例文 |
「檀家」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11545件
彼は以前に似たような問題を解決したことがある。
그는 이전에 비슷한 문제를 해결한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに誰とここに来たのか尋ねません。
저는 당신에게 누구와 여기에 왔는지 묻지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは既に特定の誰かと会っているんでしょう、ね?
당신은 이미 특정한 누군가와 만나고 있죠, 그렇죠? - 韓国語翻訳例文
写真の人物は右と左のどちらを向いていましたか。
사진의 인물은 오른쪽과 왼쪽 중 어느 쪽을 향하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
かつては殆どの家に仏壇がありました。
일찍이 대부분의 집에 불단이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
早めにご通知頂きたいへん助かりました。
신속히 통지해주셔서 매우 도움되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ダンスを習おうと思ったけど、自信がなくて習わなかった。
나는 춤을 배우려고 했는데, 자신이 없어서 배우지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その大学生活の中でいろんなことを学びました。
그 대학 생활에서 여러 가지를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは新しい仕事に慣れましたか?
야마다 씨는 새 직장에 적응했습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは年上の人どう思いますか?
야마다 씨는 연상을 어떻게 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
あなたのアイデアがどんなものかお知らせ下さい。
당신의 아이디어가 어떤 것인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약하신 분의 이름을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの家ではこんな無駄をするのですか?
당신의 집에서는 이런 낭비를 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
「すみません、大丈夫ですか?」とボブは言った。
「죄송합니다, 괜찮습니까?」라고 밥이 말했다. - 韓国語翻訳例文
先にその見積もりを頂く事は出来ませんか?
먼저 그 견적을 받을 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
先にその見積もりを頂く事は出来ませんでしょうか?
먼저 그 견적을 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
全て管理下にあり、修理の問題である。
모두 관리 하에 있고, 수리의 문제이다. - 韓国語翻訳例文
私は球団からキャプテンとして選ばれた。
나는 구단으로부터 캡틴으로 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文
突き当たりの本堂から先にご覧下さい。
맨 끝의 본당부터 먼저 보세요. - 韓国語翻訳例文
この結果をうけて彼はそう判断した。
이 결과를 받고 그는 그렇게 판단했다. - 韓国語翻訳例文
こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。
이쪽이 주문서 부본입니다. 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。
무언가 불분명한 점이 있으시면, 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
今後は誰に注文書を送ったらいいですか?
앞으로는 누구에게 주문서를 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
この使用許諾契約書は英語のものしかありません。
이 사용 허락 계약서는 영어로밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの体つきに不安を感じます。
저는 당신의 몸매에 불안을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの息子は誰も殺してなんかいない。
당신의 아들은 아무도 죽이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。
앞으로 델리를 제2의 고향이라고 생각하고 힘내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田太郎の電話番号を知っていますか?
야마다 타로의 전화번호를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
机の上には何台のコンピューターが置いてありますか?
책상 위에는 몇 대의 컴퓨터가 놓여 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は職場懇談会が開催されます。
오늘은 직장 간담회가 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文
そのカヌー選手は金メダルを2つ獲得した。
그 카누 선수는 금메달 2개를 획득했다. - 韓国語翻訳例文
柵の近くでパンダの様子を観察することが出来ます。
울타리 근처에서 판다의 모습을 관찰할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その男は山田さんに何をしてほしいのですか?
그 남자는 야마다 씨에게 무엇을 해주길 바라는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
誰なら半額のメンバーシップが得られますか?
누가 절반의 멤버십을 얻을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
彼が宿題をせずに遊んでいるので彼女は怒った。
그가 숙제를 하지 않고 놀고 있어서 그녀는 화났다. - 韓国語翻訳例文
Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。
Fields 미술관을 대표해서, 여러분을 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様の寛大な行為に感謝いたします。
여러분의 관대한 행위에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
その友達は遠くに住んでいるのですか?
그 친구는 멀리 살고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
第三者を介して十分な話をすることは難しい。
제 3자를 개입해 충분한 이야기를 하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは大学生活を楽しんでいる。
그녀들은 대학 생활을 즐기고 있다. - 韓国語翻訳例文
茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。
차도는 일본문화 중에서도 중요한 것 중에 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
確かに、他の大学院でも研究されています。
확실히, 다른 대학원에서도 연구되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は、それが山田さんから送られてくるのを待ちます。
우리는, 그것이 야마다 씨로부터 보내져 오기를 기다립니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく会計士の意見が正しいと考えています。
저는, 아마 회계사의 의견이 옳다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分で問題を解決しようとした。
그는 스스로 문제를 해결하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
私と山田さんが会社のお金をタイへ運びます。
저와 야마다씨가 회사의 돈을 태국으로 옮깁니다. - 韓国語翻訳例文
私にはパートナーどころか友達もいません。
저에게는 파트너는커녕 친구도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この機会を下さった担当者の方に感謝いたします。
이 기회를 주신 담당자분께 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの両親は普段朝食には何を食べますか?
당신의 부모님은 보통 아침으로는 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。
주의 사항, 소요 시간 등의 상세한 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |