意味 | 例文 |
「歯稜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1973件
バーテンダーはジガーを使って酒の分量を量った。
바텐더는 지거를 써서 술의 분량을 쟀다. - 韓国語翻訳例文
両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。
부모님은 우리 형제에게 신문 배달을 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
その材料には最も多くの鉄が入っている。
그 재료에는 가장 많은 철이 들어있다. - 韓国語翻訳例文
この案件には別途料金が発生いたします。
이 안건에는 별도 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
燃料としては市販の灯油をご利用頂けます。
연료로는 시판의 등유를 이용하시면 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、高カロリーで量が多い、夕飯をとった。
그는, 고칼로리이고 양이 많은, 저녁을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
下記の受領者へは配達できませんでした。
하기의 수령자에게는 배달할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
料金は現金で支払われる必要があります。
요금은 현금으로 지불될 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は十代の後半に自分の両性素質に気づいた。
나는 십대 후반에 자신의 양성 소질을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
この不良は外観で判断することが可能です。
이 불량은 외관으로 판단하는 것이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその調味料を半分だけ使った。
우리는 그 조미료를 절반만 썼다. - 韓国語翻訳例文
私は両親に頼ることに恥じていません。
저는 부모님에게 의지하는 것이 부끄럽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
消費者は電気料金の値上げに反対した。
소비자는 전기 요금 인상에 반대했다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は、私がここで働いているときに死にました。
제 부모님은, 제가 여기서 일하고 있을 때 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
その配達は未だ完了していません。
그 배달은 아직 완료되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンで配布する資料の用意はできていますか。
프레젠테이션 때 배포할 자료 준비는 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
離島へのお届けには別途送料が発生します。
낙도 배달에는 별도의 배송료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
大量発注を受ける準備は整っています。
대량 발주를 받을 준비는 갖춰져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
買付委託者は受託者に手数料を払った。
위탁 매입자는 수탁자에게 수수료를 물었다. - 韓国語翻訳例文
彼は両親の墓参りする途中で亡くなった。
그는 부모의 성묘를 하는 도중에 숨졌다. - 韓国語翻訳例文
代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。
대금 상환의 경우에는 별도로 수수료를 받습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがもらっている給料はお客様が払っている。
우리가 받는 급료는 손님이 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の同僚たちは拍手して私を迎えた。
내 동료들은 박수하며 나를 맞이했다. - 韓国語翻訳例文
無料のポケットテッシュです。中に広告のチラシが入っているので無料で配っているんです。
무료 휴대용 티슈입니다. 안에 광고 전단이 들어 있으므로 무료로 나눠주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚したての頃は料理を作るのに時間がかかった。
막 결혼했을 무렵은 요리하는 데 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
両親は私を東京に連れて行ってくれなかった。
양친은 나를 도쿄로 데려가 주지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私の好きな韓国料理は焼肉です。
제가 좋아하는 한국 요리는 숯불갈비예요. - 韓国語翻訳例文
私の兄はピアノとギターを両方弾きます。
저희 형은 피아노와 기타를 둘 다 칠 줄 알아요. - 韓国語翻訳例文
材料は石とコラーゲンとビタミンCです。
재료는 돌과 콜라겐과 비타민C입니다. - 韓国語翻訳例文
医療の本質は、何にあると思いますか?
의료의 본질은 무엇에 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
給料は一番重要だと考えています。
급료는 가장 중요하다고 생각해요. - 韓国語翻訳例文
今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。
오늘은 2일이라서 입장료가 1200엔이라고 했다. - 韓国語翻訳例文
四川料理は辛いので食べられません。
사천 요리는 매워서 못 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、彼は大音量で音楽を聴いていた。
어제, 그는 대음량으로 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ケンは両親に月に一回手紙を書きます。
켄은 부모님에게 한달에 한 번 편지를 씁니다. - 韓国語翻訳例文
お金は私の給料から引いて下さい。
돈은 제 월급에서 빼주세요. - 韓国語翻訳例文
その業務契約は終了後、更新可能です。
그 업무 계약은 종료후, 갱신 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
治療によって彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。
치료에 의해 그의 암은 축소해서, 직장에 복귀했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその肉料理に旺盛な食欲を示した。
그는 그 고기 요리에 왕성한 식욕을 보였다. - 韓国語翻訳例文
私たちは健康的な中華料理を提供します。
우리는 건강한 중국 요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはヘルシーな中国料理を提供します。
우리는 건강한 중국 요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
私は寿司を作るために材料を探しています。
저는 스시를 만들기 위해서 재료를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
テクネチウムは主に医療目的に用いられる。
테크네튬은 주로 의료목적으로 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は常に私を愛しています。
우리 부모님은 항상 저를 사랑합니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は登山仲間として出会いました。
제 부모님은 등산 친구로서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんの手料理は私を幸せにします。
엄마의 손수 만든 요리는 저를 행복하게 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの料理は素晴らしいと思います。
당신의 요리는 굉장하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
おそらくその作業は完了していると思われます。
아마 그 작업은 완료되었다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
このワインはとても日本料理に合います。
이 와인은 일본 요리와 정말 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文
この資料はいつまでに用意すればよいですか。
이 자료는 언제까지 준비하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |