「正極」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 正極の意味・解説 > 正極に関連した韓国語例文


「正極」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



曲線

교정 곡선 - 韓国語翻訳例文

性障害

양극성 기분 장애/ 조울증 - 韓国語翻訳例文

性障害の慢性化

조울증 장애의 만성화 - 韓国語翻訳例文

そうすると速さを表す曲線は弦曲線になる。

그렇게 하면 속도를 나타내는 곡선은 사인곡선이 된다. - 韓国語翻訳例文

紆余曲折のある人生です。

우여곡절이 있는 인생입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは北星に向かって進んだ。

그들은 북극성을 향해 나아갔다. - 韓国語翻訳例文

水は双性モーメントを持つ。

물은 쌍극성 모멘트를 갖는다. - 韓国語翻訳例文

私の学校では積的な生徒指導を考えています。

우리 학교에서는 적극적인 학생 지도를 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

性が無いといつまでも仕事を覚えられません。

적극성이 없으면 언제까지나 일을 외울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の声明は報道関係者によって歪曲された。

그의 성명은 보도 관계자에 의해서 왜곡되었다. - 韓国語翻訳例文

彼らの歌は曲調も個性的だと思う。

그들의 노래는 곡조도 개성적이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この曲を利用する際は二次使用料が発生する。

이 곡을 이용할 때는 이차 사용료가 발생한다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのテレビ局の音声係として働いた。

그는 그 텔레비전국의 음성 담당으로 일했다. - 韓国語翻訳例文

女性のみなさんの積的な行動に期待しています。

여성분들의 적극적인 행동을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は政治局の指導的メンバーだった。

그는 정치국의 지도적 멤버였다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電について消的賛成です。

원자력 발전에 대해서 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電に消的賛成です。

원자력 발전에 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

緊急に選挙区改をする必要がある。

긴급히 선거구 개정을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

社内外での人脈形成を積的に行ってきた。

나는 사내외의 인맥 형성을 적극적으로 해 왔다. - 韓国語翻訳例文

2年生がその祭りで披露する曲を練習している。

나는 2학년이 그 축제에서 선보일 곡을 연습하고 있다. - 韓国語翻訳例文

市場外部要因には、政局や景気動向があります。

시장 외부 요인으로는, 정국이나 경기 동향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

全ての生徒がその曲を知っているわけではない。

모든 학생이 그 곡을 알고 있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

的な姿勢はそれ自身をビジネスの成功へと拡大させる。

적극적인 자세는 그 자신을 비즈니스의 성공으로 확대시킨다. - 韓国語翻訳例文

その当時、ソビエトで女性の共産党政治局員はほとんどいなかった。

그 당시 소련에서 여성 공산당 정치국원은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

性統一型DCプラグ以外のプラグ形状のものは、性統一型DCジャックに使用できない構造になっているか。

극성 통일형 DC 플러그 이외의 플러그 형상의 것은, 극성 통일형 DC 잭에 사용할 수 없는 구조로 되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

彼は反政府思想の伝播者として当局からマークされていた。

그는 반정부 사상의 전파자로서 당국에서 인식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私はその映画の度に不快であるという性質を我慢できなかった。

나는 그 영화의 극도로 불쾌한 성질을 참을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

発言内容よりも積的に発言する姿勢を重視します。

발언 내용보다 적극적으로 발언하는 자세를 중시합니다. - 韓国語翻訳例文

商品の生産コストは経験曲線効果により次第に減少する。

상품의 생산 비용은 경험 곡선 효과에 의해 점차 감소한다. - 韓国語翻訳例文

彼には、自分の考えを実行に移すだけの積性がなかった。

그는 그 주제에서 멀리 벗어나 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

当社は製品市場戦略によって収益の大化を目指している。

당사는 제품 시장 전략에 의해 수익 극대화를 목표하고 있다. - 韓国語翻訳例文

行政評価局は、総務省の内部部局の1つで、内閣を支援する機能を強化するために取組みを進めている。

행정 평가국은, 총무성의 내부 부국의 1개로, 내각을 지원하는 기능을 강화하기 위해서 대응을 추진하고 있다. - 韓国語翻訳例文

チアリーダーになるにはリーダーシップがあり積性がないとダメだと思います。

저는 치어리더가 되려면 리더십이 있고 적극성이 없으면 안 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その生徒達は日本語を話せないにもかかわらず積的に話しかけていた。

그 학생들은 일본어를 할 수 없음에도 불구하고 적극적으로 말을 걸고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私はチアリーダーになるにはリーダーシップがあり積性がないとダメだと思います。

저는 치어리더가 되기 위해서는 리더십이 있고 적극성이 없으면 안 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

事務局は、会員のニーズ・シーズ、企業の課題を確実に確に認識して、対応することが望まれます。

사무국은, 회원의 필요나 시즈, 기업의 과제를 확실하고 정확하게 인식해서, 대응하는 것이 바람직합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女に拒否される可能性も十分にあるということを、婉曲に述べる表現を用いる。

그녀에게 거부당할 가능성도 충분히 있다는 것을, 완곡히 말하는 표현을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

昨日の会議では就業規則の改点について議論がされましたが、結局話がまとまりませんでした。

어제 회의에서는 취업 규칙 개정점에 관해서 논의되었지만, 결국 이야기가 정리되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

財政当局は、現在変動が激しい外国為替市場を安定させるためインターベンションを実施することを決定した。

재정 당국은, 현재 변동이 심해 외환 시장을 안정시키기 위해 인터벤션을 실시하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS