意味 | 例文 |
「殘忍」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41692件
明日から3日間仕事が休みです。
내일부터 3일간 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
日本の旅は楽しかったですか。
일본 여행은 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文
日本から出たことがない。
나는 일본에서 나간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
日本の歌を聞いてるところです。
저는 일본 노래를 듣고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
日本舞踊を習っていました。
저는 일본 무용을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作るご飯は何でも美味しい。
당신이 만드는 밥은 무엇이든지 맛있다. - 韓国語翻訳例文
このペンは私の兄が作りました。
이 펜은 제 형이 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ日本語を学び始めたの。
왜 당신은 일본어를 배우기 시작했어? - 韓国語翻訳例文
今日の夕飯は何を食べましたか?
당신은 오늘 저녁은 무엇을 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は大変な一日だった。
오늘은 힘든 하루였다. - 韓国語翻訳例文
唖然として何も言えなかった。
나는 너무 놀라서 아무것도 말하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
一人で旅行する予定です。
저는 혼자서 여행할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
英語でヒアリングが苦手です。
저는 영어로 듣기를 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
今一番欲しいものは何ですか。
지금 가장 갖고 싶은 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
以下の2点を修正して下さい。
아래 2점을 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文
以上、ご確認よろしくお願いします。
이상, 확인 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
英語のニュアンス分からない。
영어의 뉘앙스를 모른다 - 韓国語翻訳例文
興行収入10億円以上の映画
흥행 수입 10억엔 이상인 영화 - 韓国語翻訳例文
今日の夜ご飯は何ですか?
오늘 저녁은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
5日間だけの滞在ですので
저는 5 일만 체류하니까 - 韓国語翻訳例文
南半球では、今の季節は何ですか?
남반구에서는, 지금의 계절은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何かありましたら連絡ください。
무슨 일 있으면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
間もなく日本を発つつもりですか。
당신은 곧 일본을 떠날 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
本を読むことが日課です。
저는 책을 읽는 것이 일과입니다. - 韓国語翻訳例文
日本女性は化粧が上手い。
일본 여성은 화장을 잘한다. - 韓国語翻訳例文
日本語で話すことを許してください。
일본어로 이야기하는 것을 허락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はもうすぐ工場長を再任する。
그는 곧 공장장을 재임한다. - 韓国語翻訳例文
今日のランチのおかずは何だろう。
오늘 점심 반찬은 뭘까. - 韓国語翻訳例文
あなたの計画を確認しました。
저는 당신의 계획을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはこれまでとても人気です。
그리고 이것까지 매우 인기입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国も地震が多いのですか?
당신의 나라도 지진이 많은 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語はまた上達した。
당신의 일본어는 더 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの予定を確認させて下さい。
당신의 일정을 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
この番組を毎日見たい。
나는 이 방송을 매일 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
中国語、日本語が活かせます!
중국어, 일본어를 활용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何日ぐらい休暇を過ごしますか。
당신은 며칠 동안 휴가를 보냅니까 - 韓国語翻訳例文
他の男の子たちも日本から来たの?
다른 남자아이들도 일본에서 왔어? - 韓国語翻訳例文
我々が先ほど確認したとおり
우리가 아까 확인한 대로 - 韓国語翻訳例文
それは日本では大丈夫ですか?
그것은 일본에서는 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
それは私の認識不足でした。
그것은 제 인식 부족이었습니다. - 韓国語翻訳例文
ご入金はいつ頃のご予定でしょうか。
입금은 언제쯤 예정인가요? - 韓国語翻訳例文
文章を作るのが苦手です。
저는 문장을 만드는 것을 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは責任を取りたがらなかった。
그들은 책임 지고 싶지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼らは空を認識しようと努力した。
그들은 공허를 인식하려고 노력했다. - 韓国語翻訳例文
これらは日本のお金ではない。
이것은 일본의 돈이 아니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、そんな無知で語学もできない若造のセールスマンが無我夢中で営業活動を続けていたら、徐々に注文が舞い込むようになりました。
그러나, 그런 무지하고 어학도 안되는 젊은 세일즈맨이 정신없이 영업활동을 계속하다 보니, 점점 주문이 날아들어 오게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
先日依頼しました御見積について、まだお返事をいただいておりませんが、どのようになっておりますでしょうか?
요전에 의뢰하신 견적서에 관해서, 아직 답변을 받지 않았습니다만, 어떻게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
日本で行きたいところはありますか。
일본에서 가고 싶은 곳은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
大学での専攻は何ですか?
대학에서 전공은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
この夏、日本は暑かったです。
이번 여름, 일본은 더웠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |