「武勲」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 武勲の意味・解説 > 武勲に関連した韓国語例文


「武勲」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3021



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 60 61 次へ>

その家庭教師から学ぶ生徒は数学の試験に落ちた。

그 가정 교사로부터 배우는 학생은 수학 시험에 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

自転車に乗っていて、バイクとぶつかった。

자전거를 타고, 오토바이와 부딪혔다. - 韓国語翻訳例文

チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。

차트 분석으로 매력적인 주식 종목을 찾아냈다. - 韓国語翻訳例文

それは特別なガスを燃料にして飛ぶことが出来ます。

그것은 특별한 가스를 연료로 해서 날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日車にぶつけられ、首を痛めたので病院に行きたい。

오늘 차에 부딪혀, 목을 다쳐서 병원에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ドライブと植物観察をとても楽しみました。

저는 드라이브와 식물 관찰을 매우 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文

重い荷を運ぶ平底の船は運河を下った。

무거운 짐을 나르는 바닥이 평평한 배는 운하를 내렸다. - 韓国語翻訳例文

小脳橋角部は脳幹と小脳からなる部位である。

소뇌교각부는 뇌관과 고뇌로 된 부위이다. - 韓国語翻訳例文

あなたから久しぶりに連絡をもらって幸せです。

저는 당신에게 오랜만에 연락을 받아서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。

요즘 당신의 활약은, 눈이 부십니다. - 韓国語翻訳例文

部分判決制度の目的の1つは、裁判員への負担を軽減することである。

부분 판결 제도의 목적 중 하나는 재판원에의 부담을 경감하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。

회사는 원금의 반환으로써 주주에게 청산 분배금을 지불했다. - 韓国語翻訳例文

その新聞は、ある新聞少年に関する心温まる物語を特集した。

그 신문은, 한 신문 파는 아이에 관한 마음 따뜻한 이야기를 특집했다. - 韓国語翻訳例文

大部分の人には影響がありませんが、規約が何点か変更されています。

대부분 사람에게는 영향이 없지만, 규약이 몇 개정도 변경되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!

그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文

日本では、法人株主の持ち株比率は一般的に個人株主を大きく上回る。

일본에서는 법인 주주 지분 비율은 일반적인 개인 주주를 크게 웃돈다. - 韓国語翻訳例文

最近1週間の測定データ全部送ってください。

최근 1주일간 측정 데이터 전부를 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

豚足にはたくさんのコラーゲンがふくまれている。

돼지 족발엔 많은 콜라겐이 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。

그녀는 외국인이 많이 있어 기분이 나빠졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんのクラブでこの音楽は流れている。

많은 클럽에서 이 음악은 흐른다. - 韓国語翻訳例文

まだ学ぶべきことや改善すべきことがたくさんあると思いました。

아직 배워야 할 것이나 개선해야 할 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

北海道に住んでいる友人が10年ぶりに遊びに来てくれます。

홋카이도에 살고 있는 친구가 10년 만에 놀러 옵니다. - 韓国語翻訳例文

目立たない部分でいくつもの先端技術が使われています。

눈에 띄지 않는 부분에서 몇 개의 첨단 기술이 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

境界の接合が部分的ではなく全面にわたり接合していた。

경계의 접합이 부분적이 아니라 전면에 걸쳐서 접합해있었다. - 韓国語翻訳例文

今週の宿題は先週の宿題と重なる部分があります。

이번 주 숙제는 지난주 숙제와 겹치는 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

部品交換や注油の際は周囲に火気がないことをご確認下さい。

부품 교환이나 주유 때는 주위에 화기가 없음을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

本体とともにケーブル類などの部品もすべてご返却下さい。

본체와 함께 케이블류 등의 부품도 모두 반납해 주세요. - 韓国語翻訳例文

北海道に住んでいる友人が10年ぶりに遊びに来てくれます。

홋카이도에 살고 있는 친구가 10년 만에 놀러 와줍니다. - 韓国語翻訳例文

まず仕事を学ぶ事に専念して即戦力になりたいです。

저는 우선 일을 배우는 것에 전념해서 바로 힘이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は純文学しか読まず、文学趣味を気取った女性である。

그녀는 순수문학밖에 읽지 않고, 문학 취미를 잘난 체하는 여성이다. - 韓国語翻訳例文

今回の上昇局面においてはA社の株が先駆株となった。

이번의 상승 국면에서는 A사의 주식이 선구주가 되었다. - 韓国語翻訳例文

ウェブブラウザの目的はHTML文書を読み込み、それをウェブページとして表示することだ。

웹 브라우저의 목적은 HTML 문서를 읽고, 그것을 웹 페이지로 표시하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日に、新宿か渋谷に行くかもしれません。

이번 주 수요일에, 저는 신주쿠나 시부야에 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

翻訳機を使用しているので、文がおかしくてすみません。

번역기를 사용하고 있으므로, 문장이 이상해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。

여기에 번역하고 싶은 문장을 써주세요. - 韓国語翻訳例文

覚えた単語を作文でたくさん使いました。

저는 외운 단어를 작문에서 많이 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が学生のうちにたくさん勉強します。

나는 자신이 학생인 중에 많이 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

どの製品の何個分が何日遅れるか教えてください。

어떤 제품의 몇 개분이 며칠 늦는지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

各プレゼンテーションの時間は12分くらいでお願いします。

각 발표 시간은 12분 정도로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

今年の予算において新聞図書費は大きく削減された。

올해의 예산에서 신문 도서비는 크게 삭감되었다. - 韓国語翻訳例文

覚えた単語を作文でたくさん使いました。

저는, 외운 단어를 작문에서 많이 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

과학 분야 연구에 대한 일본 정부의 원조는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

과학 분야의 연구에 대한 일본 정부의 원조는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

会社に就職し、自分の専門分野の知識を深め、さまざまな経験を積む。

회사에 취직해, 자신의 전문분야의 지식을 높이고, 여러 가지 경험을 쌓는다. - 韓国語翻訳例文

目標管理の最大の利点は自分の仕事を自分で管理することにある。

목표 관리의 최대 이점은 자신의 일을 스스로 관리하는 데 있다. - 韓国語翻訳例文

単純比較による差異分析は、予算差異分析の方法の一つです。

단순 비교에 의한 차이 분석은 예산 차이 분석의 방법 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

ドラマをブルーレイに録画保存した。

드라마를 블루레이로 녹화보존했다. - 韓国語翻訳例文

家から職場まで30分かかります。

집에서 직장까지 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

その会議に10分ほど遅れます。

그 회의에 10분 정도 늦습니다. - 韓国語翻訳例文

これを患部に塗布して下さい。

나는 이것을 바른다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 60 61 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS