意味 | 例文 |
「歯牙挺出」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2723件
フラボノイドが豊富に含まれている食物は何ですか。
플라보노이드가 풍부하게 함유되어 있는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その会社の株価は狭い範囲で小競り合いが続いている。
그 회사의 주가는 좁은 범위에서 등락이 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私があなたをその駅まで連れていく。
내가 당신을 그 역까지 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、ゴール地点で彼が来るのを待っていた。
우리는, 골인 지점에서 그가 오기를 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この前私たちが作って持っていたものです。
예전에 저희가 만들어 가지고 있었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
全ての生徒がその歌を知っているわけではない。
모든 학생이 그 노래를 알고 있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
昨日あまり寝ていないが調子はいいです。
저는 어제 별로 자지 못했지만 컨디션은 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもう次の準備ができている。
우리는 이미 다음 준비가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
ストロマの中では糖が産生されています。
스트로마 속에서는 당이 산생되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この文書では明示的に許可されていないものがあります。
이 문서에서는 명시적으로 허가되지 않은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
100人以上の羊毛のすき手がその工場で働いていた。
100명 이상의 양모르 빗는 사람들이 그 공장에서 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
どのような種類の不具合が起きているのですか。
어떠한 종류의 불편이 발생하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
父がその車を運転できると知っていた。
나는 아버지가 차를 운전할 수 있다고 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文
試験が終わったので今は落ち着いています。
시험이 끝났기 때문에 지금은 침착합니다. - 韓国語翻訳例文
その国では過激主義の傾向が強まっている。
그 나라에서는 과격 주의의 경향이 강해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
再度商品を発送させていただきたいのですが。
다시 상품을 발송했으면 합니다만. - 韓国語翻訳例文
私も、夫とのことで抱えている問題があります。
저도, 남편과의 일로 안고 있는 문제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
筋肉質なのと痩せているのとどちらがいいですか?
근육질인 것과 마른 것 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
買い物が終わったら休憩室で待っています。
쇼핑이 끝나면 휴게실에서 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼女について知っているのはそれだけですか。
당신이 그녀에 대해 알고 있는 것은 그것뿐입니까? - 韓国語翻訳例文
個々の製品が5つの星で評価されている。
각각의 제품이 다섯 개의 별로 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は海外で働きたいと考えていた。
나는 해외에서 일하고 싶다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
上海は高層ビルが立ち並び、多くの人でにぎわっていた。
상하이는 고층 빌딩이 늘어서고, 많은 사람으로 붐비고 있었다. - 韓国語翻訳例文
父が仕事場で働いているところを初めて見た。
나는 아버지가 직장에서 일하고 있는 것을 처음으로 봤다. - 韓国語翻訳例文
貴方が着ているシャツは、とても素敵です。
당신이 입고 있는 셔츠는, 너무 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは困っている人がいれば誰でも助けます。
우리는 어려운 사람을 보면 누구든지 돕습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がどこに住んでいるのか知っていますか?
당신은 그가 어디에 살고 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私が外で彼女を待っていた時、寒かった。
내가 밖에서 그녀를 기다리고 있었을 때, 추웠다. - 韓国語翻訳例文
私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。
내가 회장에 도착했을 때 이미 콘서트는 시작하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私が居なくても、君は一人でやっていける。
내가 없어도, 너는 혼자서 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
リリースで問題が生じないように祈っています。
저는 발매에서 문제가 생기지 않기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。
시장에서 산 꽃이 한 송이 한 송이 예쁘게 피어있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がやっているダンスはブレイクダンスです。
제가 하는 춤은 브레이크 댄스입니다. - 韓国語翻訳例文
この人形がどこで作られたか知っていますか。
당신은, 이 인형이 어디서 만들어졌는지 알고 있습니까. - 韓国語翻訳例文
この辺りでは、もう3週間以上雨が降っていません。
이 주변에서는, 벌써 3주 이상 비가 내리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの周りでは困っている人が多くいます。
우리의 주위에는 곤란한 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
白衣を着ているあの男性がこの教会の司祭である。
백의를 입고 있는 저 남자가 이 교회의 사제이다. - 韓国語翻訳例文
私はまだその準備ができていません。
나는 아직 그 준비가 되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツは私が最も興味を持っている国です。
독일은 내가 가장 흥미를 갖고 있는 나라입니다. - 韓国語翻訳例文
昨年と比べるとすべての会社で売上が落ちている。
작년과 비교했을 때 모든 회사에서 매출이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
すべての会社で昨年より売上が落ちている。
모든 회사에서, 지난해보다 매출이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは私がずっとやりたいと思っていたことです。
그것은 제가 예전부터 하고 싶었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが教えている教科は何ですか?
당신이 가르치고 있는 과목은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これは私が子供の頃に着ていた服です。
이것은 제가 어린 시절에 입었던 옷입니다. - 韓国語翻訳例文
日本に近づいている台風のことが心配である。
나는 일본에 가까워지고 있는 태풍이 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仰っている意味が理解できません。
저는 당신이 말하는 의미를 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事がとても早いので驚いています。
저는 당신의 일 속도가 너무 빨라서 놀라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が何を言っているのか理解できますか?
내가 무엇을 말하고 있는지 이해할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
娘が着ている服は私の手縫いです。
딸이 입고 있는 옷은 제가 손바느질한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
来週は用事があるのでお休みさせていただきます。
다음 주는 일이 있으므로 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |