意味 | 例文 |
「歯音化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8296件
朝から温泉に入りました。
아침부터 온천에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
りんごはとても美味しかったです。
사과는 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
落ち込んだときどうしますか?
당신은 우울할 때 어떻게 합니까? - 韓国語翻訳例文
私が市場データを調査するのには時間とお金がかかる。
내가 시장 데이터를 조사하는 데에는 시간과 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文
このお料理は作るのに30分かかりますが、よろしいですか?
이 요리는 만드는 데에 30분 걸리지만, 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
今回の件については、本当に感謝しております。また何かあればお願いします。
이번 건에 관해서는, 정말로 감사합니다. 또 뭔가 있으면 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
当初のお約束の期限から、既に一週間が過ぎております。
애초의 약속의 기한에서, 이미 일주일이 지나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様の今後の活躍をお祈りしております。
저는 여러분의 향후 활약을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ、お時間を割いていただきありがとうございます。
바쁘신 와중, 시간 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。
거래 완료까지 정중한 지원을 약속드립니다. - 韓国語翻訳例文
お会計はフロントにてお願い致します。
계산은 프런트에서 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この件について、お手数ですが回答をお願い致します。
이 건에 대해서, 번거롭지만 답변 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お冷とおしぼりはあちらのカウンターにございます。
찬 물과 물수건은 저쪽 카운터에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まずは、お返事を兼ねお礼申し上げます。
일단은, 답장을 겸하여 감사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後も変わらぬおつきあいをお願いします。
앞으로도 변함없는 교제를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後とも変わらぬお引き立てをお願いいたします。
앞으로도 변함없는 성원을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。
바쁘신 와중 시간을 내주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お子様の誤飲による事故が過去に1度発生しております。
어린이가 잘못 마시는 사고가 과거 1번 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたち家族の健康をお祈りしております。
저는 당신 가족들의 건강을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この期間は混みますのでご予約はお早めにお願い致します。
이 기간은 혼잡하므로 예약은 빨리 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
帰路も素敵なお時間をお過ごしください。
돌아가실 때도 멋진 시간 보내세요. - 韓国語翻訳例文
次回お会いするまでに英語の勉強をしておきます。
다음에 만날 때까지 영어 공부를 해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは、お迎えに来たらお部屋に電話します。
그럼, 마중 오면 방으로 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お一人様1日2点限りでお願いします。
한 분당 하루 2점 한도로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに山田さんと大阪で食事をしました。
오랜만에 야마다 씨와 오사카에서 식사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに山田さんと大阪で食事をしました。
오랜만에 야마다씨와 오사카에서 식사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお金の使い方を考え直すべきです。
우리는 돈의 사용법을 다시 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
御社はインドに代理店がありますか?
귀사는 인도에 대리점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私が乾杯の音頭をとります、乾杯!
제가 건배를 선창하겠습니다, 건배! - 韓国語翻訳例文
クラシック音楽をほとんど聴かない。
나는 클래식 음악을 거의 듣지 않는다. - 韓国語翻訳例文
真実からはほど遠い論文
진실과는 거리가 먼 논문 - 韓国語翻訳例文
御社の品番を特定できますか。
귀사의 제품번호를 특정할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は新幹線に乗り遅れたのだろう。
그는 신칸센에 타지 못한것 일거다. - 韓国語翻訳例文
革新を通じて環境汚染を減らす。
혁신을 통해서 환경 오염을 줄인다. - 韓国語翻訳例文
暴力団関係者の入館をお断り致します。
폭력단 관계자의 입관을 사절합니다. - 韓国語翻訳例文
暴力団関係者の入館をお断り致します。
폭력단 관계자의 출입을 사절합니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼女にお奨めしたい日本の文化は剣道です。
제가 그녀에게 추천하고 싶은 일본문화는 검도입니다. - 韓国語翻訳例文
今月も皆さんに私たちから情報をお届けします。
이번 달도 여러분에게 우리로부터 정보를 전달하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話しできる時間がなくて残念でした。
저는 당신과 이야기할 수 있는 시간이 없어 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんとその旅行について一時間お話をしました。
저는 야마다 씨와 그 여행에 대해서 1시간 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
添付文書の内容を完璧にして、メールを送り直しなさい。
첨부문서의 내용을 완벽하게 해서, 메일을 다시 보내세요. - 韓国語翻訳例文
彼はスタントマンとして多くに映画に出演している。
그는 스턴트맨으로 영화에 많이 출연했다. - 韓国語翻訳例文
お母さんとショッピングに行ったりもしました。
저는 어머니와 쇼핑을 가기도 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らには趣味や人生における価値観など共通点が多くある。
그들에게는 흥미나 인생의 가치관 등 공통점이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いに行かせてもらえませんでしょうか。
화장실에 가게 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それか、転勤させてもらえるようにお願いしますか?
또는, 전근하게 해달라고 부탁합니까? - 韓国語翻訳例文
もしお金がたくさんあったらあなたは何を買いたいですか。
만약 돈이 많이 있다면 당신은 무엇을 사고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はお腹の中の赤ちゃんに話しかける。
그녀는 배 속의 아기에게 말을 건넨다. - 韓国語翻訳例文
私が言うのもおかしな話ですが、そのような会社とは御社もお取引されないほうがいいと思います。
제가 말하는 것도 이상한 이야기지만, 그런 회사와는 귀사도 거래하지 않는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
明日の4時ころにお電話差し上げてもよろしいでしょうか?
내일 4시경에 전화 드려도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |