「残炎」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 残炎の意味・解説 > 残炎に関連した韓国語例文


「残炎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 529



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

ケイジャン、R&B、ジャズ、ゴスペルとともにザイデーコも演奏された。

케이즌, R&B, 재즈, 가스펠과 함께 자이데코도 연주되었다. - 韓国語翻訳例文

円高は必ずしも日本経済に良いとは限らない。

엔화 강세는 반드시 일본 경제에 좋을 거라고는 할 수 없다 - 韓国語翻訳例文

そのプロジェクトは現在遅延している。

그 프로젝트는 현재 연기되어있다. - 韓国語翻訳例文

現在、弊社経営本部の決裁待ちの状況です。

현재, 저희 회사 경영 본부의 결재를 기다리고 있는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

念なことに、私はオタクが流行る前にオタクでした。

안타깝지만, 나는 오타쿠가 유행하기 전부터 오타쿠였다. - 韓国語翻訳例文

今後は英語が話せる人材が求められている。

앞으로는 영어를 할 수 있는 인재가 요구된다. - 韓国語翻訳例文

この映画を観たかったので、観れずに念でした。

이 영화를 보고 싶었어서, 보지 못해 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文

公共料金の支払いを銀行の口座振替にした。

나는 공과금 납부를 은행 계좌 이체로 했다. - 韓国語翻訳例文

この前は一緒に行けなくて念でした。

저는 저번에는 함께 가지 못해서 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文

十分なエポキシ樹脂と硬化剤を混合しなさい。

충분한 에폭시 수지와 경화제를 혼합하시오. - 韓国語翻訳例文

結婚相手に散財する人を選びますか?

결혼 상대로 돈을 낭비하는 사람을 선택하나요? - 韓国語翻訳例文

英語が話せない事を、私は念に思いました。

영어를 할 수 없는 것을, 저는 안타깝게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

それらは現在、5年前より安く買うことが可能です。

그것들은 현재, 5년 전보다 싸게 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家に滞在させてもらって構いませんか?

저는 당신의 집에 머물러도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

有名な漫画家がこれらの見返しをデザインした。

유명한 만화가가 이것들의 면지를 디자인했다. - 韓国語翻訳例文

技術的および経済的支援を提供する準備として

기술적 및 경제적 지원을 제공히는 준비로서 - 韓国語翻訳例文

その映画の酷なシーンに吐き気を催した。

그 영화의 잔혹한 장면에 구토를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

私は転職支援会社のアドバイザーである。

나는 전직 지원 회사의 고문이다. - 韓国語翻訳例文

鎖骨窩を温めるのはインフルエンザに効果的だ。

쇄골와를 따뜻하게 하는 것은 독감에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文

新宿駅で乗る人が多く、車内が混雑する

신주쿠 역에서 타는 사람이 많아, 차 안이 혼잡하다 - 韓国語翻訳例文

インフルエンザのための薬を何か持っていますか?

독감을 위한 약을 뭔가 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ユビキノンはコエンザイムQ10とも呼ばれる。

유비퀴논은 코엔자임 Q10으로도 불린다. - 韓国語翻訳例文

12ベーシスポイントの現物指数との上ザヤ幅

12베이시스 포인트의 현물지수와의 상한가 폭 - 韓国語翻訳例文

英語とフランス語の試験を受けてレベルアップを目指す。

영어와 프랑스어 시험을 보고 수준 향상을 목표로 한다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏、スイス人が私の家に4日間滞在した。

올여름, 스위스인이 우리 집에 4일간 체류했다. - 韓国語翻訳例文

このお店は現在は24時間で営業している。

이 가게는 현재는 24시간 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

これはユーザーの満足感を得ることができる。

이것은 유저의 만족감을 얻을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私はインフルエンザになってしまいました。

저는 독감에 걸려 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

指定された座席エリアでは、飲食禁止だった。

인정된 좌석영역에서는 음식물 섭취 금지였다. - 韓国語翻訳例文

通常の手順にしたがって、財務係の承認を得る。

통상 재무의 승인을 얻다 - 韓国語翻訳例文

念ながら、オーダーを得る事に失敗した。

안타깝지만, 주문을 이해하는 것에 실패했다. - 韓国語翻訳例文

エンドユーザーは安く購入できる方法を検討する。

말단 사용자는 싸게 살 수 있는 방법을 검토한다. - 韓国語翻訳例文

ごく稀ではございますが、オンラインで商品をお選びいただいている間に、売り切れになってしまうことがございます。

극히 드물긴 합니다만, 온라인에서 상품을 고르시는 동안에, 품절이 되는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

全ての新人営業員は、フットインザドアテクニックを自在に使えるようになるまでに困難を経験する。

모든 신입 영업원은, 문간에 발들여 놓기 기법을 자유자재로 사용할 수 있게 되기까지 어려움을 경험한다. - 韓国語翻訳例文

このままご返済のない状態がつづきますと、法的な手段を取らざるを得ません。

이대로 되갚지 않는 상태가 계속되면, 법적인 수단을 취하지 않을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

5月の第二週は、ボストンに出張しているため、そのミーティングは欠席せざるを得ません。

5월의 둘째 주는, 보스턴에 출장하고 있으므로, 그 회의는 결석할 수밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます。

올해로 지원 센터로 영전하신 것, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

公園の紅葉は念ながらあまりきれいではありませんでした。

공원의 단풍은 안타깝게도 그다지 예쁘지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今現在のあなたの製作の進捗状況を詳しく教えてください。

지금 현재 당신의 제작 진척 상황을 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

来年、この車はデザインを変えて再び市場に出回る予定だ。

내년 이 차는 디자인을 바꿔 다시 시장에 나올 예정이다. - 韓国語翻訳例文

設備や機材に変更があった場合、最新情報に書き換えていますか?

설비나 기자재에 변경이 있었을 경우, 최신정보로 바꿔쓰고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

AはBの製品に対する特許権侵害罪をなんとかして軽減したいと考えている。

A는 B제품에 대한 특허권 침해 혐의를 어떻게든지 경감하고 싶어한다. - 韓国語翻訳例文

工場出荷時の設定へ戻すことによってエラーの原因を取り除く手段もございます。

공장 초기화로 되돌림으로써 에러의 원인을 제거하는 수단도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい。

연 연시에는 배송이 지연되는 경우가 있습니다. 미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

本サービスはベストエフォート型であり、常に最大速度を保証するものではございません。

본 서비스는 최선 노력 형이어서, 항상 최대 속도를 보증하는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンはその駅まで走ったが、念ながらその電車に乗れなかった。

제인은 그 역까지 달렸지만, 안타깝게도 그 전차에 타지 못했다. - 韓国語翻訳例文

当店は現在、営業をしていないので、売上はありません。

이 점포는 현재, 영업을 하고 있지 않기 때문에, 매출은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

図案が決定し、制作を開始した後のデザイン大幅変更はご遠慮下さい。

도안이 결정되고, 제작을 개시한 후의 디자인 대폭 변경은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

日本ではかつて、ザクロがエストロンを含んでいると話題になった。

일본에서는 예전부터, 석류가 에스트론을 함유하고 있는것이 화제가 되었다. - 韓国語翻訳例文

現在ジャストインタイム方式はコンビニエンスストアで広く採用されている。

현재 적시생산방식은 편의점에서 널리 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS