「死に場所」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 死に場所の意味・解説 > 死に場所に関連した韓国語例文


「死に場所」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1130



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 22 23 次へ>

子ども達の未来のために頑張りましょう。

아이들의 미래를 위해서 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文

歩いている少年にその場所を聞いた。

나는 걷고 있는 소년에게 그곳을 물었다. - 韓国語翻訳例文

本当にそれは馬鹿げたことなのでしょうか。

정말로 그것은 바보 같은 것일까요? - 韓国語翻訳例文

どこに募金するのが一番よいでしょうか?

어디에 모금하는 것이 가장 좋을까요? - 韓国語翻訳例文

彼は伊達なファッションで待ち合わせ場所に現れた。

그녀는 겉멋부리는 패션으로 약속 장소에 나타났다. - 韓国語翻訳例文

子ども達の未来のために頑張りましょう。

아이들의 미래를 위해서 노력합시다. - 韓国語翻訳例文

子ども達の未来のために頑張りましょう。

아이들의 미래를 위해서 열심히 합시다. - 韓国語翻訳例文

一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。

가장 인상에 남아 있는 명소는, 에어즈락입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜバレンタインにチョコレートを贈るのでしょう。

왜 발렌타인에 초콜릿을 보내는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

この中で日本人が一番食べる魚は何でしょうか?

이 중에서 일본인이 가장 많이 먹는 생선은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文

この飛行機は今晩9時に離陸するでしょう。

이 비행기는 오늘 밤 9시에 이륙할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その商品の価格が3倍ぐらいに上昇する。

그 상품의 가격이 3배 정도 상승한다. - 韓国語翻訳例文

朝食をとる場所はあちらになります。

아침 식사 장소는 저쪽입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の本に心奪われている人も多いでしょう。

그의 책에 마음을 빼앗긴 사람들도 많을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

製品の型番はお分かりになりますでしょうか。

제품의 형식 번호는 알고 계신가요? - 韓国語翻訳例文

過酷な使用による故障は保証の対象とならない場合がございます。

가혹한 사용에 의한 고장은 보증의 대상이 되지 않는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒であれば何をしても楽しい。

나는 당신과 함께 있으면 무엇을 해도 즐겁다. - 韓国語翻訳例文

金額を誤って振り込んでしまいましたが、どのように対処すればよろしいでしょうか。

금액을 잘못 넣어 버렸는데, 어떻게 대처하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

痙攣性発声障害により、しばしば他の人にはその人が言っていることが理解しにくくなります。

경련성 발성장애로 의해, 종종 다른 사람에게는 그 사람이 말하는 것을 이해하기 어려워집니다. - 韓国語翻訳例文

いつまでにそれを承認すればよいですか?

언제까지 그것을 승인하면 되나요? - 韓国語翻訳例文

メンバーになることをあなたが承認してくだされば、とても光栄です。

멤버가 되는 것을 당신이 승인해 주시면 저는 정말 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがいなければ花子は学校が好きにならなかったでしょう。

당신이 없었으면 하나코는 학교를 좋아하게 되지 않았겠지요. - 韓国語翻訳例文

それらの文章をどのように修正すれば良いと思いますか?

그 문장들을 어떻게 수정하면 된다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは最初にザクースカと呼ばれるオードブルを食べた。

우리는 처음에 자쿠스카라고 불리는 오르되브르를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

この書類を誰に提出すればいいのですか。

저는 이 서류를 누구에게 제출하면 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

その住所を大学に教えなければいけません。

저는 그 주소를 대학에 알려줘야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は君は友達と一緒にいなければならないと思った。

나는 당신은 친구과 같이 있지 않으면 안 된다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

明日警察署に行かなければなりません。

저는 내일 경찰서에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に仕事をやっていければいいと思っている。

당신과 함께 일을 해나갈 수 있으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその住所に部品を送ればよいですか?

우리는 그 주소에 부품을 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

ここは私にとって一番リラックスできる場所です。

이곳은 저에게 가장 편안히 있을 수 있는 곳입니다. - 韓国語翻訳例文

明日のプレゼンテーションがうまくいくようにがんばります。

내일 발표가 잘 되도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。

사람에게 물고기 낚시 법을 알려주면 평생 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは市役所に行かなければならなかった。

당신은 시청에 가야 했다. - 韓国語翻訳例文

私は休日によく色々な場所をバイクで訪れる。

나는 휴일에 자주 여러 장소를 오토바이로 들린다. - 韓国語翻訳例文

私の家ではガレージが一番低い場所にある。

내 집에는 차고가 가장 낮은 곳에 있다. - 韓国語翻訳例文

この修理を次のように処理すればいいのですか?

이 수리를 다음과 같이 처리하면 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

もしあなたが明朝早く事務所に来るならば私があなたのお手伝いしましょう。

만약 당신이 내일 아침에 일찍 사무실에 온다면 제가 당신을 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文

上野までのバスが10時20分発です。それまでに食事を済ませましょう。

우에노까지 가는 버스가 10시 20분에 출발합니다. 그때까지 식사를 마칩시다. - 韓国語翻訳例文

まずは、部屋の間取りを元に冷蔵庫や棚の場所を決めましょう。

우선, 방의 배치를 토대로 냉장고와 선반의 장소를 정합시다. - 韓国語翻訳例文

上野までのバスが10時20分発です。それまでに食事を済ませましょう。

우에노까지의 버스가 10시 20분 출발입니다. 그때까지 식사를 끝냅시다. - 韓国語翻訳例文

この中で日本で一番消費量の多い魚は何でしょうか?

이 중에서 일본에서 가장 소비량이 많은 생선은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文

少女は素早く汚れた食器を集め、食器用エレベーターに入れた。

소녀는 빠르게 더러워진 식기를 모아, 식기용 엘리베이터에 넣었다. - 韓国語翻訳例文

相続にあたり、私は家庭裁判所に限定承認を申請した。

상속에 앞서서 나는 가정 법원에 한정 승인을 신청했다. - 韓国語翻訳例文

本契約に関する訴訟・調停については、東京地方裁判所を専属的管轄裁判所とする。

본 계약 관련 소송, 조정에 관해서는, 동경 지방 재판소를 전속적 담당 재판소로 한다. - 韓国語翻訳例文

実際に認められた損失分を誰かが賠償しなければならない。

실제로 인정된 손실분을 누군가가 배상해야 한다. - 韓国語翻訳例文

リクルートは毎年就職白書と呼ばれる就職情報に関する調査結果を発表する。

리크루트는 매년 취업백서라 불리는 취업 정보에 관한 조사 결과를 발표한다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに家族と一緒に倉敷へバス旅行に行きました。

여름 방학에 가족과 함께 구라시키로 버스 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

問題なければ、承認依頼をお願いします。

문제없으면, 승인 의뢰를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

日本の学生は奨学金の返済をしなければならない。

일본 학생은 장학금 상환을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 22 23 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS