意味 | 例文 |
「樂府」を含む例文一覧
該当件数 : 9310件
私の夫は福岡に単身赴任しています。
제 남편은 후쿠오카에 혼자 지방근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
フィリピン人は普段英語を使いますか?
필리핀 사람은 보통 영어를 사용합니까? - 韓国語翻訳例文
アイディアをオフィススタッフから募ればよい。
아이디어를 사무실 직원으로부터 모으면 된다. - 韓国語翻訳例文
アイディアをオフィススタッフから募集すればよい。
아이디어를 사무실 직원으로부터 모집하면 된다. - 韓国語翻訳例文
この不具合の主要因は、不良部品の可能性があります。
이 문제의 주요인은, 불량 부품일 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
外部ソフトウェアには、どのような付属の機能がありますか?
외부 소프트웨어에는, 어떤 부속 기능이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私について、そんなふうに考えていた。
나에 대해서, 그렇게 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ファストフード店ではいつも何を食べますか?
패스트푸드점에서는 항상 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにそんなふうに言って貰えて私は嬉しいです。
당신이 그렇게 말해 주어서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
開封されましたら部品に不足がないかをお確かめ下さい。
개봉되면 부품에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文
付属ファイルのページ4と9を見てください。
부속 파일의 페이지 4와 9를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はとてもわがままで、気づかないふりをしている。
그녀는 너무 제멋대로여서, 모르는 척을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日は雨が降りそうだったが降らなかった。
어제는 비가 내릴 것 같았지만 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちがその往復航空券と宿泊費を負担いたします。
우리가 그 왕복 항공권과 숙박비를 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は腕立て伏せと腹筋をやっています。
나는 팔 굽혀펴기와 복근을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は腕立て伏せと腹筋運動をやっています。
나는 팔 굽혀펴기와 복근운동을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
「あの売春婦は実は婦人警官なんだ」
"그 매춘부는 사실은 여자 경찰관이구나" - 韓国語翻訳例文
近年、インターネットファイナンスを始める会社が増えた。
최근, 인터넷 파이낸스를 시작하는 회사가 늘었다. - 韓国語翻訳例文
フォークとナイフをかちゃかちゃ言わせながら食事する。
포크와 나이프를 달그락거리며 식사한다. - 韓国語翻訳例文
その新入社員は活力にあふれていた。
그 신입 사원은 활력이 넘쳤다. - 韓国語翻訳例文
英語が分からないので、翻訳ソフトは必要不可欠です。
영어를 모르기 때문에, 번역 소프트는 필요 불가결입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのマフィアのファミリーのアンダーボスだった。
그는 그 마피아 패밀리의 언더 보스였다. - 韓国語翻訳例文
そのふたつの間には選択肢はありません。
그 둘 사이에는 선택지는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
行方不明の船人の捜索が続いている。
실종된 뱃사람의 수색이 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文
夫婦でアジア各地を旅するのが将来の夢です。
부부가 아시아 각지를 여행하는 것이 장래의 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文
例のファイルを送付していただきありがとうございました。
예의 파일을 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私は最近ふたりとも見かけていない。
나는 최근 둘 다 보지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。
보통 용지 팩스용 잉크 리본이었던 재고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
債務不履行率は再び増加している。
채무 불이행률은 다시 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼の嘘に気付いていないふりをしている。
그녀는 그의 거짓말을 알아채지 못한 척을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
何をふざけたことを言っているのですか。
무슨 우스운 소리를 말하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
普段は会社に英語のできるスタッフがいます。
평소에는 회사에 영어를 할 수 있는 직원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。
그 텔레비전 탤런트는 단지 최면술에 걸린 척했다. - 韓国語翻訳例文
妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。
아내와 같이 창문 닦이나 방충망을 닦는다. - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦は共働きではありません。
우리 부부는 맞벌이가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私の母が私に古い服を捨てさせようとします。
저희 어머니가 제 낡은 옷을 버리려 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女夫婦は別居生活をしている。
그녀 부부는 별거 생활을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。
이 오피스에는 약 15개국어 번역 가능한 스태프가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は脚が不自由だったが、普通クラスに入っていた。
그는 다리가 불편했지만, 보통반에 들어가 있다. - 韓国語翻訳例文
住宅のアフォーダンスにわずかな回復が見られる。
주택의 어포던스에 짧은 회복이 보인다. - 韓国語翻訳例文
振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。
송금 수수료는 고객 부담으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦は協議離婚をすることになりました。
저희 부부는 협의 이혼을 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の祖父の時計はこれよりも古いです。
제 할아버지의 시계는 이것보다 낡았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はミシンで服を縫い、服の仕付けをとった。
그녀는 재봉틀로 옷을 꿰매고, 옷의 시침질을 떼어냈다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今年の冬にフランス、イタリア旅行を申し込んだ。
그녀는 올해 겨울에 프랑스, 이탈리아 여행을 신청했다. - 韓国語翻訳例文
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。
개별 안건의 증가에 따라, 직원 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文
社会には多種多様な考えがあふれている。
사회에는 다종다양의 생각이 넘쳐난다. - 韓国語翻訳例文
料理に旬の素材をふんだんに使用する。
요리에 제철 소재를 충분히 사용한다. - 韓国語翻訳例文
熟したモモからたっぷりの甘い汁があふれる。
익은 복숭아에서 단물이 가득 넘친다. - 韓国語翻訳例文
不況で失業者が増えているそうですね。
불경기로 실직자가 늘어나고 있다네요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |