例文 |
「横尾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2612件
今年の夏、沖縄の叔父さんを訪ねようと思っています。
저는 올해 여름에, 오키나와의 삼촌을 찾아가겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
母国から送られてきた秘蔵のお茶があるのよ。
모국에서 보내져 온 비장의 차가 있어. - 韓国語翻訳例文
その男は浜辺でおけのような腹を人目にさらしていた。
그 남자는 해변에 있을 법한 배를 사람들의 시선에 띄게 했다. - 韓国語翻訳例文
少しでも多くの単語を覚えようと努力した。
조금이라도 많은 단어를 외우려고 노력했다. - 韓国語翻訳例文
今後は新しい住所でご対応よろしくお願いいたします。
앞으로는 새로운 주소로 대응 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
他店舗には在庫があるようなので、お取り寄せ頂くことができます。
다른 점포에는 재고가 있는 것 같아, 주문하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこを最も多く利用しているのは子供連れの母親です。
그곳을 가장 많이 이용하고 있는 것은 아이들을 데려온 엄마입니다. - 韓国語翻訳例文
保証書がお手元にない場合はおおよその購入時期と購入店舗をお知らせ下さい。
보증서를 가지고 계시지 않은 경우는 대강의 구매 시기와 구매 점포를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
이건 저번 주에 보내주신 것과 같은 거지요? - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞよろしくおねがいいたします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
毎年コンサートへあなたを応援をしに行っているんですよ。
매년 콘서트에 당신을 응원하러 가고 있답니다. - 韓国語翻訳例文
この計算法はあの計算法よりも多くの誤差を含む。
이 계산법은 그 계산법보다 많은 오차를 포함한다. - 韓国語翻訳例文
この歌はまさに私のお気に入りの歌手によって作られた。
이 노래는 바로 내 마음에 드는 가수가 만들었다. - 韓国語翻訳例文
これから大きな戦争が無いように願いたいです。
앞으로 큰 전쟁이 없기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおよそ二週間、楽しく過ごすことができました。
우리는 약 2주간, 즐겁게 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも頑張るのでよろしくお願いします。
저는 앞으로도 열심히 할 테니까 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
お願いしたいことがありますがよろしいでしょうか?
부탁드릴 것이 있습니다만 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이지요? - 韓国語翻訳例文
この価格にはに図面および技術指導料を含みます。
이 가격에는 도면 및 기술 지도료를 포함합니다. - 韓国語翻訳例文
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이 사장에게 안부를 전해달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
およそ3週間イギリスに滞在することになりそうです。
저는 약 3주간 영국에 머무르게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
およそ二週間イギリスに滞在することになりそうです。
저는 약 이 주간 영국에 머무르게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この角度はもう一方の角度よりも大きい。
이 각도는 다른 각도보다 크다. - 韓国語翻訳例文
同じ間違いが二度と起こらないようにする
같은 실수가 두 번 생기지 않게 하다 - 韓国語翻訳例文
人為的な開発によるところが大きい。
인위적인 개발에 의한 것이 크다. - 韓国語翻訳例文
この製品は、多くの使用用途がある。
이 제품은, 많은 사용 용도가 있다. - 韓国語翻訳例文
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
이것은 지난주 보내주신 것과 같은 것이죠? - 韓国語翻訳例文
このお菓子をいつでも食べたい時に食べてもいいですよ。
이 과자를 언제든지 먹고 싶을 때 먹어도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
このお菓子をいつでも食べてもいいですよ。
이 과자를 언제든지 먹어도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお忙しい中、ようこそいらっしゃいました。
오늘은 바쁘신 와중에, 잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお忙しい中、皆さまはようこそいらっしゃいました。
오늘은 바쁘신 와중인데, 여러분 잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。
이 돈은 모두가 행복해질 수 있도록 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この星は地球からおよそ100パーセクの距離に位置している。
이 별은 지구에서 대략 100파섹의 거리에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの支援に心より感謝しております。
당신의 지원에 진심으로 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このように大阪にはたくさんの魅力がある。
이렇게 오사카에는 많은 매력이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお金を稼ぐためにこのような方法をとっている。
그들은 돈을 벌기 위해서 이런 방법을 취하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この書類の確認をよろしくお願いします。
이 서류의 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
これよりお得な料金を知っていますか?
당신은 이거보다 더 좋은 요금을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
毎年コンサートへあなたを応援をしに行っているんですよ。
매년 콘서트에 당신을 응원하러 가고 있어요. - 韓国語翻訳例文
明日の4時ころにお電話差し上げてもよろしいでしょうか?
내일 4시경에 전화 드려도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文
この家はあの家よりもかなり大きい。
이 집은 저 집보다 꽤 크다. - 韓国語翻訳例文
ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。
건강과 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいところすみませんが、ご確認よろしくお願いします。
바쁘신 와중에 죄송하지만, 확인 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
これを持ってレジに来ていただくようお願いします。
이것을 가지고 계산대로 와 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
弊社一同を代表して心よりお礼申し上げます。
폐사 일동을 대표해서 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは落とし格子を下ろして通行できないようにした。
그들은 내리닫이 문을 내려서 통행하지 못하게 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたのことを何ともおもっていないみたいですよ。
그녀는 당신을 뭐라고도 생각하지 않는 것으로 보입니다. - 韓国語翻訳例文
どこでバスを降りればよいか教えてくれませんか。
어디서 버스를 내리면 되는지 알려주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
ちょうど今、そのことについてお話してましたよ。
지금 막, 그것에 관해 이야기하고 있었어요. - 韓国語翻訳例文
これからどうぞよろしくお願い致します。
앞으로 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |