「欠 けん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 欠 けんの意味・解説 > 欠 けんに関連した韓国語例文


「欠 けん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 153



<前へ 1 2 3 4 次へ>

お手数をおかけしますが、改めて出について連絡をもらえますか?

수고를 끼쳐드립니다만, 다시 한 번 출결에 관해서 연락해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

このうちの1つでもけていれば良い飲食サービスとはなりません。

이 중 1개라도 빠져 있으면 좋은 음식 서비스가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

シュレッダーの刃がけてしまったのですが部品交換は可能でしょうか。

문서 절단기의 칼날이 빠져버렸는데 부품 교환은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

仕事への情熱がける人間だと上司から思われていた。

나는 상사에게 일에 대한 열정이 부족한 사람으로 여겨졌다. - 韓国語翻訳例文

直接的な証拠がけていても、彼を犯人とみなすことができる。

직설적인 증거가 부족해도, 그를 범인으로 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は、プロジェクトへの関心がけていることで部下たちを厳しく叱った。

그는 프로젝트에 대한 관심이 없는 부하들을 날카롭게 꾸짖었다. - 韓国語翻訳例文

品と優雅さにける彼の性格に、私たちは皆うんざりした。

품위와 우아함이 없는 그의 성격에, 우리는 모두 진절머리가 났다. - 韓国語翻訳例文

ないと生きていけないような、くことができない製品は何ですか?

없이 살아갈 수 없는 것처럼 없어서는 안 되는 제품은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

商品に陥や不具合がない限り、返品や交換は致しかねます。

상품에 결함이나 부족함이 없는 한, 반품이나 교환은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

輸送中の損が心配なので念入りな梱包をお願いします。

수송 중의 결손이 걱정되므로 정성스런 포장을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

陥品の原因を解明するためにどのようなシステムを導入していますか?

불량품의 원인을 해명하기 위해서 어떤 시스템을 도입하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ご出のご返事を、添付の出票にて4月20日までに、FAXかメールへのご返信にてご連絡下さいますでしょうか。

출결 답장을, 첨부한 출결 표에 4월 20일까지, FAX나 메일 답장으로 연락해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

わが社のマーケティング戦略の実施にはアクションプログラムがかせない。

우리 회사의 마케팅 전략의 실시에는 액션 프로그램이 필수적이다. - 韓国語翻訳例文

私がそのレッスンを席したら先生にレッスン料は支払われるのですか?

제가 그 수업을 결석하면 선생님에게 수업료는 지급되는 건가요? - 韓国語翻訳例文

お花見の出確認をするので、前日の昼ごろまでには連絡を下さい。

꽃구경의 출결 확인을 하므로, 전날 점심까지 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

製品の特性やそのパフォーマンスに不利に影響する陥が無いこと

제품의 특성이나 그 퍼포먼스에 불리한 영향을 미치는 결함이 없을 것 - 韓国語翻訳例文

コラーゲンは健康的な美しさを保つにはかせないと言われている。

콜라겐은 건강한 아름다움을 유지하기 위해서는 불가결하다고 전해진다. - 韓国語翻訳例文

そのため、その日のレッスンを席あるいは変更したいのですが、可能ですか。

그래서, 그 날의 레슨을 결석 아니면 변경하고 싶습니다만, 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

伝導性を向上させるためにはドーパントの使用が不可だ。

전도성을 향상시키기 위해서는 도펀트의 사용이 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

ダブルループラーニングはリスク管理のために不可なものだ。

이중순환 학습은 리스크 관리를 위해 반드시 필요한 것이다. - 韓国語翻訳例文

菜食主義者はコバラミン乏症に注意しなくてはならない。

채식주의자는 코발라민 결핍증에 주의하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

席者が出ましたので、急遽、参加希望者を1名募集します。

결석자가 나왔기 때문에, 갑작스럽게 참가 희망자를 1명 모집합니다. - 韓国語翻訳例文

身内に不幸があったため明日のイベントは席させていただきます。

집안에 초상이 있어서 내일 행사는 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの人生に必要不可なものもあれば無くても困らないものもある。

우리들의 인생에 필요 불가결한 것도 있다면 없어도 되는 것도 있다. - 韓国語翻訳例文

エピタキシーは半導体の製作に不可な技術となっている。

에피택시는 반도체 제작에 불가결한 기술이다. - 韓国語翻訳例文

相手方との関係においても公平をくこととなってしまうため、やむを得ず。

상대방과의 관계에 있어서도 공평을 잃게 되어 버리기 때문에, 어쩔 수 없다. - 韓国語翻訳例文

体調が優れないため、今夜の会食については席させていただきます。

몸이 좋지 않아, 오늘 밤의 회식은 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

国際的な企業にとって海外派遣労働者の健康診断実施は不可だ。

국제적인 기업들에게 있어서 해외 파견 노동의 건강 진단 실시가 불가피하다. - 韓国語翻訳例文

御社から陥品を受け取ったのは今まででこれが初めてで、言うまでもなく驚いています。

귀사에서 불량품을 받은 것은 지금까지 이것이 처음으로, 말할 것도 없이 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

のご返事を4月15日までに、同封のはがきにてご返信いただけますでしょうか。

출결 답장을 4월 15일까지, 동봉한 엽서로 답장해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

中枢神経系は同様に内分泌機能の制御において必要不可な役割を担っている。

중추 신경계는 마찬가지로 내분비 기능의 제어에서 필요 불가결한 역할을 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文

青字部分は個々のプロジェクトにおける必要不可な作業を示しています。

파란 글자 부분은 각각의 프로젝트에 있어서 필요 불가결한 작업을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その話にはニュース放送で発表するのに十分に興味深いという品質がけていると私は感じた。

그 말에는 뉴스 방송에서 발표하기에 충분히 흥미롭다라는 품질이 부족하다고 나는 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

割引キャッシュフロー法は、長期にわたる投資効果を算出する収益計算には不可な方法です。

할인 현금 흐름 법은, 장기에 걸쳐 투자 효과를 산출하는 수익 계산에는 불가결한 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は大きな損失を出してしまったため、準備金を減らして損填補した。

우리 회사는 큰 손실을 내버렸기 때문에, 준비금을 줄이고 적자를 보충했다. - 韓国語翻訳例文

不良品や落品の代替品をすぐに送っていただきとても感謝しています。

불량품이나 누락 품의 교체품을 바로 보내주셔서 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

不良品や落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。

불량품이나 누락 품의 교체품을 바로 보내주셔서, 우리는 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご入金確認前に他の注文が確定した場合、入れ違いで品となる場合があります。

입금 확인 전에 다른 주문이 확정된 경우, 엇갈림으로 결함품이 되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

不良品や落品の代替品をすぐに送っていただきとても感謝しています。

불량품이나 누락 품의 대체품을 바로 보내주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

不良品や落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。

불량품이나 누락 품의 대체품을 바로 보내주셔서, 저희는 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

5月の第二週は、ボストンに出張しているため、そのミーティングは席せざるを得ません。

5월의 둘째 주는, 보스턴에 출장하고 있으므로, 그 회의는 결석할 수밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの科学者が、脳の生命のないものの意識の如に関する活動を探究している。

많은 과학자가 뇌에 생명이 없는 것의 의식의 결여에 관한 활동을 탐구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

未熟児の中には肺中の界面活性物質の乏によって呼吸が十分できない子もいる。

미숙아 중에는 폐 안의 계면 활성 물질의 결핍에 의해 호흡이 부족한 아이도 있다. - 韓国語翻訳例文

この施策は、目標を達成するための大きな一歩であり、必要不可であると考えます。

이 시책은, 목표를 달성하기 위한 큰 한 걸음이며, 필요 불가결하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

システムの構造上の陥とチェックの見落としが重なり招かれた障害であると言えます。

시스템 구조상의 결함과 점검 간과가 겹쳐 초래된 장애라 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

より印象的な広告を作るためには、忘却率を考慮に入れることが不可である。

보다 인상적인 광고를 만들기 위해서는 망각률을 고려하는 것이 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

その山奥の道路建設が目的をいていることは誰の目にも明らかだった。

그 산 속 도로 건설이 목적을 결여하고 있는 것은 누구의 눈에도 분명했다. - 韓国語翻訳例文

我々は、前期は黒字だったが、経営悪化で当期赤字に陥ったので、損金の繰戻による還付の請求をした。

우리는, 전기에는 흑자를 보였지만, 경영 악화로 당기 적자가 발생했기 때문에, 결손금의 되돌림에 따른 환급을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

例え費用が嵩んだとしても、新たなマーケットへ進出する前に充分なフィジビリティスタディが必要不可である。

비록 비용이 많아진다고 하더라도, 새로운 시장에 진출하기 전에 충분한 예비 조사가 요 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

数十年に渡って集められた天文学的数量のサンプルデータを集計する際、デュアルシステムが必要不可である。

수십년에 걸쳐서 모인 천문학적 수량의 샘플 데이터를 집계할 때 듀얼 시스템이 필요 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS