意味 | 例文 |
「歯牙濾胞」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35728件
近くでは、丁度花火大会が開催されていました。
가까이에서는, 마침 불꽃 축제가 열리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに本格的な書道教室がない。
가까이에 격식을 차린 서예 교실이 없다. - 韓国語翻訳例文
近所に本格的な書道教室がない。
근처에 격식을 차린 서예 교실이 없다. - 韓国語翻訳例文
近くに高校が無いことを希望します。
근처에 고 학교가 없기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな手段を使っても、私が彼を守りたい。
어떤 수단을 쓰더라도, 내가 그를 지키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。
왜 내 아들이 처형당해야 하는 것인가. - 韓国語翻訳例文
自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか?
스스로가 당하면 싫은 일을 왜 다른 사람에게 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
去年ここ日本ではたくさんの雨が降りました。
지난해 이곳 일본에서는 많은 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
我々が思い切ってそれをやってしまえば、
우리가 과감히 그것을 해버리면, - 韓国語翻訳例文
出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。
출하 지연이 고객의 제품 라인을 정지시켰다. - 韓国語翻訳例文
それは良いアイデアが満載の面白い雑誌です。
그것은 좋은 아이디어가 가득한 재미있는 잡지입니다. - 韓国語翻訳例文
まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。
우선 제품에 하자가 없음을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
ご快諾頂きまして本当にありがとうございます。
흔쾌히 받아주셔서 정말로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今回のシステムアップデートで不具合が解消されます。
이번 시스템 업데이트로 오류가 해소됩니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ございませんが、カードはご利用いただけません。
죄송합니다만, 카드는 사용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋で一日のんびりしてもお腹がすく。
방에서 온종일 빈둥거려도 배가 고프다. - 韓国語翻訳例文
その質問は、私にとって答えることがとても困難です。
그 질문은, 제가 대답하기 너무 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
その男性には住む家がありませんでした。
그 남자에게는 살 집이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が誰よりも一番知りたい。
그것에 대해서는 내가 누구보다도 가장 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが確認しなければならないです。
그것은 당신이 확인해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
原稿ができたら内容を確認してください。
원고가 만들어지면 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
残念ながら、すべて翻訳機を使いました。
안타깝게도, 전부 번역기를 사용했습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは、とても歌を唄う事が得意だ。
나는, 노래를 부르는 것이 매우 특기이다. - 韓国語翻訳例文
友達が、二種類の主菜と、サラダとスープを作ってくれた。
친구가, 두 종류의 주채와, 샐러드와 스프를 만들어 주었다. - 韓国語翻訳例文
1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。
한 시간 늦어도 하루분의 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
このフレームを大きくしたものがこれです。
이 프레임을 크게 한 것이 이것입니다. - 韓国語翻訳例文
近くの日本料理屋はたたみの部屋がありましたね。
가까운 일본 요리 가게는 다다미 방이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
人生を楽しむために努力することが必要です。
저는 인생을 즐기기 위해 노력하는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
戦争の時は食べるものが少なかったと聞きました。
저는 전쟁 때는 먹는 것이 적었다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
弟を乗せた救急車が走り去る光景を覚えている。
나는 동생을 실은 구급차가 달려가는 광경을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
弟を乗せた救急車が走り出す光景を覚えている。
나는 동생을 실은 구급차가 움직이기 시작하는 광경을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今夜私は君と一緒に帰ることができません。
오늘 밤 저는 당신과 함께 돌아갈 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は日本語で話しかけてくれてありがとう!
어제는 일본어로 말 걸어 줘서 고마워! - 韓国語翻訳例文
山田さんが後でその内容を確認します。
야마다 씨가 나중에 그 내용을 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに提出するものはありません。
제가 당신에게 제출할 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私がそこに今すぐ行くならあなたは幸せですか?
제가 그곳에 지금 바로 간다면 당신은 행복한가요? - 韓国語翻訳例文
私が一番知りたいのはその手触りです。
제가 가장 궁금한 것은 그 감촉입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが一緒にいる時間は限られている。
우리가 함께 있는 시간은 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私にもやらなければいけない仕事がたくさんあります。
저에게도 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は食事の準備をするのが好きではない。
내 아내는 식사 준비를 하는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の質問が分かりにくくてすみません。
제 질문이 알기 어려워서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私はそのような面白い本をまだ読んだことがありません。
저는 그런 재미있는 책을 아직 잃어본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
小麦粉を積んだ平底船が到着した。
밀가르를 실은 평저선이 도착했다. - 韓国語翻訳例文
ヤンキースタジアムは私が住む州にある。
양키 스터디움은 내가 사는 주에 있다. - 韓国語翻訳例文
2種類の銃とライフルの射撃を経験することができた。
2종류의 총과 라이플 사격을 경험할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
9月5日に陸上競技の大会がありました。
9월 5일에 육상 경기 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが旅立つ前に会えないのは悲しい。
당신이 떠나기 전에 만날 수 없는 것은 슬프다. - 韓国語翻訳例文
事前にご連絡頂き、まことにありがとうございました。
사전에 연락 주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。
비상용 전원으로써 디젤 발전기가 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ彼の乗った飛行機が空港に着く頃でしょうか?
곧 그가 탄 비행기가 공항에 도착하겠죠? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |