意味 | 例文 |
「歯音」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13937件
あなたは遅くまで仕事を頑張っていますね。
당신은 늦게까지 일을 열심히 하고 있네요. - 韓国語翻訳例文
流行に遅れないように最新の情報をチェックする。
유행에 늦지 않도록 최신 정보를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は英語を教えるのが最も上手な先生です。
그녀는 영어를 가르치는 것이 아주 뛰어난 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
木の下にいるあの女の人は誰ですか。
나무 밑에 있는 저 여자는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
そのイベントの開始が遅れる可能性はありますか?
그 행사의 개시가 늦어질 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その提出が遅れる場合には連絡ください。
그 제출이 늦어질 경우에는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
私が彼に会いたいと思っていたら、本当に会えた!
내가 그를 보고 싶다고 생각하고 있었는데, 정말로 만났다! - 韓国語翻訳例文
このパソコンは起動が遅く、私は困っていた。
이 컴퓨터는 기동이 느려서 나는 난처해 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の計画の予定通りで問題ないだろう。
그는 내 계획의 예정대로 문제없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
出発時間を遅らさなければならない。
출발 시간을 늦추지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
花子は億万長者になる事ができるだろう。
하나코는 억만장자가 될 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
そこで忍耐力や集中力を培ったと思います。
저는 그곳에서 인내력과 집중력을 키웠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
保健所で起こっていること知ってますか?
보건소에서 일어나고 있는 일 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは免税手配を行う必要が有りますか?
우리는 면세 준비를 할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが日本を発つまでの予定を教えて下さい。
당신이 일본을 떠나기 전까지의 일정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。
이 선반 상품은, 가격표보다 20% 인하되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
우리는 안쪽 턴테이블에서 짐을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
ファッションがとても素敵だと思います。
당신의 패션은 정말 멋지다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の生活は、いい人生だったと思います。
제 생활은, 좋은 인생이었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この旅行は私の人生に影響を与えたと思います。
저는 이 여행은 제 인생에 영향을 미쳤다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
事件の時私はそこにいて、当時のことを憶えているよ。
사건 때 나는 그곳에 있어서, 당시의 일을 기억하고 있어. - 韓国語翻訳例文
君は自分で宿題を終わらせるべきだ。
너는 스스로 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
それについて何か問題があれば教えてください。
그것에 관해서 무언가 문제가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は貧乏ですが、とても正直だと思います。
그는 가난하지만, 매우 정직하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
貴社のサポート体制をいささか不満に思います。
귀사의 지원 체제를 조금 불만스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
来年度からメールオーダーサービスを開始予定でございます。
내년도부터 메일 주문 서비스를 개시할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
勉強の仕方を変えたほうがいいと思った。
나는 공부법을 바꾸는 것이 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに感謝を伝えるためにメールを送った。
나는 당신에게 감사를 전하기 위해 메일을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問に対する回答は次の通りです。
당신의 질문에 대한 답변은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私が恐れていた事が現実になった。
내가 우려했던 일이 현실이 되었다. - 韓国語翻訳例文
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。
가족끼리 여행을 가려고 하는데, 예약을 할 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私はどちらの時間でも対応可能です。
나는 어떤 시간도 대응 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
私は音楽を聴くことが大好きです。
저는 음악 듣는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの感謝と評価の気持ちを素直に受け入れます。
저는 당신의 감사와 평가의 마음을 순순히 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私を驚かせるには大分時間がかかった。
나를 놀라게 하기에는 꽤 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは備品を全ての部屋に置いた。
우리는 비품을 모두 방에 뒀다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれらの箱を床の上に慎重に置いた。
그들은 그 상자들을 마루 위에 신중히 뒀다. - 韓国語翻訳例文
ストックオプションを用いた利乗せ取引
스톡 옵션을 이용한 거래확장 - 韓国語翻訳例文
私が英語の勉強で最も利用するのはラジオです。
제가 영어 공부에서 가장 많이 이용하는 것은 라디오입니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語でプレゼンを行う予定です。
저는 영어로 프레젠테이션을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの近況を教えてくれてありがとう。
당신의 근황을 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
そこには親と一緒に小さい子どもが沢山います。
그곳에는 부모님과 함께 어린아이들이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くあなたに注文書を送ります。
저는 되도록 빨리 당신에게 주문서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この装置は温度上昇を抑制する。
이 장치는 온도 상승을 억제한다. - 韓国語翻訳例文
その翌週には展示会が行われます。
그 다음 주에는 전시회가 열립니다. - 韓国語翻訳例文
それはこの仕様で問題ないと思います。
그것은 이 사양으로 문제없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは山田先生に教わっています。
우리는 야마다 선생님께 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
わなの針金に引っかかって自転車が倒れた。
올가미 철사에 걸려서 자전거가 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女は市長の取って置きの1人娘だ。
그녀는 시장의 소중한 외동딸이다. - 韓国語翻訳例文
昨年と比べるとすべての会社で売上が落ちている。
작년과 비교했을 때 모든 회사에서 매출이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |