「機械船」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 機械船の意味・解説 > 機械船に関連した韓国語例文


「機械船」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1244



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 24 25 次へ>

会議出席者たちはその提案に賛成した。

회의 출석자들은 그 제안에 찬성했다. - 韓国語翻訳例文

不快性の気分は精神病の徴候のことがある。

불쾌성 기분은 정신병의 징후에 가깝다. - 韓国語翻訳例文

彼女への気遣いはあまり必要ありません。

그녀에 대한 염려는 그다지 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョン先生は4回京都に行ったことがあります。

존 선생님은 4번 교토에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの指示の内容を理解出来ません。

저는 당신의 지시 내용을 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

なかなかあなたに会う機会がありません。

저는 좀처럼 당신을 만날 기회가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は、成長戦略部での2回目の研修です。

오늘은, 성장 전략부의 2번째 연수입니다. - 韓国語翻訳例文

新たにキャンペーンを開始しますのでお知らせいたします。

새 캠페인을 개시하므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文

広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。

히로시마에서 스즈키 선생님의 제5회 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文

買い物に行くかどうかまだ決めていません。

저는 쇼핑에 갈지 아직 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

いつまでにその要求に見合わなくてはなりませんか?

언제까지 그 요구에 맞추지 않으면 안 됩니까? - 韓国語翻訳例文

さらに、一人の男性が会議に出席します。

게다가, 한 명의 남성이 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

先日、セミナーで司会をして緊張した。

나는, 요전 날, 세미나에서 사회를 봐서 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

僕は沖縄に一回しか行ったことがありません。

저는 오키나와에 한 번밖에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は業界内での積極的な水平統合を展開している。

그 회사는 업계 내에서의 적극적인 수평 통합을 전개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

問題が発生した初期段階で対応すべきでした。

문제가 발생한 초기 단계에 대응했어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題について製造元の見解を聞きたい。

우리는 이 문제에 대해서 제조 측의 견해를 듣고 싶다. - 韓国語翻訳例文

正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。

정식으로 발주하는 단계에서 전액을 지불하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は砲金でできた製品を扱っている。

그 회사는 포금으로 된 제품을 다루고 있다. - 韓国語翻訳例文

その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。

그 그림으로 표현되는 것은 생생한 특징이다. - 韓国語翻訳例文

君はダイビングをして海底の遺跡を見るべきだよ。

너는 다이빙을 해서 해저 유적을 봐야만 한다. - 韓国語翻訳例文

WEAの目的は成人に教育の機会を提供することである。

WEA의 목적은 성인이 교육의 기회를 제공하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会です。

제가 학생일 때 좋아했던 과목은, 음악, 이과, 사회입니다. - 韓国語翻訳例文

ワイヤーのばらつきによる性能ばらつきを改善する。

와이어의 불균형에 의한 성능 차이를 개선하다. - 韓国語翻訳例文

午後から早退するために会議に出席できませんが、明日、会議の内容を教えてもらえますか?

오후부터 조퇴하기 때문에 회의에 출석할 수 없습니다만, 내일, 회의 내용을 가르쳐 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

現在お使いのネットワーク回線利用料よりもお安くご提供できます。

현재 사용하고 계신 네트워크 회선 이용료보다도 싸게 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

企業は社会に与える影響に対する社会的責任を負っている。

기업은 사회에 미치는 영향에 대한 사회적 책임을 지고 있다. - 韓国語翻訳例文

製品は生産性の高い海外工場だけでなく、日本国内工場で高い信頼性と厳しい品質管理の元で生産しています。

제품은 생산성이 높은 해외 공장뿐만 아니라, 일본 국내 공장에서 높은 신뢰성과 까다로운 품질 관리 하에서 생산되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

誰でも簡単に理解できる日本語で説明する。

누구든지 간단하게 이해할 수 있는 일본어로 설명하다. - 韓国語翻訳例文

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

분석 절차의 시작은, 현미경 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

大阪行きの新幹線乗り場は何処ですか?

오사카행의 신칸센 승강장은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

彼はその会社で最も信頼できる広告宣伝係だ。

그는 그 회사에서 가장 신뢰할 수 있는 광고 선전 담당이다. - 韓国語翻訳例文

私の会社はパソコンと電子機器製品を扱ってます。

우리 회사는 컴퓨터와 전자 기기 제품을 취급합니다. - 韓国語翻訳例文

生命保険会社で20年間働きました。

생명 보험 회사에서 20년간 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

4月第2金曜日に本社で決算説明会があります。

4월 둘째 주 금요일에 본사에서 결산 설명회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

研修に行っていたため、その質問に回答できませんでした。

연수에 갔었기 때문에, 그 질문에 답할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

お買い求めになった商品は品切れのため、交換をお受けできません。

구매하신 상품은 품절이라, 교환이 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文

貴社の納期割れは初めてですので今回は特別に問題視いたしません。

귀사의 납기 미준수는 처음이므로 이번에는 특별히 문제시하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

値下げの提案は今の段階ではまだ行うべきではありません。

가격 인하 제안은 지금 단계에서는 아직 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。

안전 여유도가 낮은 제품은 높은 제품보다 리스크가 크다. - 韓国語翻訳例文

学校や会社もほとんどなく、この近くで働くことはできません。

학교나 회사도 거의 없어서, 이 근처에서 일할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

会社法以後、大企業以外も会計監査人設置会社になった。

회사법 이후 대기업 이외도 회계 감사인 설치 회사가 되었다. - 韓国語翻訳例文

その企業では回折限界を克服するレンズを開発している。

그 기업에서는 회절 한계를 극복하는 렌즈를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは来週水曜日に予算会議に出席しなければなりません。

우리는 다음 주 수요일에 예산 회의에 출석해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

宴会を催したく存じますので、万障お繰り合わせの上ご出席下さい。

연회를 개최하고 싶으므로, 제만사하시고 출석해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私が勤務している会社は、外資系の製薬会社です。

제가 근무하고 있는 회사는, 외자계의 제약회사입니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は市場ニーズに適合した製品を開発した。

그 회사는 시장 수요에 적합한 제품을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

会社の製品とサービスについて顧客に紹介する冊子

회사의 제품과 서비스에 대해서 고객에게 소개하는 책자 - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中の不思議な出来事を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계의 신기한 일을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

世界共通のネットワーク社会は単なる夢にすぎない。

세계 공통의 네트워크 회사는 단순한 꿈에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 24 25 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS