意味 | 例文 |
「歯当たり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 125件
このあたりはかつては海でした。
이 주변은 옛날에는 바다였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家はどのあたりですか?
당신의 집은 어디쯤입니까? - 韓国語翻訳例文
このあたりは私の家の近所です。
이 주변은 우리 집 근처입니다. - 韓国語翻訳例文
ヒトは哺乳類にあたります。
사람은 포유류에 해당합니다. - 韓国語翻訳例文
このあたりではどの店が有名ですか?
이 주변에서 어느 가게가 유명합니까? - 韓国語翻訳例文
私もこのあたりは不案内なんです。
저도 이 주변은 생소합니다. - 韓国語翻訳例文
競馬は当たりましたか?
경마는 당첨됐습니까? - 韓国語翻訳例文
それは当たり前の事です。
그것은 당연한 일입니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りはスリが多い。
이 주변에는 소매치기가 많다. - 韓国語翻訳例文
この辺りは不慣れです。
저는 이 근처는 낯섭니다. - 韓国語翻訳例文
それは当たり前のことです。
그것은 당연한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
初めのうちは全く球にあたりませんでした。
처음에는 전혀 공에 맞지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それではそれを1個あたり18ドルで10個購入致します。
그러면 그것을 1개당 18달러로 10개 구입하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
織物は縫い目のあたりがひだになった。
직물은 바느질 자리 주변이 주름이 되었다. - 韓国語翻訳例文
この車の燃費は1リッターあたり20キロです。
이 차의 연비는 1리터당 20키로입니다 - 韓国語翻訳例文
1キロリッターは何リッターにあたりますか?
1킬로리터는 몇 리터입니까? - 韓国語翻訳例文
列の最後はあの電柱のあたりだと思います。
줄의 가장 끝은 저 전봇대 쪽이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それは今日では当たり前となった。
그것은 오늘에는 당연한 일이 되었다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は日当たりは悪くない。
이 방은 햇빛이 나쁘지 않다. - 韓国語翻訳例文
この辺りはあまり詳しくありません。
저는 이 주변은 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
物置は廊下の突き当たりだ。
헛간은 복도의 막다른 곳이다. - 韓国語翻訳例文
それは当たり前のことだと思います。
저는 그것은 당연한 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは明るくて人当たりが良い。
당신은 밝고 사람을 대하는 태도가 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼は敵を手当たり次第に射撃した。
그는 적을 닥치는 대로 사격했다. - 韓国語翻訳例文
この辺りの事は詳しくない。
나는 이 주변 일은 자세히 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文
この辺りの地理は詳しくありません。
저는 이 주변 지리는 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りは詳しくありません。
저는 이 주변은 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その家はとても日当たりがよかった。
그 집은 볕이 아주 잘 들었다. - 韓国語翻訳例文
その家はとても日当たりが良かった。
그 집은 볕이 아주 잘 들었다. - 韓国語翻訳例文
この辺りはよく分かりません。
저는 이 주변은 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
それは当たり前のことかもしれません。
그것은 당연한 일일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
一人当たりのコストは500円です。
한 사람당 비용은 500엔입니다. - 韓国語翻訳例文
心当たりのある方はお知らせ下さい。
짐작 가는 사람을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その矢は甲羅に当たりました。
그 화살은 등딱지에 맞았습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りには駐車場がない。
이 근처에는 주차장이 없다. - 韓国語翻訳例文
それは誰もが当たり前と考える。
그것은 누구나 당연하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この辺りは高級住宅街ですか?
이 주변은 고급 주택가입니까? - 韓国語翻訳例文
このあたりには多くのビルがあり、微気候が他のエリアとは少し異なる。
이 근처에는 많은 빌딩이 있어, 미세 기후가 다른 지역과는 조금 다르다. - 韓国語翻訳例文
その辺りに3年半住んでいた。
나는 그 주변에 3년 반 살았다. - 韓国語翻訳例文
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。
제안함에 있어서, 실현 가능한지 아닌지는 도외시해도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
このあたりのリソスフェアの平均的な厚さはどれくらいですか。
이 근처의 암석권의 평균적인 두께는 어느정도 입니까? - 韓国語翻訳例文
太陽光エネルギーはキロワット時あたり50セントで買い取られる。
태양광 에너지는 킬로와트 시당 50센트에 매입된다. - 韓国語翻訳例文
相続にあたり、私は家庭裁判所に限定承認を申請した。
상속에 앞서서 나는 가정 법원에 한정 승인을 신청했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはひとつあたりの積み荷が400ドル以下になるように積み荷を分配した。
우리는 한개 당의 짐이 400달러 이하가 되도록 짐을 나눴다. - 韓国語翻訳例文
一株あたり利益の比較に際しては潜在株式を考慮する必要がある。
한주당 이익의 비교를 할 때는 잠재 주식으로 고려할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
この辺りでは平均的な住宅は5000万円はする。
이 일대에서는 평균적인 주택은 5000만엔은 한다. - 韓国語翻訳例文
高校での私の成績というのは優秀な程度にクラスではトップのあたりという位置だった。
고교에서의 내 성적은 우수한 정도로 반에서 최고 부분정도의 위치였다. - 韓国語翻訳例文
中温細菌の数は30度か40度あたりで劇的に増加し、それらはしばしば食中毒を引き起こす。
중온 세균의 수는 30도 40도 근처에서 극적으로 증가하고, 그것들은 대개 식중독을 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
私には当り前の生活が難民の人達はできない。
내게는 당연한 생활을 난민들은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
最悪の場合、積荷を8月9日辺りには発送できます。
최악의 경우, 적하를 8월 9일쯤에는 발송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |