌리는 것에 대한 문의입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいくつかの缶を拾い上げました。
우리는 몇 개의 캔을 주웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉はいつもなら7時頃は家にいる。
내 누나는 평소라면 7시쯤에는 집에 있다. - 韓国語翻訳例文
本当に好きなことを見つけることができて幸せです。
저는 정말 좋아하는 일을 찾을 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の子供が結婚する相手について心配をする。
내 자식의 결혼 상대에 관해서 걱정한다. - 韓国語翻訳例文
暖かい格好をしてくるように気をつけなさい。
따뜻한 체면치레를 해 오는 것에 조심해라. - 韓国語翻訳例文
そして、私の父は休日に遊びに連れて行ってくれます。
그리고 우리 아버지는 휴일에 놀러 데려가 주십니다. - 韓国語翻訳例文
そして、彼は休日に遊びに連れて行ってくれます。
그리고 그는 휴일에 놀러 데려가 줍니다. - 韓国語翻訳例文
その件については明日、会議で討議しましょう。
그 건에 대해서는 내일, 회의에서 검토합시다. - 韓国語翻訳例文
前期のスケジュールについてアドバイスをくださいませんか?
전기의 스케줄에 대해서 충고를 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
相槌を打つ以外に何か話せますか?
맞장구치는 것 외에 뭔가 말할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いつも赤ちゃんを何て呼んでいるのですか。
당신은 항상 아기를 뭐라고 부르고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
血圧が低かったため、倒れそうになった。
나는 혈압이 낮아서, 쓰러질 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
梅雨が終わって、日本は毎日蒸し暑い。
장마가 끝나고, 일본은 매일 무덥다. - 韓国語翻訳例文
おまけに今日は新しい靴で靴擦れができました。
게다가 오늘은 새 신발에 발이 쓸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方はボールを6つ以上持ってますか?
당신은 공을 6개 이상 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今の私には歩くことさえつらいです。
지금의 저에게는 걷는 것조차 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
それについての私の認識は合っていますか?
그것에 대한 제 인식은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその試合に勝つことを望みます。
우리는 그 시합에 이기기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
コンテナの製造時の不具合が見つかった。
컨테이너 제조시의 오류를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
いつか素晴らしい人に出会えると信じています。
저는 언젠가 멋진 사람을 만날 수 있을 거라 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
予定を確認して私にいくつかアドバイスを下さい。
예정을 확인하고 제게 몇 가지 충고를 해주십시오. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |