意味 | 例文 |
「步合」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10445件
あなたを優先的に日本語を教えるつもりです。
저는 당신을 우선적으로 일본어를 가르칠 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
今後、ヨーロッパでの販売事業を展開する予定です。
이후, 유럽에서의 판매 사업을 전개할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
五反田君を、後任のプロジェクトマネージャに任命します。
고탄다 군을, 후임 프로젝트 매니저로 임명합니다. - 韓国語翻訳例文
今まで日本語の勉強を続けてきました。
지금까지 일본어 공부를 계속 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、私は名古屋にあるレストランに友人たちと行った。
최근 나는 나고야에 있는 레스토랑에 친구들과 갔다. - 韓国語翻訳例文
そのギター奏者は甘いファンダンゴの曲を弾いた。
그 기타 연주자는 달콤한 판당고의 곡을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
私達は鹿児島代表として選ばれました。
우리는 가고시마 대표로서 선택됐습니다. - 韓国語翻訳例文
すっかりお礼が遅くなり申し訳御座いません。
답례가 아주 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
家にいて動いていなくても汗が出ます。
집에 있고 움직이지 않아도 땀이 납니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは大人2名子供2名の合計4名です。
우리는 어른 두 명 아이 두 명으로 총 네 명입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。
제 꿈은 외국에서 일본어 교사로 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
プラスティック爆弾は轟音を立てて爆発した。
플라스틱 폭탄은 굉음을 내며 폭발했다. - 韓国語翻訳例文
ステゴザウルスの骨はアメリカとヨーロッパで見つかっている。
스테고사우루스의 뼈는 미국과 유럽에서 발견되고 있다. - 韓国語翻訳例文
大人の雄ゴリラの特徴ある色は成熟したしるしである。
어른 고릴라의 특징이 있는 색깔은 성숙했다는 증거이다. - 韓国語翻訳例文
その後再会した二人は、恋人同士となったのです。
그 후 재회한 두 사람은, 연인이 된 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事には新しい契約が必要ですか?
그 일에는 새로운 계약이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
その仕事には新たに契約が必要ですか?
그 일에는 새로 계약이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
私の娘は大学を卒業後大阪で働いています。
제 딸은 대학을 졸업한 후 오사카에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもっと語学を勉強していきたいと思います。
저는 이제부터 어학을 더 공부해나가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もっと英語を勉強して、また来年の夏にハワイにいくぞ。
나는 영어를 더 공부해서, 내년 여름에 또 하와이에 갈게. - 韓国語翻訳例文
彼は第二次世界大戦後、殊勲章を授与された。
그는 제 2차 세계대전 후 수훈장을 받았다. - 韓国語翻訳例文
日中、娯楽室のパソコンでメールをチェックした。
낮에 오락실 컴퓨터로 메일을 체크했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは英語を毎日勉強すべきだと私は思います。
그들은 영어를 매일 공부해야 한다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。
그녀는 몇 개나 입어보고, 마지막으로 마음에 든 모자를 샀다. - 韓国語翻訳例文
これからよい語学学校を探すところです。
이제부터 좋은 어학 학교를 찾을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。
그의 암은 축소돼서, 업무에 복귀했다. - 韓国語翻訳例文
彼の英語は日本人にしては上手過ぎます。
그의 영어는 일본인치고는 너무 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は急遽仕事に行かなければならなくなった。
그는 급히 일에 가야 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は誰の助けも借りる事なく英語を習得した。
그는 누구의 도움도 빌리지 않고 영어를 공부했다. - 韓国語翻訳例文
その会合に出席できずにすいませんでした。
그 회합에 출석하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事についてインタビューを受ける。
그 일에 관해서 인터뷰를 받는다. - 韓国語翻訳例文
珊瑚礁の未来は私たちの手にかかっています。
산호초의 미래는 우리의 손에 달려있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語と数字が含まれたアドレスを作ってください。
영어와 숫자가 포함된 주소를 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文
一日につき2時間英語を勉強することにしている。
나는 하루에 2시간씩 영어를 공부하기로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
一年以内に中国に行きたいと思っている。
나는 일 년 이내에 중국에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
英語が苦手で、昨日はほとんど理解できませんでした。
저는 영어가 서툴러서, 어제는 거의 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
社交的ではないのでセールスの仕事は向いていません。
저는 사교적이지 않아서 판매 일은 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
中国を出国しなくてはならなかった。
나는 중국을 떠나지 않을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
自分で調理すると500円しかかからない。
스스로 조리하면 500엔밖에 안 든다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合の良い時間を、教えてください。
당신의 형편이 좋은 시간을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
カウボーイは朝早くから仕事を始める。
카우보이는 아침 일찍부터 일을 시작한다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事が週末までキャンセルになった。
내 일이 주말까지 취소됐다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事が週末まで延期になった。
내 일이 주말까지 연기됐다. - 韓国語翻訳例文
産卵期またはその後の雄ザケを燻製にする
산란기 또는 그 후의 수컷 연어를 훈제하다 - 韓国語翻訳例文
レグホーン種の鶏は殻が白い卵を産む。
레그혼종의 닭은 껍질이 하얀 알을 낳는다. - 韓国語翻訳例文
この会社で仕事に一生をかけたくはない。
이 회사에서 일에 일생을 갈고 싶지는 않다. - 韓国語翻訳例文
私は英語の勉強の一環として映画を見ます。
저는 영어 공부의 일환으로 영화를 봅니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても上手に日本語を話していた。
그는 매우 능숙하게 일본어를 말했다. - 韓国語翻訳例文
私も彼と同じで明日の午前10時にチェックアウトします。
저도 그와 같이 내일 오전 10시에 체크아웃합니다. - 韓国語翻訳例文
都合の良い時にいつでも連絡ください。
시간이 괜찮을 때 언제든지 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |