「正差圧」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 正差圧の意味・解説 > 正差圧に関連した韓国語例文


「正差圧」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2806



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 56 57 次へ>

山田さんと同様の操作でフォルダを作成できる。

야마다 씨와 같은 조작으로 폴더를 작성할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

어떤 멋진 여성들조차도, 그녀의 아름다움에는 당할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

すべての商品が整頓され、展示されている。

모두 정돈되어, 전시되어있다. - 韓国語翻訳例文

指定されたデータの50%は読み込みが達成されました。

지시된 데이터의 50%의 읽기가 달성됐습니다. - 韓国語翻訳例文

当日配布される整理券に従ってご入場下さい。

당일 배부하는 정리권에 따라 입장해주세요. - 韓国語翻訳例文

その女性は、ナイフで脅され、金を要求されていました。

그 여성은, 칼로 위협받고, 돈을 요구받았습니다. - 韓国語翻訳例文

果物の生産の工程は季節や天気に左右される。

과일 생산의 공정은 계절이나 날씨에 좌우된다. - 韓国語翻訳例文

私たちは生産を早めるように、取引先から指示された。

우리는 생산을 앞당기라고, 거래처에 지시받았다. - 韓国語翻訳例文

果物の生産の工程は季節や天気に左右される。

과일의 생산 공정은 계절과 날씨에 좌우된다 . - 韓国語翻訳例文

山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!

야마다 씨의 전화 요금은 스즈키 씨에게 청구해! - 韓国語翻訳例文

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

어떤 굉장한 여성이라도, 그녀의 아름다움에는 어림없다. - 韓国語翻訳例文

成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。

성층권의 조사를 위해 풍선 탐사기를 발진시켯다. - 韓国語翻訳例文

その絵の中の女性は美しさと強さがある。

그 그림 속 여인은 아름다움과 강함이 있다. - 韓国語翻訳例文

いつその試作品の作成が完了するか確認してください。

언제 그 시작품 작성이 완료하는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

呼吸しやすい姿勢で休息させてください。

호흡하기 쉬운 자세로 잠깐 쉬게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

明るさに応じて、照度が調整される。

밝기에 따라, 조명도가 조절된다. - 韓国語翻訳例文

無酸素性脳障害は酸素不足によって引き起こされる。

무산소성 뇌장애는 산소 부족으로 일어난다. - 韓国語翻訳例文

請求されていない支払いがキャンセルされた。

청구 되지 않은 지불이 취소되었다. - 韓国語翻訳例文

概算見積もりを作成して送って下さい。

어림 견적을 작성해서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

新社屋落成式には是非出席させて下さい。

신사옥 준공식에는 꼭 참가하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。

연결손익계산서는 연결 절차에 의해 작성된다. - 韓国語翻訳例文

部品は試作品段階で生産されている。

부품은 시제품 단계에서 생산되고 있다. - 韓国語翻訳例文

「too」か「enough」を用いて文を完成させなさい。

「too」나 「enough」를 이용하여 글을 완성하시오. - 韓国語翻訳例文

学習サイトにあなたのアカウントが作成されました。

학습 사이트에 당신을 위한 계정이 작성되었습니다. - 韓国語翻訳例文

これを参考にして、同じものを作成してください。

이것을 참고로 해서, 같은 것을 작성해주세요. - 韓国語翻訳例文

提示されている通りに修して下さい。

제시되어 있는 대로 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文

この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。

이 일이라면 3일 정도만 있으면 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

採点した先生はあなたの担任の先生です。

채점한 분은 당신의 담임선생님입니다. - 韓国語翻訳例文

製品が完成するのに最低2ヶ月半かかる。

제품이 완성되는 데에 최소 2개월 반 걸린다. - 韓国語翻訳例文

以下の部品を生産するための成形加工費

이하의 부품을 생산하기 위한 성형 가공비 - 韓国語翻訳例文

JALは裁判所に会社更生法の適用を申請した。

JAL은 재판소에 회사 갱생법의 적용을 신청했다. - 韓国語翻訳例文

昨夜飲んだゴーヒーのせいで、なかなか眠れませんでした。

어젯밤 마신 커피 때문에, 좀처럼 잠을 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

明朝、式な請求書を再度メールに添付します。

내일 아침, 정식 청구서를 다시 메일로 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

すべての法と政策は性的に中立であるべきだ。

모든 법과 정책은 성적으로 중립해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

君は自分の生産性を強化すべきだ。

너는 자신의 생산성을 강화해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は16世紀に堂々と同性愛的な作品を書いた。

그는 16세기에 당당하게 동성애적인 작품을 썼다. - 韓国語翻訳例文

その通貨主義者は政府の経済政策を批判した。

그 통화주의자는 정부의 경제 정책을 비판했다. - 韓国語翻訳例文

この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。

이 일이면 고작 사흘만 있으면 된다. - 韓国語翻訳例文

その作家は登場人物に個性を与えることに成功した。

그 작가는 등장인물에 개성을 주는데에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

この酵素は細胞の成長を抑制する役割を果たす。

이 효소는 세포의 성장을 억제하는 역할을 한다. - 韓国語翻訳例文

裁判員制度は司法制度で1000年以上使われてきた。

재판원 제도는 사법 제도에서 1000년 이상 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼は白髪のせいで実際の年齢よりも老けてみえる。

그는 흰머리 때문에 실제 나이보다 늙어 보인다. - 韓国語翻訳例文

組織生産性を高めるためには、よい管理職が必要だ。

조직 생산성을 높이기 위해서는, 좋은 관리직이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

生徒と先生に挟まれて辛い立場だと思います。

당신은 학생과 선생님 사이에서 괴로운 입장이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

弊社はその製品をあまり生産してません。

당사는 그 제품을 별로 생산하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

千葉県は落花生の生産量が多いことで有名です。

치바 현은 땅콩의 생산량이 많은 것으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。

이 일이면 기껏해야 3일만 있으면 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。

완성된 제품을 행선지별로 구분하여 출하합니다. - 韓国語翻訳例文

停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。

정전이 발생하여 작성 중인 문서가 사라져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みの後直ぐに製品の生産が可能な状況です。

여름 휴가 후 곧바로 제품의 생산이 가능한 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 56 57 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS