意味 | 例文 |
「歯数比」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3294件
APV法は、企業価値の算定方法のひとつです。
APV법은, 기업 가치의 산정 방법 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの商品を送ってもらう必要はないです。
당신이 이 상품을 보내줄 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は素晴らしい能力をひけらかすことはない。
그는 뛰어난 능력을 자랑하는 일은 없다. - 韓国語翻訳例文
この店はひとりひとりに合わせた特別メニューを用意してくれます。
이 가게는 한 사람 한 사람에 맞춘 특별메뉴를 준비해줍니다. - 韓国語翻訳例文
レモングラス石けんはタイの工芸品のひとつだ。
레몬 그라스 비누는 태국의 공예품의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
私は明日投票に行きます。
저는 내일 투표하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は本当に優しい人です。
타로는 정말 상냥한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
裏は韓国語表記がされています。
뒷면은 한국어 표기가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
商品名の候補は以下の通りです。
상품명 후보는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
希望の納品日はありますか?
희망 납기일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
従業員は皆地元の人です。
종업원은 모두 현지 분들입니다. - 韓国語翻訳例文
この加工をする必要はない。
당신은 이 가공을 할 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
登録には印鑑が必要です。
등록에는 도장이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
掃除を毎日する必要はない。
청소를 매일 할 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
まだこの商品は売っていますか。
아직 이 상품은 팔고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この作業には約2ヶ月が必要です。
이 작업에는 약 2개월이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の行動は非難すべきだ。
그의 행동은 비난받아 마땅하다. - 韓国語翻訳例文
彼には心臓移植が必要です。
그에게는 심장 이식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってそれは非常に有益です。
저에게 그것은 매우 유익합니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は本当に優しい人です。
타로는 정말 착한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼女に会うのは久しぶりです。
제가 그녀를 만나는 것은 오랜만입니다. - 韓国語翻訳例文
これは大変売れる商品です。
이것은 정말 잘 팔리는 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
それは疲労回復効果があります。
그것은 피로 회복 효과가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
興味がある商品はありますか。
흥미 있는 상품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それぞれ登録する必要はない。
당신은 각자 등록할 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
その商品の納期は6月20日です。
그 상품의 납기는 6월 20일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼と会うのは久し振りです。
그와 만나는 것은 오랜만입니다. - 韓国語翻訳例文
父は、理想であり目標です。
아버지는, 이상이자 목표입니다. - 韓国語翻訳例文
その商品はよく売れています。
그 상품은 잘 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この部品は真空で使用できますか?
이 부품은 진공에서 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は担当として必要な人材です。
그는 담당으로서 필요한 인재입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私たちが入籍した日です。
오늘은 우리가 입적한 날입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は旅行の最後の日です。
오늘은 여행의 마지막 날입니다. - 韓国語翻訳例文
この計画に変更は必要ですか?
이 계획에 변경은 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
今日は今週最後の日です。
오늘은 이번 주 마지막 날입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は呆れた表情をする。
그녀는 어이없는 표정을 한다. - 韓国語翻訳例文
これは大変売れる商品です。
이것은 잘 팔리는 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
雌のヌカカ類は人の血を吸う。
암컷 등에모기류는 사람의 피를 빤다. - 韓国語翻訳例文
この機械は修理が必要です。
이 기계는 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
本商品は、水拭きも可能です。
본 상품은, 물걸레질도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
価格は内税で表示しています。
가격은 세금 포함 가격으로 표시됩니다. - 韓国語翻訳例文
これはどの商品に該当しますか。
이것은 어느 상품에 해당합니까? - 韓国語翻訳例文
この飛行機は何時に到着しますか。
이 비행기는 몇 시에 도착합니까 - 韓国語翻訳例文
お客二人は弁当が必要です。
손님 두 분은 도시락이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
裏は韓国語で表記がされています。
뒷면은 한국어로 표기가 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
売るには免許が必要です。
팔려면은 면허가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この人は今にも死にそうです。
이 사람은 지금도 죽을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それは何点か修正が必要です。
그것은 몇 군데 수정이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
ここからは美しい夕日が見れます。
여기부터는 아름다운 석양을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日々の運送はあなたの責任です。
나날의 운송은 당신의 책임입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |