「機械裝置」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 機械裝置の意味・解説 > 機械裝置に関連した韓国語例文


「機械裝置」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5646



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 112 113 次へ>

我々の会社には将来、温かい支援と激励が届くであろう。

우리들의 회사에는 장래, 따뜻한 지원과 격려가 당도할 것이다. - 韓国語翻訳例文

それは共同開発というよりも委託開発に近いと思います。

그것은 공동 개발이라고 하기보다도 위탁 개발에 가깝다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます。

다음 달, 우쓰노미야 시에서 업계 최대 규모의 전시회가 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は宗教改革の間の聖像破壊運動について本を書いた。

그녀는 종교개혁 사이의 성상파괴운동에 대한 책을 썼다. - 韓国語翻訳例文

その企業では回折限界を克服するレンズを開発している。

그 기업에서는 회절 한계를 극복하는 렌즈를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文

医療、介護ロボットを開発する会社が共同で設立されました。

의료, 간병 로봇을 개발하는 회사가 공동으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文

事務所の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。

사무소 2층과 3층의 개수가 예정대로, 1월 20일에 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文

トークンを入れると回転式改札口のロックが解除されます。

토큰을 넣으면 회전식개찰구의 잠금이 해제됩니다. - 韓国語翻訳例文

正式の舞踏会は、若い女性が社交界にデビューするイベントである。

정식 무도회는, 젊은 여성이 사교회에 데뷔하는 행사이다. - 韓国語翻訳例文

皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。

여러분의 따뜻한 배려 덕분에 지체 없이 식을 진행할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の記念イベントは、各業界の著名人をお招きして、盛大に開催する予定となっております。

이번 기념행사는, 각 세계의 저명인을 초대해서, 성대하게 개최할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。

여러분의 따듯한 배려 덕분에, 순조롭게 식을 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

東京には東京タワーや、最近できた東京スカイツリーがあります。

동경에는 동경타워나, 최근 생긴 동경 스카이트리가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この解決策は受諾できるもので、希望があれば今日中に採用できます。

이 해결책은 수락할 수 있으므로, 요망이 있다면 오늘 중에 채용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

海外で国際的に活動をする団体を紹介します。

해외에서 국제적으로 활동하는 단체를 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

公認会計士が株式公開支援をしてくれた。

공인 회계사가 주식 공개 지원을 해주었다. - 韓国語翻訳例文

明日、会社の歓迎会と暑気払いがあります。

내일, 회사 환영회와 더위 쫓기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

次回の会議ではプロジェクトの詳細を決めましょう。

다음번 회의에서는 프로젝트의 자세한 내용을 정합시다. - 韓国語翻訳例文

病院の向かいにある薬局で薬を受けとってください。

병원 반대편에 있는 약국에서 약을 받으세요. - 韓国語翻訳例文

デジタルメディア研修会が7 月1 日の週に開催されます。

디지털 미디어 연수회가 7월 1일 주에 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文

会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。

회의는, Powers씨에 의해 오후 7시 30분에 일시 휴회 되었다. - 韓国語翻訳例文

この会社の広告訴求力はとても高いので見習いたい。

이 회사의 광고 소구력은 너무 높아서 본받고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その会社は業績回復を理由に復配した。

그 회사는 실적 회복을 이유로 복배했다. - 韓国語翻訳例文

ROIが高いほど、会社の経営が効率的であることを示す。

ROI가 높을수록, 회사의 경영이 효율적인 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

新社長は高圧的に会社の構造改革を推し進めた。

신임 사장은 고압적으로 회사의 구조 개혁을 밀어붙였다. - 韓国語翻訳例文

そこには美しい海と暖かい気候があります。

그곳에는 아름다운 바다와 따뜻한 기후가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が発表した会場は比較的小さな会場だった。

내가 발표한 회장은 비교적 작은 회장이었다. - 韓国語翻訳例文

私は彼がやっかいな人に思われている気がします。

저는 그가 귀찮은 사람으로 여겨지는 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

是非この機会に買い替えをご検討下さいませ。

꼭 이 기회에 교체구입을 검토해주십시오. - 韓国語翻訳例文

私は開会式を見てそう思いました。

저는 개회식을 보고 그렇게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

役員会の前の聴聞会には法的側面がある。

임원회의 전 청문회에서는 법적 측면이 있다. - 韓国語翻訳例文

私が所属している文化団体では、月2回会合がある。

내가 소속한 문화 단체에서는 월 2회 회의가 있다. - 韓国語翻訳例文

下記のとおり取締役会を開催いたします。

다음과 같이 이사회를 개최하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

次回の定例会議を下記の日付にて行います。

다음 정례 회의를 아래 날짜에 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

世界中の人と話す機会をもっと持ちたい。

세계의 사람과 말할 기회를 더 가지고 싶다. - 韓国語翻訳例文

次の野球大会にむけて、皆練習に打ち込んでいました。

다음 야구 대회를 목표로, 모두 연습에 매진하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今までに外国の会社と取引したことはありますか?

당신은 지금까지 해외 회사와 거래한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

郵便局は市役所の斜め向かいに位している。

우체국은 시청의 대각선 맞은편에 있다. - 韓国語翻訳例文

もう少し細かい状況を、担当に確認します。

저는 좀 더 세세한 상황을, 담당자에게 확인하겠습니다.  - 韓国語翻訳例文

私が勤務している会社は、外資系の製薬会社です。

제가 근무하고 있는 회사는, 외자계의 제약회사입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそこを離れ、宿泊先に向かいました。

우리는 그곳을 떠나, 숙박처로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文

私にその機械の使い方を教えてくれますか?

저에게 그 기계의 사용법을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

宮崎に行くのは今回が三回目です。

미야자키에 가는 것은 이번이 세 번째입니다. - 韓国語翻訳例文

今回は私の素直な気持ちを書いてみました。

이번에는 제 솔직한 마음을 적어 보았습니다. - 韓国語翻訳例文

そのやっかい者はみんなに嫌われていた。

그 귀찮은 놈은 모두에게 미움받고 있었다. - 韓国語翻訳例文

13時に駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。

13시에 역 개찰구에서 합류하는 장소로 갑시다. - 韓国語翻訳例文

妹のお気に入りはやわらかい枕です。

여동생이 마음에 드는 것은 부드러운 베개입니다. - 韓国語翻訳例文

このたび有限会社から株式会社へ改組いたしました。

이번에 유한 회사에서 주식회사로 개편했습니다. - 韓国語翻訳例文

この機械はその展示会に出展されます。

이 기계는 그 전시회에 출품됩니다. - 韓国語翻訳例文

2008年4月1日より免税取扱い開始予定です。

2008년 4월 1일부터 면세 취급 개시 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 112 113 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS