意味 | 例文 |
「死肉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 646件
骨関節炎に苦しむ
골관절염에 시달리다 - 韓国語翻訳例文
京都に詳しくない。
나는 교토를 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
そこに車で行きました。
저는 그곳에 자동차로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに車を止めました。
저는 이곳에 차를 세웠습니다. - 韓国語翻訳例文
筋肉が痛くなりました。
근육이 아파졌습니다. - 韓国語翻訳例文
アロマに詳しいのですね。
당신은 아로마에 대해서 많이 아시네요. - 韓国語翻訳例文
勝手気ままに暮らしていた。
마음대로 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼に詳しく説明する。
그에게 자세히 설명하다. - 韓国語翻訳例文
どこに車を停めましたか。
당신은 어디에 차를 세웠습니까? - 韓国語翻訳例文
しばしば喘息に苦しみました。
저는 종종 천식으로 고생했습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしの人生の晩年は静かにくらしたい。
내 인생의 만년은 조용히 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文
わたしの人生の晩年は静かにくらしたい。
내 인생의 노후에는 조용히 지내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはよくここに来る。
우리는 자주 이곳에 온다. - 韓国語翻訳例文
彼は私を憎んでいます。
그는 저를 미워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
両親を憎んでいる。
나는 부모님을 미워하고 있다. - 韓国語翻訳例文
減肉部の進展調査
감육부의 진전 조사 - 韓国語翻訳例文
窓硝子ガラスの破れた自習室には生憎あいにく誰も居合せなかった。
창 유리가 부서진 자습실에는 공교롭게도 아무도 그 자리에 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はしらみつぶしに喰い尽くした。
그는 남김없이 전부 먹었다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女は腰痛に苦しんでいる。
하지만, 그녀는 요통으로 고생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その山は到達しにくいことで知られている。
그 산은 도달하기 어려운 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
むくみにくいので、脚の疲れも軽減します。
잘 부어오르지 않으므로, 다리의 피곤도 감소합니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって夏はとても過ごしにくい季節です。
저에게 여름은 아주 지내기 힘든 계절입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその問題の取り扱いにくさを指摘した。
그녀는 그 문제를 다루기 거북함을 지적했다. - 韓国語翻訳例文
あいにく、昼食後まで席を外します。
공교롭게도, 저는 점심 식사 후까지 자리를 비웁니다. - 韓国語翻訳例文
その意見は私には理解しにくいです。
그 의견은 저는 이해하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
話しにくいんですが、ちょっとお願いがあります。
말하기 힘들지만, 조금 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本にくる時には私が案内します。
당신이 일본에 올 때는 제가 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。
영어가 잘 통하지 않아서 쇼핑하기 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
おろしにんにくをたくさん入れて下さい。
다진 마늘을 많이 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
私の質問が分かりにくくてすみません。
제 질문이 알기 어려워서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あいにく海外配送はしておりません。
공교롭게도 해외 배송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あれは私の母が私にくれた鞄です。
저것은 우리 어머니가 저에게 준 가방입니다. - 韓国語翻訳例文
このペンキは剥がれにくい工夫をしています。
이 페인트는 잘 벗겨지지 않는 방법을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このルーブルをコペイカにくずしてください。
이 루블을 코펙으로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は指を口にくわえて座っていました。
그는 손가락을 입에 물고 앉아 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお店は分かりにくい所にありました。
그 가게는 알기 어려운 곳에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その日はあいにく終日外出の予定が入っております。
그 날은 공교롭게도 종일 외출 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
食べ過ぎや太り過ぎにくれぐれも注意してください。
과식이나 비만에 아무쪼록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
私はシャベル1杯分の石炭を火にくべた。
나는 삽 1개 분의 석탄을 불에 태웠다. - 韓国語翻訳例文
私にはその文章の意味が分かりにくいです。
저는 그 문장의 의미를 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あいにくジョンは席を外しております。
공교롭게도, 존은 자리를 비우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の名前はものすごく発音しにくい。
그녀의 이름은 엄청나게 발음하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
そのレトリーバーはカモを口にくわえ、嬉々として戻ってきた。
그 리트리버는 오리를 입에 물고 매우 기쁘게 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
にんにくの醤油づけは、白いご飯のおかずにぴったりです。
마늘 간장 절임은, 흰 쌀밥 반찬으로 딱 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。
영어가 잘 통하지 않아서 쇼핑하기가 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
それは一言では表しにくい問題だね。
그것은 한마디로는 표현하기 어려운 문제구나. - 韓国語翻訳例文
美味しい広場の焼肉屋へ行きました。
맛있는 광장의 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、お腹の贅肉がとれない。
하지만, 배의 살덩어리가 빠지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
両親と一緒に暮らしています。
저는 부모님과 같이 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし翌日には筋肉痛になった。
하지만 다음날에는 근육통이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |