意味 | 例文 |
「欄間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 525件
この近くのおいしいレストランを教えてもらえますか。
이 근처의 맛있는 식당을 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そこにはおいしいレストランはたくさんありましたか?
그곳에는 맛있는 식당이 많이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
フランジの部分がすべて折れてしまっている。
플랜지 부분이 모두 부러지고 말았다. - 韓国語翻訳例文
両親がよくライ・プレイランドに連れて行ってくれました。
부모가 자주 라이 플레이랜드에 데려가 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私が先日お送りしたメールをご覧になりましたか?
당신은 제가 요전에 보내드린 메일을 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文
ロングアイランドはロブスター漁師に好まれている。
롱아일랜드는 랍스터 어부에게 선호되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそのレストランへいくのを勧めます。
저는 당신이 그 레스토랑에 가는 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
今日はどの映画をご覧になりましたか。
오늘은 어떤 영화를 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文
汗の臭いも気にならないフレグランスをご用意しております。
땀 냄새에도 걱정 없는 향수를 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。
다음으로부터, 희망 전자카탈로그를 보실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは富士急ハイランドに行きました。
우리는 후지큐 하이랜드에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私にフランスの文化等について教えてくれませんか?
저에게 프랑스 문화 등에 대해서 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
勇気を持って新たな人生を選んだことと思います。
당신은 용기를 가지고 새로운 인생을 고른 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もう既にそのレストランを予約しました。
저는 이미 그 레스토랑을 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が一番好きなレストランはその丘の上にあります。
제가 가장 좋아하는 레스토랑은 그 언덕 위에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
オランダに来て1ヶ月半が過ぎました。
네덜란드에 온 지 1달 반이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
そういえば、無事にオランダに帰れましたか?
그러고 보니, 무사히 네덜란드에 돌아갔습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその後に観覧車に乗りました。
우리는 그 후에 관람차를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しくてランチが食べれませんでした。
저는 바빠서 점심을 먹을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
選んでくれた委員の方に感謝申し上げます。
선택해준 위원님께 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
そのいかさま師はトランプで絶対勝つことで有名である。
그 사기꾼은 카드 게임에서 절대 승리로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
あなたを混乱させたことを謝罪します。
저는 당신을 혼란시킨 것을 사죄합니다. - 韓国語翻訳例文
友達のためにおいしいレストランを探しています。
저는 친구를 위해 맛있는 레스토랑을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一番近いレストランで軽く食事をしましょう。
가장 가까운 레스토랑에서 가볍게 식사를 합시다. - 韓国語翻訳例文
彼女はオランダだけではなく、スペインへも行きました。
그녀는 네덜란드뿐만 아니라, 스페인에도 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
オランダ語の通訳の仕事をしています。
저는 네덜란드어 통역 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がフランス滞在を楽しむことを願っています。
그가 프랑스 체류를 즐기기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サンゴに産卵の兆候が出てきました。
산호에서 산란의 징후가 나타났습니다. - 韓国語翻訳例文
あのレストランの主人は気難しいけれど、うまい物を出す。
그 레스토랑의 주인은 까다롭지만, 맛있다. - 韓国語翻訳例文
材料の写真につきましては下をご覧ください。
재료의 사진에 대해서라면 아래를 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文
これらのレポートを閲覧可能にしてもらえますか。
이 리포트들을 열람 가능으로 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これらのレポートを閲覧可能にして頂けますか?
이 리포트들을 열람 가능으로 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
フランスのモンサンミッシェルに行ったことがあります。
저는 프랑스의 몽생미셸에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはフランスへの旅行の計画を立てています。
우리는 프랑스 여행 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは数人で食べ物を持ち寄ってランチをします。
우리는 여럿이서 각자 음식을 가지고 모여서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達と私は普段あのレストランに遊びます。
제 친구와 저는 보통 저 레스토랑에서 놉니다. - 韓国語翻訳例文
ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。
보시는 대로, 제조비를 억누르는 계획은 효과가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は近くの公園に行ってブランコで遊びました。
그는 가까운 공원에 가서 그네를 타고 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが混乱するのではないかと思います。
나는 당신이 혼란스러워지지 않을까라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
日本食レストランはどこにありますか?
일식 식당은 어디에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
アイルランドの舞踊衣装を着た女の子がいました。
아일랜드의 무용의상을 입은 여자아이가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを混乱させる文面を送ってすみません。
당신을 혼란시키는 문면을 보내서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
サンゴに産卵の兆候が出てきました。
산호에게 산란의 징후가 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには人がいっぱい並んでいました。
그곳에는 사람이 많이 줄 서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
フランスへ4回旅行した事があります。
프랑스로 4번 여행한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、災害復旧のボランティアをしました。
그는, 재해복구 자원봉사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
以前、オランダの方が入院されていました。
예전에, 네덜란드 분이 입원하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
これは、ランニングコストが高くなる原因となります。
이것은, 러닝 비용이 높아질 원인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを稚拙な英語で混乱させて申し訳ありません。
당신을 서툰 영어로 혼란시켜서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
コインランドリーを利用したことがありますか?
동전 세탁소를 이용한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |