意味 | 例文 |
「機械掘」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 576件
基本的な会計等式
기본적인 합계 등식 - 韓国語翻訳例文
北海道に行きたいです。
저는 홋카이도에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、北海道に行きます。
저는 내일, 홋카이도에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
月に8回ほど休暇が取れます。
저는 한 달에 8번 정도 휴가를 낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
行きのチケットがほしいですか。
가는 티켓이 필요하세요? - 韓国語翻訳例文
それをほとんど理解できました。
그것을 거의 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
その句をほとんど理解できません。
저는 그 구절을 거의 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その機会はそれほど多くない。
그 기회는 그렇게 많지 않다. - 韓国語翻訳例文
次の機会に話すほうがいい。
다음 기회에 말하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
日常会話の出来る方
일상적인 대화가 가능한 분 - 韓国語翻訳例文
その機械を保守します。
그 기계를 보수합니다. - 韓国語翻訳例文
機械翻訳の結果
기계 번역 결과 - 韓国語翻訳例文
キーホルダーを買いました。
저는 열쇠고리를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
特別教室を地域開放エリアにまとめたほうがいい。
특별 교실을 지역 개방 지역으로 정리하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
会社法による会計基準
회사법에 따른 회계 기준 - 韓国語翻訳例文
彼は片手にきかいほうを持っていた。
그는 한 손에 날실 감개를 갖고 있었다. - 韓国語翻訳例文
飛行機で北海道に行きます。
저는 비행기로 홋카이도에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
6月に北海道に行きました。
저는 6월에 홋카이도에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
北海道にはゴキブリはほとんどいない。
홋카이도에는 바퀴벌레는 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
ROIが高いほど、会社の経営が効率的であることを示す。
ROI가 높을수록, 회사의 경영이 효율적인 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの間に北海道に行きます。
여름방학동안 홋카이도에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その雑誌を買いに本屋に行きました。
저는 그 잡지를 사러 서점에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
北海道旅行に行きます。
저는 홋카이도 여행에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
英語で会話する方が好きですか?
당신은 영어로 대화하는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
私はこの本を読んで理解できる。
나는 이 책을 읽고 이해할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
時々翻訳ソフトを使います。
가끔 번역 소프트웨어를 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みを取り、北海道に行きました。
여름휴가를 내고, 홋카이도에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
2年前に北海道に行きました。
2년 전에 홋카이도에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その日私は本を買いに行きました。
그날 저는 책을 사러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私も北海道に行きたかったです。
저도 홋카이도에 가고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏に北海道へ行ってきます。
저는 여름에 홋카이도에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週本棚を買いに行きます。
다음 주에 책장을 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
また北海道に行きたいです。
저는 또 홋카이도에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は日本橋に買い物に行きます。
그녀는 니혼바시에 쇼핑하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の漕艇法を改善すべきだ。
그녀의 조정법을 개선해야 한다. - 韓国語翻訳例文
食品の急速冷凍のための方法が開発されてきた。
식품의 급속 냉각을 위한 방법이 개발되어왔다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自力で問題を解決する方法を学ぶべきだ。
그들은 스스로 문제를 해결하는 방법을 배워야 한다. - 韓国語翻訳例文
英語が苦手で、昨日はほとんど理解できませんでした。
저는 영어가 서툴러서, 어제는 거의 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が苦手で、昨日はほとんど理解できませんでした。
저는 영어가 서툴러서, 어제는 대부분 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は事故で回復できないほどのけがをした。
그는 사고로 회복할 수 없을 정도로 다쳤다. - 韓国語翻訳例文
この件については後ほど回答させていただきます。
이 건에 대해서는 나중에 회답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これについては後ほど回答させていただきます。
이것에 대해서는 나중에 회답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の発表のために半年ほど準備をしてきました。
이번 발표를 위해 반년 정도 준비를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの人は、この暗号を全然理解できない。
대부분의 사람은, 이 암호를 전혀 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の講義を理解できる生徒はほとんどいない。
그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
店頭取引は店先で売り買いする方法である。
점포 앞 거래는 가게 앞에서 판매하는 방법이다. - 韓国語翻訳例文
彼の講義を理解できる学生はほとんどいない。
그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
本を読むことより、会話をすることの方が好きです。
책을 읽는 것보다, 회화하는 쪽을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても興味深い勉強方法ですね。
그것은 매우 흥미로운 공부 방법이네요. - 韓国語翻訳例文
私の話を理解できた学生はほとんどいなかった。
내 이야기를 이해할 수 있는 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |