「歯間歯肉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 歯間歯肉の意味・解説 > 歯間歯肉に関連した韓国語例文


「歯間歯肉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1431



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

備蓄保管には、マクロの見方とミクロの見方がある。

비축 보관에는 거시적 시각과 미시적 시각이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はその外国語学校の韓国語コースに登録した。

나는 그 외국어 학교의 한국어 코스에 등록했다. - 韓国語翻訳例文

経理に関するお問い合わせは経理課までご連絡ください。

경리에 관한 문의는 경리과로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この一週は特にたくさんの出来事が起こりました。

지난 일주일은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。

많은 식물은, 수분 매개자와 공진화 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文

この文書の翻訳にはどのくらいの期が必要でしょうか。

이 문서의 번역에는 어느 정도의 기간이 필요한가요? - 韓国語翻訳例文

推測ですが、ジョンはかなり遠くに行ったと考えられます。

추측이지만, 존은 꽤 멀리 갔다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私がタイに来ることを歓迎してくれた。

그들은 내가 태국에 오는 것을 환영해줬다. - 韓国語翻訳例文

最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。

최근 식사는 천천히 씹어 먹으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

我々は法案の再付託に関する議論をしつくした。

우리는 법안의 재회부에 관한 논의를 충분히 했다. - 韓国語翻訳例文

あの国は最も核装備しうる国と考えられている。

그 나라는 가장 핵장비가 가능한 나라라고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、音楽関係の仕事につくことです。

저의 꿈은, 음악 관계의 일을 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が終わったので僕にはたくさん時がある。

일이 끝났기 때문에 나에게는 시간이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

ご予約の確定のご連絡には、少々お時をいただきます。

예약 확정 연락에는, 잠시 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

その会場には観客がたくさん集まっていた。

그 회장에는 관객이 많이 모여 있었다. - 韓国語翻訳例文

それらは私に沢山の感動を与えてくれる。

그것들은 나에게 많은 감동을 준다. - 韓国語翻訳例文

そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。

거기에는 관광객이 많이 몰려들어, 북새통이었다. - 韓国語翻訳例文

僕はいつも夕方5時頃に空腹を感じる。

그는 항상 저녁 5시쯤에 공복을 느낀다. - 韓国語翻訳例文

その映画は僕に深い感動を与えてくれた。

그 영화는 나에게 깊은 감동을 안겨주었다. - 韓国語翻訳例文

その映画は僕に深い感動を与えてくれました。

그 영화는 저에게 깊은 감동을 안겨주었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本と韓国でがん患者が多いのはどちらですか?

일본과 한국에 암 환자가 많은 것은 어느 쪽입니까? - 韓国語翻訳例文

日本と韓国でがん患者が多いのはどちらですか?

일본과 한국에서 암 환자가 많은 것은 어느 쪽입니까? - 韓国語翻訳例文

あいにくの雨の中、私たちは10キロの市内コースを約3時で完歩しました。

공교롭게도 빗속에서, 우리는 10킬로의 시내 코스를 약 3시간에 완보했습니다. - 韓国語翻訳例文

日照時は、平年に比べて半分以下だそうだ。

일조 시간은, 평년 대비 절반 이하라고 한다. - 韓国語翻訳例文

信頼関係を築くには2WAYコミュニケーションが大事だ。

신뢰 관계를 쌓는 데는 쌍방 커뮤니케이션이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

わずか4日でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。

불과 4일간에 그렇게 많은 일을 한 것은 놀랍다. - 韓国語翻訳例文

わずか4日でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。

불과 4일 동안 그렇게 많은 일을 했다니 놀랍다. - 韓国語翻訳例文

日本にはたくさんの観光地があります。

일본에는 많은 관광지가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは送金手続きをするのに20日くらい必要です。

우리는 송금 절차를 밟는데 20일 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

その購入に関してはよく検討します。

그 구입에 관해서는 잘 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本には観光名所がたくさんあります。

일본에는 관광 명소가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それに関して私は何をすべきか教えてくれませんか。

그것에 관해서 저는 무엇을 해야 하는지 가르쳐 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

何かが上手くいかなかったときはよく考えてみなさい。

뭔가가 잘 되지 않았을 때는 잘 생각해 보세요. - 韓国語翻訳例文

まもなく協定が発効して輸入関税が大幅に緩和される見込みです。

머지않아 협정이 발효되어 수입 관세가 대폭으로 완화될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

パレットインコンテナの仕組みにより搬入時は大きく削減された。

팔레트인 컨테이너의 구조에 의해 반입 시간은 크게 삭감됐다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して、私は彼に確認しました。

이 건에 관해서, 저는 그에게 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては担当者に確認します。

이 건에 관해서는 담당자에게 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それについては現在関係者に確認中です。

그것에 관해서는 현재 관계자에게 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってこの3日は特別な思い出になりました。

저에게 이 3일간은 특별한 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その肉は冷蔵庫に保存されて一週になる。

그 고기는 냉장고에 보존된 지 일주일이 된다. - 韓国語翻訳例文

結局彼は毎年夏に博物館に恐竜を見に行っている。

결국, 그는 매년 여름에 박물관으로 공룡을 보러 가고 있다. - 韓国語翻訳例文

事業特性を見極めるには、外部環境と内部環境の両方を考慮に入れなくてはならない。

사업 특성을 가리기 위해서는 외부 환경과 내부 환경 모두를 고려하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

太郎君の通う塾は遠くにあるので通学に時がかかります。

타로우군이 다니는 학원은 멀리 있으므로 통학하는 데에 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

我々が暮らし、働く環境は、我々の行動の多くに影響している。

우리가 생활하고, 일하는 환경은, 우리들의 행동에 많은 영향을 끼치고 있다. - 韓国語翻訳例文

この地域は乾燥状態にあるにも関わらず、水は比較的豊富にある。

이 지역은 건조 상태임에도 불구하고、 물은 비교적 풍부하게 있다. - 韓国語翻訳例文

母はこれらの小植物を別の鉢に移し替えるのに時をかけた。

어머니는 이 작은 식물들을 다른 화분에 옮겨 심는 것에 시간을 들였다. - 韓国語翻訳例文

役員会議の前には、議題に関連する数字をすべて把握しておいて下さい。

임원 회의 전에는, 의제에 관련하는 숫자를 모두 파악해 두세요. - 韓国語翻訳例文

彼はそこに開始時の前に早く到着してしまったかもしれない。

그는 그곳에 시작 시간 전에 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

以下の報告は、過去10年における当社での労働時短縮への取り組みに関するものである。

이하의 보고는 과거 10년간 회사에 근로 시간 단축 노력에 관한 것이다. - 韓国語翻訳例文

この博物館はとても広く、階段も多いので、全部見るのには時がかかります。

이 박물관은 너무 넓고, 계단도 많아서, 전부 보는 데에는 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS