例文 |
「樫山」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 128件
またやらかしました。
또 저질렀습니다. - 韓国語翻訳例文
宿題はやりましたか?
숙제는 했습니까? - 韓国語翻訳例文
すみません、冷やかしはお断りします。
죄송합니다, 놀리는 것은 사양합니다. - 韓国語翻訳例文
部屋を貸します。
저는 방을 빌립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らを甘やかしてはいけません。
그들을 제멋대로 하게 둬서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それをどうやって乾かしましたか?
그것을 어떻게 말렸습니까? - 韓国語翻訳例文
新宿駅にはどうやって行きますか?
신주쿠 역에는 어떻게 갑니까? - 韓国語翻訳例文
昔格闘技をやっていました。
저는 옛날에 격투기를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いい歌手や歌を探しています。
저는 좋은 가수나 노래를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
火傷をしたので患部を冷やしました。
화상을 입어서 환부를 차갑게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
歌手と女優をやっています。
저는 가수와 여배우를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜は夜更かししましたか?
어젯밤 늦게까지 자지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
それを上手くやれるか心配だ。
나는 그것을 잘 할 수 있을지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
その仕事を上手くやれるか心配だ。
나는 그 일을 잘할 수 있을지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は剣道をやめてしまいました。
그러나 저는 검도를 그만뒀습니다. - 韓国語翻訳例文
ならばあなたはやらかしてしまいましたね。
그렇다면 당신은 저질러버렸네요. - 韓国語翻訳例文
ならばあなたはやらかしてしまいましたね。
그렇다면 당신은 저질러 버리고 말았네요. - 韓国語翻訳例文
過ちを犯してしまってすみません。
잘못을 저질러서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これから輝かしい未来が待っている。
지금부터 빛나는 미래가 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
しかしまずは自分のことをしっかりやれ。
하지만 먼저 자신의 일을 제대로 해라. - 韓国語翻訳例文
山田に本を貸してあげました。
저는 야마다에게 책을 빌려줬습니다. - 韓国語翻訳例文
2度と同じ過ちは犯しません。
2번 다시 같은 실수를 저지르지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
渋谷駅待ち合わせにしますか?
시부야 역에서 만나는 거로 할까요? - 韓国語翻訳例文
一人の侍が肩をそびやかして彼の前を通り過ぎた。
한 무사가 어깨에 힘을 주며 그의 앞을 지나갔다. - 韓国語翻訳例文
あの過失までは彼は実にうまくやっていた。
그 과실 전까지는 그는 정말로 잘하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ジャケットには破れた箇所があります。
재킷에는 찢어진 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋を貸し切る必要はありません。
방을 빌릴 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
正月に休みは取れますか?
설날에 휴가는 받을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
週にどのくらい本屋に行きますか。
당신은 일주일에 얼마나 서점에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
その箇所を矢印で示しています。
그 부분을 화살표로 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
早めに出荷してくれますか?
일찍 출하할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
少しだけ早く出荷してくれますか?
조금만 일찍 출하해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
澄んだ声とやさしさは、昔と全く変わっていませんでした。
맑은 목소리와 친절함은, 예전과 전혀 달라지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
育児のことや、子供の成長などを学んで、自分の将来に生かしましょう。
육아나, 아이의 성장 등을 배워서, 자신의 장래에 활용합시다. - 韓国語翻訳例文
夕食のあとにお菓子やでデザートを食べています。
저녁 식사 후에 과자나 디저트를 먹고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。
옛날에는 접객이나 판매 일을 하고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文
私もやってみるまではそれは難しいことだと思っていた。
나도 해보기 전에는 그것은 어렵다고 생각했었다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとっては難しいですが、やってみます。
그것은 제게 있어서는 어렵지만, 해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はやっと成田空港の税関を通過しました。
우리는 겨우 나리타 공항의 세관을 통과했습니다. - 韓国語翻訳例文
湿疹・じんましんができやすい体質ですか。
습진, 두드러기가 생기기 쉬운 체질입니까? - 韓国語翻訳例文
やはりこの予定では難しいと思いました。
역시 이 예정으로는 어렵다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも菓子パンや調理パンを買います。
저는, 항상 단 빵이나 조리 빵을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがどうやって引っ越しをするつもりか知りません。
저는 그들이 어떻게 이사 할 생각인지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、その山の頂上に行くには500円かかります。
그러나, 그 산의 정상에 가려면 500엔이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼は恥ずかしそうにしながら、彼女に謝りました。
그는 부끄러워하면서, 그녀에게 사과했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。
하지만, 저는 여름 방학도 겨울 방학도 평소의 연습도 죽도록 열심히 노력했습니다. - 韓国語翻訳例文
それを今後の研究や自分の人生に活かして行きたいと思います。
저는 그것을 앞으로의 연구나 제 인생에 활용하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
大豆を発酵させた味噌で作ります。味噌をお湯で溶かし、その中に野菜や豆腐、海藻を入れます。
콩을 발효시킨 된장으로 만듭니다. 된장을 뜨거운 물에 녹여서, 그 안에 채소나 두부, 해초를 넣습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、音楽で人の心を癒すことはできます。
하지만, 음악으로 사람의 마음을 고칠 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら私の母親は料理の天才かもしれません。
어쩌면 제 어머니는 요리의 천재일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |