意味 | 例文 |
「歯胚」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6282件
借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。
빌린 책은 다시 원래 장소에 돌려둬야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、もっと感謝しなくてはいけないと思いませんか?
당신은 더욱 감사해야 한다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
元気な身体に産んでくれた母に感謝しなくてはいけない。
건강하게 낳아주신 어머니께 감사하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
ということは僕の立場はいいと思うよ。
라는 건 내 입장은 괜찮다는 거야. - 韓国語翻訳例文
あなたにはお子さんはいらっしゃいますか。
당신에게는 자녀분은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の周りでは英会話を習いたいという人はいなかった。
내 주변에는 영어 회화를 배우고 싶다는 사람은 없었다. - 韓国語翻訳例文
君は、危機意識を人一倍持たなくてはいけない立場だ。
너는, 위기의식을 남보다 배로 가지고 있지 않으면 안 되는 입장이다. - 韓国語翻訳例文
それはやってはいけないことだと思います。
저는 그것은 해서는 안 되는 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたはいつも冗談を言うってこと?
그건 당신은 항상 농담을 말한다는 거야? - 韓国語翻訳例文
あなたには、あなたを支えてくれる友人はいますか?
당신에게는, 당신을 지지해주는 친구는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにはあなたを支えてくれる友人はいますか?
당신에게는 당신을 지지해주는 친구는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。
빌린 책은 다시 원래 장소에 되돌려 놓지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
男は黒いベッチンのズボンをはいていた。
남자는 검은 벨베틴 바지를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいくつかの規則を守らなくてはなりません。
우리는 몇가지 규칙을 지켜야 합니다. - 韓国語翻訳例文
雨が降っていたので、その少年は長靴をはいて出かけた。
비가 내리고 있었으므로, 그 소년은 장화를 신고 나갔다. - 韓国語翻訳例文
私は日曜日はいつもと変わらずに時間を過ごしました。
저는 일요일은 항상 변하지 않고 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。
상품의 배송 상황은 배송 회사로 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の母はいつも私に宿題をするように言います。
우리 어머니는 항상 저에게 숙제를 하라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
はい、私は2度そこへ行ったことがあります。
네, 저는 2번 그곳에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
おいしい料理はいつも栄養を与えてくれるとは限らない。
맛있는 요리는 언제나 영양가 있다고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
移民が別の言語を習得するのはいつも簡単ではない。
이민자가 다른 언어를 습득하는 것은 언제나 간단하지 않다. - 韓国語翻訳例文
そんなに速いスピードで走ってはいけません。
그렇게 빠른 스피드로 뛰어서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼を待たなくてはいけません。
우리는 그를 기다리지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに従わなくてはいけません。
우리는 당신을 따르지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私達は法律を犯してはいけません。
우리는 법률을 어겨서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はドレスの下にパニエをはいている。
그녀는 드레스 밑에 파니에를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはそこで野球をしてはいけません。
당신들은 그곳에서 야구를 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
試合には負けたけど、それはいい経験になりました。
저는 시합에서는 졌지만, 그것은 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
だから私はもっと強くならなくてはいけない。
그래서 저는 더 강해져야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は穴のあいたソックスをはいている。
그는 구멍이 뚫린 양말을 신고 있다. - 韓国語翻訳例文
母はいつもファラフェルにタブーレを添えていました。
어머니는 항상 팔라펠에 중동식 야채샐러드를 곁들이고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、私はあなたの英語はいいとおもうよ!
하지만 나는 당신이 영어를 잘 한다고 생각해! - 韓国語翻訳例文
彼は私にその川で泳いではいけないと言った。
그는 나에게 그 강에서 헤엄치면 안 된다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
私はどちらにせよそれを諦めなくてはいけない。
나는 어느 쪽이든 그것을 단념해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私はどっちにせよそれを諦めなくてはいけない。
나는 어느 쪽이든 그것을 단념해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお客さんを待たせるわけにはいかない。
그들은 고객을 기다리게 할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこの人たちはいくつに見えますか。
당신에게는 이 사람들은 몇 살로 보입니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンのホストファミリーはいつも「彼は勤勉だ」と言います。
존의 호스트 패밀리는 항상 “그는 근면하다”고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたに伝えておかなくてはいけない事があります。
저는 당신에게 전해둬야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはお子さんはいらっしゃいますか。
당신에게는 자제분은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちはそれに騙されてはいけない。
당신들은 그것에 속아서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
排気は機械室から屋外へ排出する。
배기는 기계실에서 야외로 배출한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも元気なので、病気にはめったになりません。
그녀는 항상 건강해서, 병은 좀처럼 걸리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはやらなくてはいけないことがあります。
저에게는 해야 할 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
学校では携帯を使ってはいけません。
학교에서는 휴대폰을 사용해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
学校では携帯電話を使ってはいけません。
학교에서는 휴대 전화를 사용해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには信頼出来る人はいますか?
당신에게는 신뢰할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
まずはじめに1杯のビールをと2杯の焼酎を飲んだ。
일단 먼저 나는 1잔의 맥주와 2잔의 소주를 마셨다. - 韓国語翻訳例文
まずはじめにビールを1杯と焼酎を2杯飲んだ。
일단 먼저 나는 맥주 1잔과 소주 2잔을 마셨다. - 韓国語翻訳例文
その議席は新たな配分で廃止された。
그 의석은 새로운 배분으로 폐지되었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |