「残」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 残の意味・解説 > 残に関連した韓国語例文


「残」を含む例文一覧

該当件数 : 742



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

箱の中にお宝はっている。

상자 안에 보물은 남아있다. - 韓国語翻訳例文

そのりは神社に寄付するつもりだ。

그 나머지는 신사에 기부할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

りの旅も楽しんでください。

나머지 여행도 즐겁게 보내세요. - 韓国語翻訳例文

明日は、業なしの日です。

내일은, 야근 없는 날입니다. - 韓国語翻訳例文

りの会話は何の意味もありません。

나머지 대화는 아무런 의미도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの対応を念に思います。

저는 당신의 대응을 아쉽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにお会いできなくて念です。

당신을 뵙지 못해서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

この箱の中に何かっていますか?

이 상자 속에 뭔가 남아 있습니까? - 韓国語翻訳例文

念ながら絵を買うお金はない。

안타깝게도 그림을 살 돈은 없다. - 韓国語翻訳例文

最近のニュースを見て念だ。

최근의 뉴스를 보고 안타깝다. - 韓国語翻訳例文

彼は忍な表情を浮かべていた。

그는 잔인한 표정을 짓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

それをとても念に思う。

나는 그것을 아주 유감스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

今回は念な結果でした。

이번은 안타까운 결과였습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は生きるべきではなかった。

그녀는 살아남을 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文

授業がなくて、本当に念です。

수업이 없어, 저는 정말로 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

りの夏を楽しんで下さい。

나머지 여름을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の名刺がり少ない。

그의 명함이 이제 조금 남았다. - 韓国語翻訳例文

彼は念ながら死んでしまう。

그는 아쉽지만 죽어버린다. - 韓国語翻訳例文

それは少し念なことです。

그것은 조금 유감스러운 일입니다. - 韓国語翻訳例文

昨日の葉っぱがっている。

어제의 잎이 남아 있다. - 韓国語翻訳例文

それが出来なくて少し念でした。

저는 그것을 할 수 없어서 조금 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文

りの滞在をお楽しみください。

남은 체류를 즐기세요. - 韓国語翻訳例文

念なことに他の事例もある。

아쉽게도 다른 사례도 있다. - 韓国語翻訳例文

りの持分権を買収する。

나머지 지분권의 매수 한다. - 韓国語翻訳例文

それをとても念に思う。

그것을 아주 유감스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その金の支払いに来ました。

그 잔금을 내러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは会社に取りされた。

그들은 회사에 남겨졌다. - 韓国語翻訳例文

念ですが、仕方のないことです。

아쉽지만, 어쩔 수 없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

その試合が印象にった。

나는 그 시합이 인상에 남았다. - 韓国語翻訳例文

現金高と帳簿上の高が一致しないために、現金過不足勘定を使用した。

현금 잔액과 장부상의 잔액이 일치하지 않기 때문에, 현금 과부족 계산을 사용했다. - 韓国語翻訳例文

その製品は念ながら約30年前に製造中止されており、念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

未償却高は取得原価から減価償却累計額を控除した高のことである。

미상각 잔고는 취득 원가에서 감가 상각 누계액을 공제한 잔액이다. - 韓国語翻訳例文

その製品は念ながら約30年前に製造中止されており、念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今月はいつもより業時間が長かったので、多めに業手当がもらえそうだ。

이번 달은 평소보다 잔업 시간이 길었기 때문에, 좀 더 야근 수당을 받을 수 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

存価格は、ある資産の減価償却で法定耐用年数を過ぎた後にる価値のことです。

잔존 가격은, 한 자산의 감가 상각으로 법정 내용 연수를 지난 후에 남은 가치입니다. - 韓国語翻訳例文

そのことをとても念に思っています。

그 일을 매우 아쉽게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの期待に沿えず大変念です。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 유감스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

新規の予約については念ながら受け付けていません。

신규 예약에 대해서는 유감스럽게도 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがりの休暇もいい時間を過ごすことを望みます。

저는 당신이 남은 휴가도 좋은 시간을 보내기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

このお知らせをとても念に思います。

이 소식을 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その老人は、常に尿感に悩まされている。

그 노인은, 항상 잔뇨감에 골머리를 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが辞めると聞いて念に思っている。

나는 당신이 포기한 것을 듣고 유감이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

今日はあなたの授業がなくて私は念です。

오늘은 당신의 수업이 없어서 저는 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

彼等はきっと、歴史にるようなバンドになるだろう。

그들은 반드시, 역사에 남을 만한 밴드가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

今回はそれに出席できないので念です。

저는 이번은 그것에 출석하지 못해서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

それは今後にされた重大な課題です。

그것은 앞으로 남아있는 중대한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文

私のコンテストは念な結果に終わった。

내 콘테스트는 아쉬운 결과로 끝났다. - 韓国語翻訳例文

その中で一番印象にった出来事を話したい。

나는 그중에서 가장 인상에 남은 일을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

念ながら成果を上げられておりません。

안타깝게도 성과는 오르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

念ながらこれ以上値下げできません。

아쉽지만 더 이상 가격을 내릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS