意味 | 例文 |
「橫綱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14146件
彼らのいないときはあなたは私に気を使わないでください。
그들이 없을 때 당신은 저를 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
情報を集め、正しいことを書かなければならない。
당신은 정보를 모아서, 올바른 것을 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
その学生たちは厳しい罰を受けなければならない。
그 학생들은 엄격한 벌을 받아야만 한다. - 韓国語翻訳例文
出発時間を遅らさなければならない。
출발 시간을 늦추지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたとこの問題を早急に解決しなければなりません。
당신과 저는 이 문제를 시급히 해결해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが好きなことをし続けると、迷惑になる。
당신이 좋아하는 것을 계속하면, 민폐가 된다. - 韓国語翻訳例文
勝手なルールを付け加えられて、不利な状況になりました。
제멋대로인 규칙이 덧붙여져, 불리한 상황이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私に何時までに戻ると約束しないといけない。
당신은 나에게 몇 시까지 돌아오겠다고 약속하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
釣り銭の要らないよう、お金はぴったりでなければなりません。
거스름돈이 필요 없도록, 돈은 딱 맞아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
車には常に車検証を装備しておかなければならない。
차에는 항상 차검증을 장비해둬야 한다. - 韓国語翻訳例文
それでも彼女は手術を受けなければならなかった。
그래도 그녀는 수술을 받아야만 했다. - 韓国語翻訳例文
日程が変更になったのに、なぜ通知してくれなかったの?
일정이 변경되었는데, 왜 통지해주지 않았어? - 韓国語翻訳例文
私を信じてくれる人を大切にしなければならない。
나는 나를 믿어준 사람을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
その女性は外科手術を受けなければならない。
그 여자는 외과 수술을 받지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそんな風に扱われるなんておかしいよ。
당신이 그런 식으로 다뤄진다니 이상해. - 韓国語翻訳例文
あなたを見るたびに切なく、苦しくなります。
저는 당신을 볼 때마다 괴롭고, 힘들어집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを伝えることが遅くなり申し訳ない。
나는 당신에게 그것을 전하는 것이 늦어져 미안하다. - 韓国語翻訳例文
今日は、残念なお知らせを伝えなければなりません。
오늘은, 안타까운 소식을 전해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
発音しながら、単語を覚えなければいけない。
발음하면서, 단어를 외워야 한다. - 韓国語翻訳例文
その従業員には発明対価が支払われなくてはならない。
그 종업원은 발명 대가를 지불받지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
試験ではその曲を初見で演奏しなければならない。
시험에서는 그 곡을 한번 보고 연주해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
우리는 익숙해지지 않는 무인도 생활에 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
子供たちをレジャーに連れて行かなければならなかった。
나는 아이들을 여행에 데리고 가야 했다. - 韓国語翻訳例文
何故、あなたはそれらの書類を提出しなければならないのですか。
왜, 당신은 그 서류들을 제출해야 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
耳鳴りの原因の1つとして、耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることが考えられている。
귀를 찢는 듯한 소음에 끊임없이 노출되는 것은 이명의 원인중 하나로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
一つの本の中に主な物語は一つだけではないということを知ることができた。
하나의 책 안에 주된 이야기는 하나뿐이 아니라는 것을 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は心配性な人なので、いつも起こり得る最悪の状況について話す。
그녀는 걱정이 많은 사람이어서 언제나 일어날 수 있는 최악의 상황에 대해서 말한다. - 韓国語翻訳例文
耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることは、耳鳴りの原因の1つと考えられている。
귀를 찢는 듯한 소음에 끊임없이 노출되는 것은, 이명의 원인중 하나로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
その内容について、疑問を持ちました。
그 내용에 대해서 의문을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
夏は暑いのでビールがおいしいです。
여름은 더워서 맥주가 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は去年より暑いです。
올해 여름은 작년보다 덥습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんはいつも健康的でいいですね。
여러분은 항상 건강하고 좋네요. - 韓国語翻訳例文
私はこの夏の暑さに耐えた。
나는 이 여름의 더위를 견뎠다. - 韓国語翻訳例文
彼の手はナイフで傷つけられた。
그의 손은 칼에 베였다. - 韓国語翻訳例文
それらについて何も知りません。
저는 그것들에 대해서 아무것도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
地域の夏祭りに参加しました。
저는 지역 축제에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の高校について話します。
제 고등학교에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何故、いつも先走ってしまうのか。
왜, 항상 앞서나가 버리는가? - 韓国語翻訳例文
明後日、何をするつもりですか。
당신은 모레, 무엇을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
記名捺印または署名が必要です。
기명날인이나 서명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏はとても暑いですね。
올해 여름은 매우 덥네요. - 韓国語翻訳例文
それらについて話しましょう。
그것들에 관해서 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
それは3つのものから成り立っています。
그것은 3가지로 구성되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後、何をするつもりですか?
오늘 오후, 무엇을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
いつ頃にその作業を行いますか?
당신은 언제쯤 그 작업을 합니까? - 韓国語翻訳例文
今日の午後、何をするつもりですか。
당신은 오늘 오후에, 무엇을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
その内容について、疑問を持ちました。
그 내용에 대해, 의문을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて何も聞いてません。
저는 그것에 대해서 아무것도 듣지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
明日何をするつもりですか。
내일 무엇을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女に全てを話すつもりです。
저는 그녀에게 모든 것을 이야기할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |