「殘忍」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 殘忍の意味・解説 > 殘忍に関連した韓国語例文


「殘忍」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41692



<前へ 1 2 .... 572 573 574 575 576 577 578 579 580 .... 833 834 次へ>

それをこれから確認します。

그것을 이제부터 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それをこれから確認する所です。

그것을 이제부터 확인할 참입니다. - 韓国語翻訳例文

それを確認することができました。

그것을 확인할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それを確認後、再送します。

그것을 확인 후, 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

典型的な尿毒症性の毒素

전형적인 요독증성의 독소 - 韓国語翻訳例文

法廷は認知命令を出した。

법정은 인식 명령을 내렸다. - 韓国語翻訳例文

その頃、私は入院していた。

그 당시, 나는 입원해 있었다. - 韓国語翻訳例文

これまで入院したことはない。

나는 지금까지 입원한 적은 없다. - 韓国語翻訳例文

日本は、今とても美しい季節です。

일본은, 지금 매우 아름다운 계절입니다. - 韓国語翻訳例文

その山を三日かけて上った。

그 산을 삼 일에 걸쳐 올랐다. - 韓国語翻訳例文

なぜ彼らは人気があるのか?

왜 그들은 인기가 있는가? - 韓国語翻訳例文

なぜ彼らは人気があるのでしょう。

왜 그들은 인기가 있는 걸까요. - 韓国語翻訳例文

なぜ彼らは人気があるのでしょうか?

왜 그들은 인기가 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

彼は入学要件を満たしている。

그는 입학 요건을 충족하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは日本語がとても上手ですよ。

당신은 일본어를 매우 잘하네요. - 韓国語翻訳例文

私のこの認識は間違っていますか。

제 이 인식은 틀렸습니까? - 韓国語翻訳例文

乳酸が溜まって疲れている。

젖산이 쌓여 피곤하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は日本でも活躍しました。

그녀는 일본에서도 활약했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの書いた日本語は上手でした。

당신이 쓴 일본어는 훌륭했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの日本語は上手ですよ。

당신은 일본어를 매우 잘한다. - 韓国語翻訳例文

毎日を全力で生きています。

저는 매일매일을 전력을 다해 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが元気そうで何よりです。

당신이 건강한 것 같아 무엇보다 다행이네요. - 韓国語翻訳例文

あなたの日本語はとても上手です。

당신의 일본어는 정말 능숙합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの日本語は丁寧です。

당신의 일본어는 정중합니다. - 韓国語翻訳例文

それで確認する事ができます。

당신은 그것으로 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アニメを最近見なくなった。

나는 애니메이션을 최근에 보지 않게 되었다. - 韓国語翻訳例文

お弁当をたいてい毎日食べます。

저는 도시락을 거의 매일 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

この3日間、とても楽しかったです。

저는 최근 3일 동안, 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

この3日間でとても成長しました。

저는 최근 3일 동안 매우 성장했습니다. - 韓国語翻訳例文

この3日間は引き篭っていた。

나는 최근 3일 동안은 집에 박혀 있었다. - 韓国語翻訳例文

高速処理CPUボードを使用してみたいが、開発には費用がかけられない、組込みマイコンで高度な計算をさせてみたい、簡単にマイコンを動かしてみたい、スペースに余裕が無くて、そんなニーズにお応えする高性能小型組込みボードを開発しました。

고속 처리 CPU 보드를 사용해보고 싶지만, 개발에는 비용이 들지 않는, 임베디드 마이크로컴퓨터로 고도의 계산을 하고 싶고, 간단하게 마이크로컴퓨터를 하고 싶고, 공간에 여유가 없는, 그런 요구에 응할 수 있는 고성능 소형 임베디드 보드를 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文

いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。

어쨌든 현 상황은 정상적으로 수출이 불가능하기 때문에 구체적으로 이야기를 진행시키는 것은 어려울 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

品質に加えて、メーカーはユーザーに対して質の高いカスタマーケアに関わるバリュープロポジションを強く行なわないとならない。

품질을 더하여서, 업체는 사용자에 대하여 질 높은 고객관리에 관한 value proposition을 강하게 행하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

当初、その企業は我々のチームに援助を提供してくれなかったが、チームがマスコミに取り上げられた後、スポンサーになることを申し出てきた。

당초, 그 기업은 우리의 팀에게 원조를 제공하지 않았지만, 팀이 언론에 거론된 이후, 스폰서가 될 것을 신청해 왔다. - 韓国語翻訳例文

包括ヘッジにヘッジ会計を適用しようとする場合には、ヘッジ対象資産グループとヘッジ資産グループの対応を明確にしなくてはならない。

포괄 헤지에서 헤지 회계를 적용하려는 경우에는, 헤지 대상 자산 그룹과 헤지 자산 그룹의 대응을 명확히 하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

手順を覚えるだけでなく、より効率よく、より正確にできるにはどうしたらよいかを常に考えています。

순서를 외우는 것뿐만 아니라, 더욱 효율적으로, 더욱 정확하게 할 수 있게 하려면 어떻게 하면 좋을지 항상 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

マーケットシェア戦略においては、会社がとるべき戦略はその会社が4タイプのシェアのうちどこに属するによって異なる。

Market share 전략에 대해서는 회사가 취할 전략은 그 회사가 4타입의 셰어 중 어디에 속하냐에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文

尻抜けユニオン― ユニオンショップ制で、労働組合の脱退者や被除名者に対する解雇の規定が、労使協約に載っていないもの

끝매듭 불량 조합-union shop 제도에서 노동 조합 탈퇴자나 피 제명자에 대한 해고 규정이 노사 협약에 실리지 않은 것 - 韓国語翻訳例文

家にある仏壇には線香やろうそく、花や食べものを供えるとともに、キュウリで作った馬やナスで作った牛を飾る。

집에 있는 불상에는 선향이나 촛불, 꽃이나 음식을 바치는 것과 함께, 오이로 만든 말이나 가지로 만든 소를 장식한다. - 韓国語翻訳例文

排水管のカーブに添ってブラシヘッドが自在に曲がるからパイプ曲線部の汚れがキレイにお掃除できる

배수관의 커브에 따라 브러시 헤드가 자유자재로 휘어서 파이프 곡선 부의 더러움을 깨끗하게 청소할 수 있다 - 韓国語翻訳例文

今日のテンポの速いIT業界において、これらハイテク商品が明日には時代遅れになっている可能性さえある。

오늘의 빠른 IT업계에서 이 하이테크 상품이 내일은 시대에 뒤쳐지고 있을 가능성마저 있다. - 韓国語翻訳例文

それに加えてアウトプットすることにより自分の英語のミスに気付くことができ、インプットすることでそのミスを修正することができます。

그것에 더하여 아웃풋으로 인해 자신의 영어 실수를 알 수 있고, 인풋을 함으로써 그 실수를 수정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ファミリーファーマシー社が新たに5店の出店を計画していることから、その市は薬局についてオーバーストアになるだろう。

패밀리 파머시사가 새로 다섯 개 지점을 계획하고 있는 것으로, 그 도시는 약국이 관해 점포 과잉 상태가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

メニューを作成する時、英語は言うまでもなく、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。

메뉴를 작성할 시, 영어는 말할 것도 없이, 중국어도 중국인 스태프에게 확인하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。

어쨌든, 현상은 정상으로 수출할 수 없는 상황이므로, 구체적으로 이야기를 진행하는 것이 어렵다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

実物取引とは投資家の購入代金納入と引き換えに実際株券が投資家に引き渡される株取引です。

실물 거래는 투자가의 구입 대금 납입과 상환으로 실제 주권이 투자가에게 인도되는 주식 거래입니다. - 韓国語翻訳例文

受取勘定は顧客が企業に対して、すでに受け取りまたは使用した物品や役務に対して支払うべき未払いの対価である。

수취계정은 고객이 기업에 대해서, 이전에 받았거나 사용한 물품이나 역무에 대해서 지불해야 하는 미지불의 대가이다. - 韓国語翻訳例文

そのように、子どもの目線に立って子どもと接する姿を見て、保育士も子どもと一緒に成長しているという事を感じた。

그렇게, 어린이들 눈높이에 서서 아이들과 어울리는 모습을 보고, 보육사도 아이들과 함께 성장하고 있다는 것을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

突然ですが貴女は以前日本の名古屋で英会話の先生をしていませんでしたか?

갑작스럽지만 부인은 이전에 일본 나고야에서 영어회화 선생님을 하고 있지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

「報連相」とは「報告(報)」、「連絡(連)」、「相談(相)」という日本語の短縮形である。

"보련상"이란 "보고(보)","연락(련)","상담(상)"이라는 일본어의 약어이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 572 573 574 575 576 577 578 579 580 .... 833 834 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS