「正端子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 正端子の意味・解説 > 正端子に関連した韓国語例文


「正端子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3327



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 66 67 次へ>

御社の信頼性を示していただけますか。

귀사의 신뢰성을 보여주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

良性の組織異常増殖だと聞いて彼女は安心した。

양성 조직 이상 증식이라고 듣고 그녀는 안심했다. - 韓国語翻訳例文

謹んでお詫びし、ここに訂いたします。

삼가 사죄드리고, 이곳에 정정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

生徒に、何か面白い質問を考えてくるように指示した。

나는 학생에게, 뭔가 재미있는 질문을 생각해 오라고 지시했다. - 韓国語翻訳例文

先日、その製品についての資料をメールで送付しました。

얼마 전, 그 제품에 대한 자료를 메일로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは少し精神的に不安定になりました。

그들은 정신적으로 약간 불안정하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は小学生のときに野球選手になろうと決心した。

그는 초등학생 때 야구 선수가 되겠다고 결심했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは社会的に貢献している点で、より成功していた。

그들은 사회적으로 공헌하고 있다는 점에서, 더 성공했다. - 韓国語翻訳例文

この問題は3週間前に発生しました。

이 문제는 3주 전에 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

試験を前にして、学生たちは緊張している。

시험을 앞두고, 학생들은 긴장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

したファックスを弁護士に送信する。

수정한 팩스를 변호사에게 송신한다. - 韓国語翻訳例文

先週、先生は次のようにおっしゃいました。

지난주, 선생님은 다음과 같이 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はわたしに反射性の単純な例を示してくれました。

그녀는 나에게 반사성의 단순한 예를 제시해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

人生の中であなたはたくさん人に出会い、たくさんの経験をします。

인생에서 당신은 많은 사람과 만나고, 많은 경험을 합니다. - 韓国語翻訳例文

相続にあたり、私は家庭裁判所に限定承認を申請した。

상속에 앞서서 나는 가정 법원에 한정 승인을 신청했다. - 韓国語翻訳例文

その実験は素晴らしい成果をもたらす可能性を秘めている。

그 실험은 굉장한 성과를 가져올 가능성을 지니고 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社の商品についてお問い合わせいただき、ありがとうございます。

폐사의 상품에 관해서 문의해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

授業中にいたずらをする同級生を先生にしかってもらおう。

수업 중에 장난하는 동급생을 선생님께 야단쳐 달라 하자. - 韓国語翻訳例文

タイヤ、靴の原料、ゴム製品、ゴム製の衣類、ローラー、そしてゴム製の床に使われる。

타이어, 구두의 원료, 고무 제품, 고무제의 의류, 롤러 그리고 고무제의 바닥에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

エンパワーメントリーダーシップによって、更なる創造性や生産性が期待されうる。

임파워먼트 리더십에 의해서, 한층 더 창조성이나 생산성이 기대될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

緊急のシステムメンテナンス実施をのお知らせ致します。

긴급 시스템 관리 실시를 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルで作成頂いた原稿も、式契約後に納品対象に含めて計算します。

샘플로 작성한 원고도, 정식 계약 후에 납품 대상에 포함해 계산합니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は彼らの新製品が、あたかも21世紀の大発明であるかのように大宣伝した。

그 회사는 그들의 신제품이 마치 21세기의 대발명이라도 되는 듯 대선전했다. - 韓国語翻訳例文

男性は、バレンタインデーの時に女性からもらったチョコレートのお返しに、プレゼントを渡します。

남성은, 밸런타인데이 때 여성에게서 받은 초콜릿의 답례로, 선물을 건네줍니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは姓は同じですが、親戚ではありません。

우리는 성은 같지만, 친척은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私は今にも精神的に崩壊寸前だった。

나는 당장이라도 정신적으로 파괴되기 직전이었다. - 韓国語翻訳例文

最も廉価な構成を選択した場合は173,000円となります。

가장 값싼 구성을 선택한 경우는 173,000엔입니다. - 韓国語翻訳例文

先生はインブリケーションの読み方を教えてくれた。

선생님은 인브리케이션의 읽는 방법을 가르쳐 주었다. - 韓国語翻訳例文

自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。

자신과 똑 닮은 여성의 사진을 봐서 매우 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

あなたが人生を楽しんでいますように!

당신이 인생을 즐길 수 있도록! - 韓国語翻訳例文

御社から修版をいただき次第、契約書に署名して返送いたします。

귀사로부터 수정본을 받는 대로, 계약서에 서명해서 반송해 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

3党は非共産党員の連合政権を作ることで合意した。

3당은 비공산당원의 연합 정권을 만들기로 합의했다. - 韓国語翻訳例文

「こんにちは、奥さん」と受付の女性に話しかけた。

「안녕하세요, 부인」이라고 접수처 여성이 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。

관제엽서 또는 시판의 봉투로 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

選択性緘黙症はよく単純な人見知りと間違えられる。

선택성 함묵증은 흔히 단순한 낯가림으로 오인받는다. - 韓国語翻訳例文

今回のあなたの展覧会の成功を祈念しています。

이번 당신의 전람회의 성공을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その女性は年金制度の3号分割に関する規則に従って、前夫の年金の半分を得た。

그 여성은 연금 제도의 3호 분할에 관한 규칙에 따라, 전 남편의 연금의 절반을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。

1961년에 동독정부가 베를린의 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

私の人生をとても楽しんでいます。

저는 제 인생을 매우 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

申請は希望通りに受付されませんでした。

신청은 희망했던 대로 접수되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。

각각의 부서가 따로 제품 원가 계산을 했다. - 韓国語翻訳例文

小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。

초등학교 3학년 때, 본격적으로 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

今度あなたに綺麗な日本人女性を紹介します。

이번에 당신에게 아름다운 일본 여성을 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その申請は税関により認可されました。

그 신청은 세관에서 인가되었습니다. - 韓国語翻訳例文

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。

1961년 동독일 정부가 베를린 장벽을 건설했다. - 韓国語翻訳例文

彼はその事例を神経生物学的観点から説明した。

그는 그 사례를 신경 생물학적 관점에서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。

그들은 스즈키 선생님의 연구실을 방문했다. - 韓国語翻訳例文

少年はこの薬を飲み、ブドウ球菌の除菌に成功した。

소년은 이 약을 먹고, 포도구균의 살균에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

した注文書を送って宜しいでしょうか?

저는 정정한 주문서를 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文

しかし、精神的な疲労から病気になってしまった。

그러나, 나는 정신적인 피로로 병에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 66 67 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS