意味 | 例文 |
「權利」を含む例文一覧
該当件数 : 38967件
とりあえず私は来週だと1月25日が空いています。
일단 저는 다음 주라면 1월 25일이 비어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼はリハビリに行かなかったのだろう。
왜 그는 재활 치료를 하러 가지 않았던 걸까. - 韓国語翻訳例文
まず最初に、私はあなたに謝らなければなりません。
먼저 처음에, 저는 당신에게 사과해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
また、私にそれに関する緊急の情報が入りました。
그리고, 제게 그것에 관한 긴급한 정보가 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
一人の侍が刀を持って通りを歩く。
한 무사가 칼을 들고 거리를 걷다. - 韓国語翻訳例文
何かありましたら私に電話してください。
뭔가 있으면 제게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文
確かにそれはあなたの仰る通りです。
확실히 그것은 당신이 말씀하신 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
今後は山田に代わり私が担当させていただきます。
앞으로는 야마다 대신 제가 담당하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日そこでサッカー大会がありました
오늘 그곳에서 축구 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は勉強するにはあまりにも暑い。
오늘은 공부하기에는 너무 덥다. - 韓国語翻訳例文
今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。
오늘 밤, 저는 오래간만에 당신과 만나서 정말 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の会議にご参加いただき、ありがとうございました。
어제 회의에 참여해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日私は健康診断の結果を受け取りました。
어제 저는 건강 진단 결과를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、暑さに負けずに頑張りたいです。
하지만 저는 더위에 지지 않고 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
何か問題がありましたら私に伝えて下さい。
뭔가 문제가 있다며 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日はメールをたくさんくれてありがとう。
어제는 메일을 많이 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
世界中の不思議な出来事や歴史を知りたい。
나는 전 세계의 신기한 일이나 역사를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
親切にして下さってありがとうございます。
친절히 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は子供の頃からそれに熱心に取り組んでました。
그녀는 어릴 때부터 그것에 열심히 임하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私よりも遥かに上手く英語を話していた。
그녀는 나보다 훨씬 더 영어를 잘했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少し日本語を話すようになりました。
그녀는 조금 일본어를 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
返事が遅れて申し訳ありませんでした。
답장이 늦어서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
僕がこの本を読み終えるのに大体2時間かかりました。
제가 이 책을 다 읽는데 거의 2시간 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
僕が家を出るとすぐに雨が降り出した。
내가 집을 나오자마자 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
夕方散歩するのが、父の何よりの楽しみです。
저녁에 산책하는 것이, 아버지가 무엇보다 기대하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
でも、私たちはすぐに仲直りをしました。
그래도, 우리는 곧 화해했습니다. - 韓国語翻訳例文
解約には、工事費と手続き費用がかかります。
해약에는, 공사비와 절차 비용이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
いままでこんな美しい花は見たことがありません。
저는 지금까지 이렇게 아름다운 꽃은 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはいつもの電車に乗り遅れたかもしれない。
존은 항상 타는 전철을 놓쳤는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームをやり終わるまでに50時間くらいかかる。
그 게임을 끝내기까지 50시간 정도 걸린다. - 韓国語翻訳例文
その会議に出席する価値はあまりないです。
그 회의에 출석할 가치는 그다지 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それではそれを1個あたり18ドルで10個購入致します。
그러면 그것을 1개당 18달러로 10개 구입하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
그래서, 아버지들은 일을 쉬게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様にお会いできるのを心待ちにしております。
여러분을 만날 수 있기를 마음속으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今月は出費が多く、お金が足りない。
이번 달은 지출이 많아, 돈이 부족하다. - 韓国語翻訳例文
日本には一度しか行ったことがありません。
일본에는 한 번 밖에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
子供が大きくなればなるほどお金がかかります。
아이가 크면 클수록 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
現場の様子を影からこっそり盗み見たい。
현장의 모습을 그늘에서 몰래 훔쳐보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつも素晴らしい写真をありがとうございます。
항상 멋진 사진 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
急に警報が鳴り響いたので、みんなとても驚きました。
갑자기 경보가 울려서, 모두들 무척 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
後ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?
뒤쪽을 지나가고 싶은데 조금 의자를 비켜주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
すばやく対応してもらえるとありがたいです。
빠르게 대응해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その飛行機は予定通り出発しますか?
그 비행기는 예정대로 출발합니까? - 韓国語翻訳例文
愛してるの言葉じゃ足りないくらいに君が好き。
사랑한다는 말로는 모자랄 만큼 네가 좋아. - 韓国語翻訳例文
吉野の有名な特産物として吉野葛があります。
요시노의 유명한 특산물로서 요시노 칡이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。
휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。
가까이에서 봤을 때는 매우 커서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに交番があればおまわりさんに道を尋ねます。
근처에 파출소가 있다면 저는 경찰에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。
근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
今家族がいないので、また後日必ず送ります。
지금 가족이 없으므로, 다음에 꼭 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |