意味 | 例文 |
「歯舌嚢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39629件
そこで母に洋服をたくさん買ってもらいました。
저는 그곳에서 어머니가 옷을 많이 사주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
君を抱きしめたい時に、君は背を向けてきた。
너를 껴안고 싶을 때, 너는 등을 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは無料で朝食を食べられる。
우리는 무료로 아침 식사를 먹을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができる。
우리는, 여기서 더욱 서로를 잘 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私の足は棒みたいに固くなっています。
제 다리는 막대기처럼 굳어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は薬品を持ち出したことを認めた。
그녀는 약품을 꺼낸 것을 인정했다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私達は会社を辞めなかったのか。
왜 우리는 회사를 그만두지 않았던 것인가. - 韓国語翻訳例文
会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。
회계 보고는 모두가 이해하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
その日は暑かったので、すぐ疲れてしまった。
그날은 더워서, 나는 바로 지쳐 버렸다. - 韓国語翻訳例文
まさかあなたから英語を習うとは思いませんでした。
저는 설마 당신에게 영어를 배울 거라고는 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが約束した納期は過ぎています。
당신이 약속한 납기는 지나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールはあなたに届いてませんでしたか?
그 메일은 당신에게 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは旅行のためにその船に乗船した。
그들은 여행을 위해 그 배에 탔다. - 韓国語翻訳例文
それには参考になることがたくさんありました。
그것에는 참고되는 것이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家の窓は当時壊れてましたか?
당신 집의 창문은 당시 고장 나 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私の父は私に嘘を付かないように言った。
우리 아버지는 나에게 거짓말을 하지 말라고 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたを苦しめる困難は、あなたを強くする。
당신을 괴롭히는 어려움은, 당신을 강하게 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの英語はとても理解しやすかった。
당신의 영어는 너무 이해하기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
それは彼女にとって理解しがたかった。
그것은 그녀에게 있어서 이해하기 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
そこは、たくさんの人で、にぎわってました。
그곳은, 많은 사람으로, 붐볐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに初めに話しておきたいことがあります。
저는 당신에게 먼저 말해두고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はカーペットを汚したくなかった。
그녀는 카펫을 더럽히고 싶지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その川ではたくさんの魚が釣れました。
그 강에서는 많은 고기가 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
この事故車は棒に真正面からぶつかったので、止まった。
이 사고 차량은 기둥에 정면으로 부딪쳐서, 멈췄다. - 韓国語翻訳例文
この食べ方は従来の食べ方より美味しい。
이 먹는 방법은 종래의 먹는 방법보다 맛있다. - 韓国語翻訳例文
この日はそこにたくさんの人が来ていました。
이날은 그곳에 많은 사람이 왔었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はタリバーンの侵入者と疑われた。
그는 탈레반 침입자로 의심되었다. - 韓国語翻訳例文
この度は、息子のことで大変お世話になりました。
이번에 아들의 일로 신세 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
明日私たちは3名でそちらに伺う予定です。
내일 우리는 셋이서 그곳에 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
それはすごい、たくさん勉強したのですね。
그것은 굉장히, 많이 공부한 거죠. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんの外国人観光客がいました。
그곳에는 많은 외국인 관광객이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには可愛い服や雑貨がたくさんありました。
그곳에는 예쁜 옷이나 잡화가 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はその設備に即した設計を行った。
우리는 그 설비에 꼭 맞는 설계를 했다. - 韓国語翻訳例文
苦労の多かった母への恩返しができたかと思います。
고생이 많았던 어머니의 은혜에 보답할 수 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその仕事の進め方を工夫する必要がある。
우리는 그 일의 진행 방식을 연구할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は家業を継ぐために司教の職を捨てた。
그는 가업을 잇기 위해 주교의 직업을 포기했다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントの前と後で、あなたはどんな風に変わりましたか?
그 행사의 전과 후, 당신은 어떤 식으로 바뀌었습니까? - 韓国語翻訳例文
それを聞いた二人は焦って勉強会を開きました。
그것을 들은 두 사람은 초조해서 공부 모임을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは野球をするために公園へ行きました。
그들은 야구를 하기 위해 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は一点確かめたいことがあります。
나는 한가지 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは田中さんからの承認が必要です。
우리는 다나카 씨의 승인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
自殺を事前に防ぐ方法はなかったのか考えました。
저는 자살을 미리 막을 방법은 없었는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の考え方では上司を納得させることができなかった。
내 사고방식으로는 상사를 납득시킬 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
子供たちは樹上の家で夏の日々を過ごした。
어린이들은 나무위의 집에서 여름의 나날을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
彼らは運転中にこの歌を歌っていました。
그들은 운전 중에 이 노래를 부르고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちは今朝からずっとここにいる。
우리는 오늘 아침부터 줄곧 여기에 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちのクラスは私を含めて7人だ。
우리 반은 나를 포함해서 7명이다. - 韓国語翻訳例文
進歩的な考え持ったその学者は皇帝に殺された。
진보적인 생각을 가진 그 학자는 황제에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文
私があなた達と一緒にいるのは変だと思う。
내가 당신들과 같이 있는 것은 이상하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その赤ん坊はビニール袋で自ら窒息したようだった。
그 아기는 비닐 봉지에서 스스로 질식한 듯했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |