意味 | 例文 |
「權利」を含む例文一覧
該当件数 : 38967件
あれがどこにあるのかわかりません。
저게 어디에 있는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お招きいただき、ありがとうございます。
초대해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらこそありがとうございます。
저야말로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご静聴ありがとうございました。
들어주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その劇を観て久しぶりに感動した。
그 연극을 보고 오랜만에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
ご注文ありがとうございます。
주문 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンの不具合は分かりました。
컴퓨터의 오류를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
雪はまだ降り続けていますか?
눈은 아직 계속 내리고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
雪はまだ降り続けているか?
눈은 아직 계속 내리고 있을까? - 韓国語翻訳例文
対応が遅くなり申し訳ございません。
대응이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
知らない言葉が何個かありました。
모르는 단어가 몇 개 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
弟の帰郷は2年ぶりです。
동생이 고향에 돌아오는 것은 2년 만입니다. - 韓国語翻訳例文
締め切りに遅れてすいません。
마감에 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
肉はあまり好きじゃないです。
고기는 별로 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
船の出港日はいつになりますか。
배의 출항일은 언제가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
大きな荷物はお預かりします。
큰 짐은 보관합니다. - 韓国語翻訳例文
道のつきあたりまでまっすぐ行きます。
길의 막다른 곳까지 곧장 갑니다. - 韓国語翻訳例文
それは誤作動の原因になります。
그것은 오작동의 원인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに安くても100円かかります。
아무리 싸도 100엔 듭니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを傷付ける気はありません。
저는 당신에게 상처 줄 마음은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの変更の希望があります。
저는 몇 개의 변경 희망이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
クラシック音楽をあまり聴かない。
나는 클래식 음악을 별로 듣지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この花の名前を知りません。
저는 이 꽃의 이름을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
何か食べれないものはありますか。
무언가 못 먹는 것은 있나요? - 韓国語翻訳例文
これは正確な情報ではありません。
이것은 정확한 정보는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
これらはかなり専門的に聞こえる。
이것들은 상당히 전문적으로 들린다. - 韓国語翻訳例文
試験管のサイズは以下の通りです。
시험관의 사이즈는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この機会をありがたく思う。
이 기회를 고맙게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この小説を読んだ事はありますか?
이 소설을 읽은 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ご冥福をお祈りいたします。
명복을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは私よりも缶コーヒーが大事
존은 나보다 캔커피가 소중하다 - 韓国語翻訳例文
ストレス発散のために料理をする。
스트레스 해소를 위해 요리를 한다. - 韓国語翻訳例文
そこの料理はとても美味しかった。
그곳의 음식은 매우 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
その馬に一時間乗り続けた。
나는 그 말을 한 시간 계속 탔다. - 韓国語翻訳例文
それの高さにびっくりしました。
저는 그것의 높이에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
それの大きさにびっくりしました。
저는 그것의 크기에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
それをこれからも頑張りたいです。
저는 그것을 앞으로도 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをとても気に入りました。
저는 그것이 매우 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの活躍を聞いております。
당신의 활약을 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言いたいことが分かりません。
당신이 말하고 싶은 것을 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの考えが分かります。
당신의 생각을 압니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの代わりにそれを決定します。
당신 대신에 그것을 결정합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語の意味が分かりません。
당신의 일본어 의미를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あの人にはあまり期待していません。
저 사람에게는 그다지 기대하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり仕事ができなかった。
별로 일을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
一週間の残りの日も続くこと
한 주간의 남은 날도 계속하는 것. - 韓国語翻訳例文
バイパス流量が変化すること
우회 도로 유량이 변화하는 것 - 韓国語翻訳例文
私達は気持ちは分かります。
우리는 기분은 압니다. - 韓国語翻訳例文
どこに送金するつもりだったの?
어디에 송금하려고 했어? - 韓国語翻訳例文
なぜ女は男より長く生きるの?
왜 여자는 남자보다 오래 사는 거야? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |