意味 | 例文 |
「歯根」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21690件
あなたにメールをしたり電話をしたりすることを止めます。
당신에게 메일을 보내거나 전화하거나 하는 것을 멈추겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この電車にお医者様はいらっしゃいますか?
이 전차에 의사 선생님은 계십니까? - 韓国語翻訳例文
だけど、今までのやってきたことを全部出しきれました。
그렇지만, 지금까지 해왔던 일을 전부 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
だけど、今までやってきたことを全部出しきれました。
그렇지만, 지금까지 해왔던 일을 전부 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこちらでそれを処分してもよいですか。
우리는 여기에서 그것을 처분해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼があなたに電話することは難しいでしょう。
그가 당신에게 전화하는 것은 어려울 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのブログをハッキングしたことをお許し下さい。
당신의 블로그를 해킹한 것을 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
この処理の結果が正しいか検証する。
나는 이 처리 결과가 맞는지 검증한다. - 韓国語翻訳例文
この前、ビーチバレーボール大会に参加しました。
저는 요전에, 비치 발리볼 대회에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
対照群の動物には…だということを示した。
대상군의 동물에는 …라는 것을 나타냈다. - 韓国語翻訳例文
あなたから連絡をもらうことを楽しみにしています。
당신에게 연락을 받을 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにこの国の話をしてくれた。
선생님은 우리에게 이 나라의 이야기를 해 주었다. - 韓国語翻訳例文
この自転車は1990年にアメリカで作られました。
이 자전거는 1990년에 미국에서 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が小学6年生の時に家庭科で作りました。
이것은 제가 초등학교 6학년 때에 가정 수업에서 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで食べたみたらし団子はとてもおいしかった。
거기서 먹은 미타라시 당고는 아주 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたを失うことが一番の苦しみです。
저에게 당신을 잃는 것이 가장 큰 고통입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは日本語学校が企画した旅行で来ていました。
그들은 일본어 학교가 기획한 여행으로 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
事前にそれを把握しておくことが望ましいです。
사전에 그것을 파악해 두는 것이 바람직합니다. - 韓国語翻訳例文
わたしはこの3人と6時から約束をしている。
나는 이 3명과 6시부터 약속을 하고있다. - 韓国語翻訳例文
英語のスキルが上達していることを実感した。
영어 능력이 향상해 있는 것을 실감했다. - 韓国語翻訳例文
僕は自分のためになることをしました。
저는 자신을 위한 일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
とても悲しくて、ただ愕然としたことを覚えている。
나는 너무 슬퍼서, 그저 놀랐던 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあなたはこのバンドグループに加入したいのですか?
왜 당신은 이 밴드 그룹에 가입하고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
もう十分このゲームを楽しみました。
저는 이미 충분히 이 게임을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの写真を好きなのを知っている。
당신은 내가 이 사진을 좋아한다는 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
私がこの写真を好きなのを知っているはず。
당신은 내가 이 사진을 좋아한다는 것을 알고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
この書類とその書類が合っているか確認したい。
이 서류와 그 서류가 맞는지를 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
しばらくの間ゴルフをすることを中断します。
당분간 골프를 중단하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしはこのペンを兄にもらいました。
나는 이 펜을 오빠/형에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行口座からの引き落としのご利用をお勧めします。
은행 계좌 이체 이용을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
彼に外国人の顧客の接待をして欲しい。
나는 그가 외국인 고객 접대를 해 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
親切で楽しい教習を心掛けております。
친절하고 즐거운 교습을 유념하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あと一歩のところで、県大会出場を逃した。
우리는, 한 걸음 앞에서, 현 대회 출전을 놓쳤다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を御社にお任せしたいと思います。
저는 이 일을 귀사에 맡기고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その中で一番楽しかったことについて話します。
저는 그중에서 가장 즐거웠던 것에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その女侯爵は広大な領地を所有していた。
그 여자 후작은 광대한 영지를 소유하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はその犬のことは心配していない。
나는 그 개는 걱정하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。
혹시, 당신이 모르는 것이 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が元気に帰ってくることを楽しみにしています。
저는 그가 건강히 돌아오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この機械は信号を出力しなかった。
이 기계는 신호를 출력하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この間、TOEICの試験を受けました。
요전에, TOEIC 시험을 쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅れてしまったことをお詫び申し上げます。
연락이 늦어진 것을 사죄드립니다. - 韓国語翻訳例文
この書類を承認していただけますか?
이 서류를 승인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これだけでは手続きとして不十分なのでしょうか。
이것만으로는 수속으로써 불충분한 건가요? - 韓国語翻訳例文
その人はマドラサを再利用して美術館を造ることにした。
그 사람은 마드라사를 재사용하여 미술관을 만들기로 했다. - 韓国語翻訳例文
それが素晴らしい経験になることを希望します。
저는 그것이 훌륭한 경험이 될 것을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
わたしがログインしたときから、ずっとこのままです。
제가 로그인했을 때부터, 줄곧 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
この章は冠詞の使用と不使用について述べる。
이 단락은 관사의 사용과 부사용에 대해서 이야기한다. - 韓国語翻訳例文
あなたは日本を楽しむことが出来ましたか?
당신은 일본을 즐길 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
以下の点を配慮して、このようにしたい。
이하의 점을 배려해서, 이렇게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |