意味 | 例文 |
「殘忍」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41692件
私の読み終わった本を全て君にあげよう。
내가 다 읽은 책을 전부 너에게 줄게. - 韓国語翻訳例文
通信サービスの利用が可能になります。
통신 서비스의 이용이 가능하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
教材や給食費は実費負担になります。
교재나 급식비는 실비부담이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この度は娘が大変お世話になりました。
이번에는 우리 딸이 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
そのハリケーンがここに来ないことを願います。
저는 그 허리케인이 이곳에 오지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その件についてはどちらでも良いです。
저는 그 건에 대해서는 어느 쪽이라도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
その件については会社から許可をもらっています。
저는 그 건에 대해서는 회사에서 허가를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
その後に電車で小田原まで帰りました。
저는 그 후에 전철로 오다와라까지 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その講演のために1階会議室を予約しています。
저는 그 강연을 위해 1층 회의실을 예약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その祭りに参加できてとても楽しかった。
나는 그 축제에 참가할 수 있어서 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
その手紙が無事あなたに届いているか不安です。
저는 그 편지가 무사히 당신에게 도착했을지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
その代金を水曜日に必ず振込みます。
저는 그 대금을 수요일까지 반드시 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その地震による災害の程度を知らなかった。
나는 그 지진으로 인한 피해의 정도를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言うことが現実になることを願います。
당신이 말하는 것이 현실이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問に上手く答えることができなかった。
당신의 질문에 잘 대답할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
ある写真家のモデルをする事になりました。
어떤 사진가의 모델을 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
セレブたちのいかがわしい情事に関する記事
부자들의 불미스러운 정사에 관한 기사 - 韓国語翻訳例文
彼女は健康的に痩せる方法を探している。
그녀는 건강하게 살을 빼는 방법을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は天気が良いので出かけるにはもってこいの日だ。
오늘은 날씨가 좋아서 나가기에는 절호의 날이다. - 韓国語翻訳例文
大雨が降って大変なことになるところでした。
큰비가 내려서 큰일 날 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。
정말 그가 올지 안 올지 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
来年もまた、夏に避暑もかねて行くつもりです。
내년에도 다시, 여름에 피서도 겸해서 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
このペンキは剥がれにくい工夫をしています。
이 페인트는 잘 벗겨지지 않는 방법을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
アスリートの生き方、考え方に惹かれます。
운동선수의 사는 법, 생각에 끌립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがあの男の子の様にならないかどうか心配です。
당신이 그 남자처럼 되지 않을까 어떨까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがあの男の子の様にならないか心配です。
당신이 그 남자처럼 되지 않을까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがまた病院にいると聞きました。
당신이 또 병원에 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが再びそのツアーに参加できることを祈っています。
당신이 재차 그 투어에 참여할 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の写真に興味を持ってくれて嬉しい。
당신이 내 사진에 관심을 가져 줘서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
高校生の頃から看護師になりたいと思っていました。
저는 고등학생 때부터 간호사가 되고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文
今から友達とご飯を食べに行きます。
저는 이제 친구와 밥을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今週一回もジムに行かなかった。
나는 이번 주에 한 번도 헬스장에 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今日、旅行の乗車券を買いに行きました。
저는 오늘, 여행 승차권을 사러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、女友達とお酒を飲みに行くでしょう。
오늘, 저는 여자 친구랑 술을 마시러 가겠죠. - 韓国語翻訳例文
最近、どのようなことに興味をもっていますか。
최근, 어떤 것에 흥미를 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
好意的なご意見をお寄せ頂きまことにありがとうございます。
호의적인 의견을 들려주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。
초안 내용을 지적하신 대로 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
財務状況は過去最悪に近い水準となっています。
재무 상황은 과거 최악에 가까운 수준이 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。
제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
商品ごとに送料を頂戴いたします。
상품마다 배송료를 받습니다. - 韓国語翻訳例文
ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。
설명해주신 내용을 참고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと電話することを楽しみにしています。
저는 당신과 전화하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご相談したいことがあります。
저는 당신에게 상담하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを何度か口頭でお知らせしました。
저는 당신에게 그것을 몇 번인가 말로 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに甘えたことを反省しています。
저는 당신에게 어리광부린 것을 반성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに先生を続けて欲しいと思います。
저는 당신이 선생님을 계속해주면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑をかけることを心配している。
나는 당신에게 민폐를 끼칠 것을 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで少し元気になれました。
저는 당신 덕분에 조금 건강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事を考えると、仕事が手に付かない。
나는 당신을 생각하면, 일이 손에 잡히지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにそれを変更してもらった。
나는 당신에게 그것을 변경해 받았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |